ESL 67070... ...NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN DISHWAS
Handmatig instellenZet de waterhardheidsknop in stand 1 of2.Elektronische instelling1. Druk op de aan-/uittoets om het appa-raat te activeren. Zorg er
6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullenMAX1234+-ABDC1.Druk op de ontgrendelknop (D) omhet deksel (C) te openen.2.Vul het glansmiddeldoseerbakje (A)niet
7.2 Een programma instellen enstartenInstelmodusHet apparaat moet in de instelmodusstaan om bepaalde acties te accepteren.Het apparaat staat in de ins
Er kan water liggen aan de zijkan-ten en op de deur van het appa-raat. Roestvrij staal koelt sneller afdan borden.8. AANWIJZINGEN EN TIPS8.1 De watero
• Het programma van toepassing is ophet type lading en de mate van bevui-ling.• De juiste hoeveelheid afwasmiddel isgebruikt.• Er regenereerzout en gl
6.Monteer het filter (A) en zet het in po-sitie in filter (B). Rechtsom draaien tothet vastzit.Een onjuiste plaatsing van de fil-ters kan leiden tot s
Probleem Mogelijke oplossing Controleer of de waterkraan niet verstopt is. Controleer of het filter in de toevoerslang nietverstopt is. Controleer
7. Vul het glansmiddeldoseerbakje.11. TECHNISCHE INFORMATIEAfmeting Breedte / hoogte / diepte(mm)596 / 818 - 898 / 550Aansluiting op het elek-tricitei
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT DESCRIPT
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsib
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN H
– Farm houses– By clients in hotels, motels and otherresidential type environments– Bed and breakfast type environ-ments.WARNING!Risk of injury.• Do n
2. PRODUCT DESCRIPTION12347956118 101Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Water hardness dial7Rinse aid dispenser8Deter
1On/off button2Display3Delay button4Programme button (down)5Programme button (up)6Energy Saver button7Multitab button8Cancel button9IndicatorsIndicato
1) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets. Itautomatically adjusts the temperature and quantity of the water
5. OPTIONS5.1 Multitab functionActivate this function only when you usethe combi detergent tablets.This function deactivates the flow of rinseaid and
6. BEFORE FIRST USE1.Make sure that the set level of the wa-ter softener agrees with the waterhardness in your area. If not, adjustthe water softener.
Electronic adjustment1. Press the on/off button to activate theappliance. Make sure that the appli-ance is in setting mode, refer to ‘SET-TING AND STA
7. DAILY USE1.Open the water tap.2.Press the on/off button to activate theappliance. Make sure that the appli-ance is in setting mode, refer to ’SET-T
Opening the door while theappliance operatesIf you open the door, the appliance stops.When you close the door, the appliancecontinues from the point o
• Put the light items in the upper basket.Make sure that they do not move.• Make sure that the spray arms canmove freely before you start a pro-gramme
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instruc-ties voor installatie en gebruik van het ap-paraat. De fabrikant is niet verantwoorde
A1A22.To disassemble the filter (A), pullapart (A1) and (A2).3.Remove the filter (B).4.Wash the filters with water.5.Put the filter (B) to its initial
Problem Possible solutionYou cannot activate the appli-ance.Make sure that the mains plug is connectedto the mains socket. Make sure that there is no
2. Press and hold buttons (4) and (5) atthe same time until the indicators ofbuttons (3), (4) and (5) flash.3.Press button (4).• The indicators of but
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. DESCRIPTION DE L&apos
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut ê
lation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez pas sur le câble électrique pourdébrancher l&
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL12347956118 101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir
1Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Départ différé4Touche Programme (moins)5Touche Programme (plus)6Touche Économie7Touche « Tout en 1 »8Touche Annu
Programme Degré de salissu-reType de chargePhases duprogrammeOptions74)Tous Prélavage 1) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité
1) La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction dela pression et de la température de l'eau, des variations d
