Electrolux EWW1685SWD User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EWW1685SWD. Electrolux EWW1685SWD Упатство за користење [en] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWW1685SWD
MK Машина за перење со сушална Упатство за ракување
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - EWW1685SWD

EWW1685SWDMK Машина за перење со сушална Упатство за ракување

Page 2 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво навалканост)Нежни40°C - Студено3.5 kg

Page 3 - 1.2 Општа безбедност

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво навалканост)Програми со пареа4)Пареат

Page 4

Компатибилност на опции со програмиПрограмaПамучни Памучни Еко Миење и сушење 60 мин. Cинтетика Нежни

Page 5 - МАКЕДОНСКИ 5

Ниво на сувост Вид ткаенина Полнење ПеглањеПогодни за пеглањеПамучни и Ленени(чаршафи, прекривачи замаса, кошули, итн.)до 4 kg1) Совети за институти з

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

5.4 Woolmark Apparel Care -Сино• Циклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The WoolmarkCompany за перење волнениалишта

Page 7 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраење напрограмата(минути)Памук 40°C 8 0.85 67 170Синтетика 40°C 3

Page 8 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

7.5 Претперење Со оваа опција можете да додадетефаза на предперење кон програматаза перење.Користете ја оваа функција за многуизвалкани алишта.Кога ќе

Page 9 - 5. ПРОГРАМИ

8.2 Постојано дополнителноплакнењеСо оваа опција можете постојано даимате дополнително плакнење когапоставувате нова програма.• За да ја вклучите/искл

Page 10

10.3 Прегради за детергентВНИМАНИЕ!Користете само наведени детергенти за машини за перење алишта.Секогаш следете ги упатствата што ќе ги најдете на па

Page 11 - МАКЕДОНСКИ 11

3. B4.• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При употреба на течен детергент:• Не користете желатински

Page 12 - 5.2 Автоматско сушење

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Page 13 - 5.3 Сушење со тајмер

10.8 Започнување програмасо одложен почеток1. Притискајте го повеќепатидодека на екранот не се прикажеодложувањето што сакате да гопоставите.На екра

Page 14 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

10.12 На крај од програмата• Уредот запира автоматски.• Звучните сигнали работат (ако севклучени).• Симболот се пали на екранот.• Се исклучува показн

Page 15 - 7. ОПЦИИ

1. Притиснете го Вклучено/Исклученонеколку секунди за да ја вклучитемашината.2. Ставајте ги алиштата едно поедно.3. Свртете го програматорот напрограм

Page 16 - 8. ПОСТАВКИ

11.4 Крај на програмата насушењеУредот запира автоматски.• Звучните сигнали работат (ако севклучени).• Симболот се пали на екранот.• Показното светло

Page 17 - 9. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

На екранот, показателот запоставеното ниво на сушење останувавклучен.Показателот за заклучување навратата свети.На екранот редовно се покажува новав

Page 18 - 10.3 Прегради за детергент

13. ПОМОШ И СОВЕТИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.13.1 Полнење алишта• Поделете ги алиштата на: бели,обоени, синтетика, нежн

Page 19 - 10.7 Започнување програма

поставите програма со нискатемпература.• За да користите точна количина надетергент, проверете ја тврдостана водата во вашиот дом. Видетево „Тврдост н

Page 20

траењето на сушењето за веќезавршените циклуси.За избегнување на статичкиотелектрицитет на крајот на циклусот насушење:1. Користете кондиционер заткае

Page 21 - 11.1 Поставка на сушење

14.5 Чистење на дозерот за детергент1.122.3. 4.14.6 Чистење на одводниот филтерНе чистете го одводниот филтер ако водата во апаратот е жешка.1. 2.211w

Page 22 - 11.3 Сушење со тајмер

3. 4.215.126.7. 8.219. МАКЕДОНСКИ 29

Page 23 - 12.2 Перење и автоматско

Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про

Page 24

14.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1.1232.3. 4.45°20°14.8 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди

Page 25 - 13. ПОМОШ И СОВЕТИ

15. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.15.1 ВоведАпаратот не се вклучува илипрекинува додека работи.Прво, о

Page 26

Проблем Можно решениеПроверете доводното црево да не е засукано илисвиткано.Проверете дали е правилно поврзано цревото за доводна вода.Апаратот не се

Page 27 - 14. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Проблем Можно решение Поставете ја програмата за цедење или зацентрифугирање ако има вода во барабанот.Проверете дали апаратот прима струја.Овој проб

Page 28

Проблем Можно решениеАлиштата се полни совлакненца воразлична боја.Ткаенините кои се испрани во претходниот циклусиспуштиле влакненца со различна боја

Page 29 - МАКЕДОНСКИ 29

5. Извадете ги алиштата и потоазатворете ја вратата на апаратот.6. Затворете го капакот на филтерот.17. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИДимензија Ширина/ Висина/Длаб

Page 30 - 14.9 Заштита од замрзнување

www.electrolux.com/shop132896471-A-012016

Page 31 - 15. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

• Апаратот треба да биде монтиран какосамостоечки елемент или под некоја кујнскаработна површина ако тоа го дозволуваатмаргините во просторот.• Не мон

Page 32

или слично квалификувани лица за да се избегнеопасност.• Исчистете ги влакенцата или сите остатоците одамбалажата кои се насобрале околу апаратот.• Пр

Page 33 - МАКЕДОНСКИ 33

користете абразивни производи, абразивнисунгери за чистење, растворувачи или металнипредмети.• Пред одржување, исклучете го апаратот иизвадете го штек

Page 34 - 16. ИТНО ОТВАРАЊЕ НА ВРАТА

• Не ставајте запаливи производиили предмети натопени созапаливи средства во, блиску до,или на апаратот.• Не ја допирајте стаклената вратадодека работ

Page 35 - 18. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

4. КОНТРОЛНА ТАБЛА4.1 Опис на контролна табла53 4101187961 21Копче на притискање за ВклученоИсклучено (Вклучено/Исклучено)2Регулатор за програми3Коп

Page 36 - 132896471-A-012016

B. : Показател за одредување навремето.C. Поле за време:• : времетраење напрограмата• : одложен почеток•: шифри за аларм• : порака за грешка• : програ

Comments to this Manuals

No comments