Electrolux ENN2854COW User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers Electrolux ENN2854COW. Electrolux ENN2854COW Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENN2854COW
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 2
PT Combinado Manual de instruções 23
ES Frigorífico-congelador Manual de instrucciones 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - ENN2854COW

ENN2854COWFR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 2PT Combinado Manual de instruções 23ES Frigorífico-congelador Manual de instruccione

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

accessoires avec de l'eau tièdesavonneuse (pour supprimer toute odeurde neuf), puis séchez-lessoigneusement.ATTENTION!N'utilisez jamais de p

Page 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

La fonction FreeStores'arrête si la porte estouverte et redémarre sitôt laporte refermée.4.5 Filtre à charbonVotre appareil est équipé d'un

Page 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Dans ce cas, la températuredu compartimentréfrigérateur est susceptiblede descendre en dessous de0 °C. Si cela se produit,repositionnez le thermostats

Page 5 - 2.4 Entretien et nettoyage

5.3 Conseils pour laréfrigération des aliments fraisPour obtenir les meilleurs résultats :• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de

Page 6 - 3. FONCTIONNEMENT

• évitez d'ouvrir trop souvent la porte ducongélateur et ne la laissez ouverteque le temps nécessaire ;• une fois décongelés, les aliments sedété

Page 7 - FRANÇAIS 7

6.4 Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur estdégivré. Cela signifie qu'il n'y a aucuneformation de givre lorsqu'il est en

Page 8 - 3.11 Mode DrinksChill

AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avezpas la possibilité dedébrancher et de viderl'appareil, faites vérifierrégulièrement le bon defonctio

Page 9 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intér‐ieur de l'appareil est tropélevée.Contactez un électricienqualifié ou le service ap

Page 10 - 4.4 FreeStore

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne dé‐marre pas immédiatementaprès avoir appuyé sur latouche Shopping, ou aprèsavoir changé la tempéra‐

Page 11 - 4.7 Indicateur de température

Si ces conseils n'apportentpas de solution à votreproblème, veuillez consulterle service après-vente agrééle plus proche.7.2 Remplacement del&apo

Page 12 - 5. CONSEILS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..

Page 13 - FRANÇAIS 13

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ATTENTION!Consultez la notice demontage lors de l'installation.9. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant so

Page 14 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encast

Page 15 - 6.6 En cas de non-utilisation

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Page 16

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 242. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 17 - FRANÇAIS 17

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por ferim

Page 18

• Não danifique o circuito de refrigeração.• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser qu

Page 19 - 8. INSTALLATION

eléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.• Utilize sempre uma tomada beminstalada e à prova de choqueseléctricos.• Não utilize adaptadores d

Page 20 - 9. BRUITS

aparelho não prejudicam a camadade ozono.• A espuma de isolamento contém gásinflamável. Contacte a sua autoridademunicipal para saber como eliminar oa

Page 21 - FRANÇAIS 21

Após a selecção docompartimento do frigoríficoou do congelador, asanimações iniciam.Após a selecção datemperatura, a animaçãofica intermitente duran

Page 22 - L'ENVIRONNEMENT

ambiente, por exemplo após fazercompras, sugerimos que active a funçãoShopping para arrefecer os produtosmais rapidamente e evitar aquecer osoutros al

Page 23 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Page 24 - 1.2 Segurança geral

A função é desactivadase for seleccionada umatemperatura diferentepara o congelador.3.13 modo FreeStore1. Prima Mode até aparecer o íconecorrespondent

Page 25 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Este modelo está equipado com umacaixa de armazenamento variávelque pode ser deslizada lateralmente.4.3 Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico po

Page 26 - 2.5 Eliminação

4.6 Compartimento de baixatemperaturaNos modelos que estão equipados comesta característica, esta é a parte dofrigorífico mais adequada para conservar

Page 27 - 3. FUNCIONAMENTO

4.10 DescongelaçãoAntes de serem utilizados, os alimentoscongelados e ultra-congelados podemser descongelados no compartimento dofrigorífico ou à temp

Page 28

cebolas e alho, não devem serguardados no frigorífico se nãoestiverem embalados.• Manteiga e queijo: coloque emrecipientes herméticos especiais ouemba

Page 29 - 3.12 Modo FastFreeze

Este aparelho contémhidrocarbonetos na unidadede refrigeração, pelo que amanutenção e a recargadevem ser efectuadasexclusivamente por técnicosautoriza