dat het netsnoer na installatie bereik-baar is.• Trek niet aan het aansluitnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.1.3 Gebruik•
Réglage d'usine : activés. Vouspouvez désactiver les signaux so-nores.Désactivation des signaux sonores1.Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour a
Dureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°tH)mmol/l DegrésClarkeManuel Élec-troni-que4 - 10 7 - 18
6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant.2.Mettez 1 litre d'e
• Si le voyant du réservoir de sel régé-nérant est allumé, remplissez le ré-servoir.• Si le voyant du liquide de rinçageest allumé, remplissez le dist
Ouverture de la porte au coursdu fonctionnement de l'appareilSi vous ouvrez la porte, l'appareil se metà l'arrêt. Lorsque vous refermez
• Enlevez les restes d'aliments sur les ar-ticles.• Pour retirer facilement les résidus d'ali-ments brûlés, faites tremper les plats etles c
9.1 Nettoyage des filtresABCC1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le f
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Veuillez vous reporter aux informatio
de dosage du liquide de rinçage sur leniveau le plus faible.• La quantité de produit de lavage est ex-cessive.Taches et traces de gouttes d'eausé
Arrivée d'eau 1)Eau froide ou eau chaude2)max. 60 °CCapacité Couverts 12Consommation électri-queMode « Veille » 0.10 WMode « Arrêt » 0.10 W1) Rac
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT12347956118 101Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Waterhardheidsknop7Glansmiddeldo
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512. GERÄTEBESCHREIBUNG
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorg-fältig vor der Montage und dem erstenGebrauch des Geräts durch. Der Herstel-ler ist
• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Wen-den Sie sich zum Austausch des be-schädigten Netzkabels an den Kunden-dienst o
2. GERÄTEBESCHREIBUNG12347956118 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer8
1Taste „Ein/Aus“2Anzeige3Taste „Zeitvorwahl“4Programmtaste (nach unten)5Programmtaste (nach oben)6Energiespar-Taste7Taste „Multitab“8Taste Abbruch9Anz
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen74)Alle Vorspülen 1) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrt
1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, dieausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Programmdauer
Ausschalten der akustischen Signale1.Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät einzuschalten. Stellen Siesicher, dass sich das Gerät im Einstell-mo
WasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l ClarkeWasser-härtegra-deManuell Elekt-ro-
6.2 Füllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehälter.2.Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-behä
1Aan/uit-toets2Display (weergave)3Toets startuitstel4Programmatoets (omlaag)5Programmatoets (omhoog)6Toets Energie besparen7Multitab-toets8Annuleertoe
• Leuchtet die Kontrolllampe „Klar-spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-mittel-Dosierer.3. Beladen Sie die Körbe.4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.5.
Abbrechen einer eingestelltenZeitvorwahl während desCountdownsDrücken Sie wiederholt die Abbruch-Tas-te, bis das Display zwei horizontale Linienanzeig
• Ordnen Sie kleine Gegenstände in denBesteckkorb ein.• Ordnen Sie leichte Gegenstände imOberkorb an. Achten Sie darauf, dassdiese nicht verrutschen k
A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzubau-en, ziehen Sie (A1) und (A2) ausei-nander.3.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4.Reinigen Sie die Filter mit Wa
Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht ein-schalten.Überprüfen Sie, ob der Netzstecker in dieNetzsteckdose eingesteckt ist. Überprüfen Si
Mögliche andere Ursachen findenSie unter „Tipps und Hinweise“.Einschalten des Klarspülmittel-Dosierers bei eingeschalteterFunktion „Multitab“1. Drücke
66www.electrolux.com
DEUTSCH 67
www.electrolux.com/shop117947663-A-122012
Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenOpties74)Alles Voorspoelen 1) Het apparaat detecteert de mate van vervuiling en de hoeveelheid
Aanwijzingen voor testinstitutenStuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar:[email protected] he
AanUit4.Druk op toets (5) om de instelling tewijzigen.5. Schakel het apparaat uit om te beves-tigen.6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK1.Controleer of het inge
Comments to this Manuals