Page 30 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

O filtro de carvão encontra-se num saco de plásticoquando é fornecido, parapreservar o desempenho.Coloque o filtro na ranhuraantes de activar o aparel

Page 31 - 4.3 Prateleiras móveis

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho emite demasia‐do ruído.O aparelho não estáapoiado correctamente.Verifique se o aparelho estáestável.O aviso

Page 32

Problema Causa possível SoluçãoA função Shopping estáactiva.Consulte “ModoShopping”.O compressor não arrancaimediatamente após o bot‐ão FastFreeze ser

Page 33 - 5. SUGESTÕES E DICAS

Problema Causa possível SoluçãoA porta foi aberta muitasvezes.Abra a porta apenas quandofor mesmo necessário.Não há circulação de arfrio no interior d

Page 34 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Page 35 - 6.5 Substituir o filtro

não estiver ligada à terra, ligue oaparelho a uma ligação à terraseparada que cumpra as normasactuais; consulte um electricistaqualificado.• O fabrica

Page 36 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMAÇÃO TÉCNICA10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura mm 1780Largura

Page 37 - PORTUGUÊS 37

elimine os aparelhos que tenham osímbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem localou contact

Page 38

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 442. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 39 - 8. INSTALAÇÃO

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 40 - 9. RUÍDOS

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 41 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

técnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conec

Page 42

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control12345671Pantalla2DrinksChill /ON/OFF3Tecla de enfriamiento detemperatura4Tecla de calentamiento detemperatura5Tec

Page 43 - PENSAMOS EN USTED

la temperatura predeterminadaprogramada.Puede que oiga la señalacústica de alarma tras unossegundos.Para restaurar la alarma,consulte la sección "

Page 44

Mode hasta que no se vea ningunode los iconos especiales.El indicador Shopping se apaga.La función se apagaseleccionando unatemperatura programadadife

Page 45 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Page 46 - 2.5 Desecho

3.14 Alarma de temperaturaaltaUn aumento de la temperatura delcompartimento congelador (por ejemplo,por falta de energía eléctrica o al abrir lapuerta

Page 47 - 3. FUNCIONAMIENTO

ABNo coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 FreeStoreEl compartimento frigoríf

Page 48

horas antes de volver a comprobar elindicador de temperatura.OKOKABDespués de colocaralimentos frescos en elaparato o después de abrirla puerta repeti

Page 49 - 3.13 ModoFreeStore

4.11 Producción de cubitos dehieloEste aparato cuenta con una o variasbandejas para la producción de cubitosde hielo.No utilice instrumentosmetálicos

Page 50 - 4. USO DIARIO

• el proceso de congelación tarda 24horas, no añada más alimentos paracongelar durante ese tiempo;• congele sólo alimentos de máximacalidad, frescos y

Page 51 - 4.7 Indicador de temperatura

El equipo debe limpiarse de formaregular:1. Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.2. Revise y limpie periódicamente l

Page 52 - 4.10 Descongelación

El filtro de aire es unaccesorio consumible y,como tal, no está cubiertopor la garantía.En la red de distribuidoresautorizados puede adquirirfiltros d

Page 53 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del hornoes demasiado alta.Llame a un electricista ho‐mologado o póngase encontacto con el centro deserv

Page 54 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónEl compresor no se poneen marcha inmediata‐mente después de pulsarShopping o tras cambiar latemperatura.Esto es normal

Page 55 - ESPAÑOL 55

El dispositivo de iluminación solo debeser sustituido por el servicio técnico.Póngase en contacto con el serviciotécnico.7.3 Cierre de la puerta1. Lim

Page 56 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Page 57 - ESPAÑOL 57

9. RUIDOSDurante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos(compresor, circulación del refrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB

Page 58 - 7.2 Cambio de la bombilla

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Tiempo de elevación Ho

Page 59 - 8. INSTALACIÓN

www.electrolux.com62

Page 61 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.electrolux.com/shop222372499-A-482015

Page 62

/MinuteurJ. Mode DrinksChillK. Mode FreeStoreAprès avoir sélectionné lecompartiment réfrigérateurou congélateur, l'animationdémarre .Après avoir

Page 63 - ESPAÑOL 63

L'indicateur de température duréfrigérateur indique la températureprogrammée.2. Pour désactiver la fonction, appuyezsur la touche Mode pour sélec

Page 64 - 222372499-A-482015

Il est possible demodifier la duréependant et à la fin dudécompte en appuyantsur les touches dediminution etd'augmentation de latempérature.3.12

Comments to this Manuals

No comments