Electrolux END44501W User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Electrolux END44501W. Electrolux END44501W User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 128
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
END44501W
NO-FROST REFRIGERATOR
Freezer-Fridge
Instruction booklet
NO FROST FRIGORÍFICO
Congelador - Frigoríco
Manual de Instrucciones
COMBINĂ FRIGORIFICĂ NO-FROST
Manual de utilizare si intretinere
ХЛАДИЛНИК NO-FROST
ЛАДИЛНИК - ДЛАБОКО ЗАМРЗНУВАЊЕ
NO-FROST
ПРИРАЧНИК ЗА УПОТРЕБА
FRIŽIDER - DUBOKO ZAMRZAVANJE
NO-FROST
Uputstva za upotrebu
ХОЛОДИЛЬНИК БЕЗ РОЗМОРОЖУВАННЯ
Брошура по використанню
FRIGORIFERI MEKANIK ME
SISTEMIN NO-FROST
Manual perdorimi
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Summary of Contents

Page 1 - END44501W

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.comEND44501WNO-FROST REFRIGERATORFreezer-FridgeInstruction bookletNO FROST FRIGORÍFICOCo

Page 2

UK - 8 -REMOVING THE CRISPER COVERFirst Step : Removing the crispers• It is easy to pull out the crisper becauseof the crisper has rollers.• Pull the

Page 3

UA - 98 - PART - 2.РІЗНІ ФУНКЦІЇ Й МОЖЛИВОСТІУстановка термостатаТЕРМОСТАТ МОРОЗИЛЬНИКАТЕРМОСТАТ ХОЛОДИЛЬНИКА Термостат морозильника й холо

Page 4 - BEFORE USING THE APPLIANCE

UA - 99 -Полиці для зберігання швидкопсувних продуктівЗберігання продуктів у відділенні дляшвидкопсувних продуктів замість морозильноїабо холоди

Page 5 - Recommendations

UA - 100 -Ящик для продуктів і полиця ящика для продуктівВідділення ящика для продуктів абсорбує і розкладає газ етилен (*) виділенийфруктами і

Page 6 - Before Switching On

UA - 101 -ЗНЯТТЯ КРИШКИ ПІДДОНУКрок 1: Витягання піддону• Піддон виймається легко, завдяки роликам.• Викотіть піддон до упору, потім потягнітьнагору

Page 7 - PART- 2

UA - 102 -УСТАНОВКА КРИШКИ ПІДДОНУ НА МІСЦЕКрок 1: Установка кришки• Установіть кришку на місце, сполучившивиступи й прорізи на корпусі.• Потім зас

Page 8 - Accessories

UA - 103 - PART - 3.РОЗМІЩЕННЯ ПРОДУКТІВ У ХОЛОДИЛЬНИКУХолодильна камера• Для нормальних умов установіть холодильну камеру на відмітці 2-3 графічноїш

Page 9

UA - 104 -• Зберігання заморожених продуктів: завжди варто чітко дотримуватись інструкційна упакуваннях заморожених продуктів; при відсутності інфор

Page 10 - (In some models)

UA - 105 -Заміна лампочки холодильника й морозильника1. Від‘єднайте прилад від мережі.2. зніміть кришку лампочки холодильника плоскою викруткою, і ви

Page 11 - PART- 3

UA - 106 - PART - 6.ПЕРШ НІЖ ДЗВОНИТИ В СЛУЖБУ ГАРАНТІЙНОГООБСЛУГОВУВАННЯЯкщо ваш холодильник не працює відповідним чином, це може бути незначнапробл

Page 12 - Freezer Compartment

UA - 107 - PART - 7.Й ВІДДІЛЕННЯ ПРИЛАДУМетою даного документа є виключно надання інформації про компоненти пристрою.Компоненти залежать від моде

Page 13 - UK - 11

UK - 9 - PART- 3.ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCERefrigerator Compartment• To set the refrigerator compartment to 2-3 graphic bar will be enough for no

Page 14 - UK - 12

UA - 108 -Метою даного документа є виключно надання інформації про компоненти пристрою.Компоненти залежать від моделі пристрою.PDF created with

Page 15

UA -109-Ради вiдносно енергозбереження1– Встановiть приладу в холодній, добре провітреній кімнаті, так, щоб на неї не попадали прямі сонячні пром

Page 16 - Defrosting

AL -110-PËRMBAJTJA PJESA E PARË: PARA PËRDORIMIT TË PARË TË APARATIT 3 Rekomandimet 3 Pozicionimi dhe kyçja e aparatit

Page 17 - INSTALLATION POSITION

AL -111-PJESA E PARË: PARA PËRDORIMIT TË PARË TË APARATIT Udhëzime të posaçme • nëqoftëse me këte aparat e zëvendësoni frigoriferin e vjetër i cili pë

Page 18 - PART- 6

AL -112-Pozicionimi dhe kyçja e aparatit • Aparatin e aderoni në rrjetën elektrike me tension 220-240 V dhe me frekuencë 50 Hz. • Shërbimi servisor mu

Page 19

AL -113-PJESA E DYTË: FUNKSIONET DHE OPSIONET Rregullimi i termostatit Termostati i ngrirësit.

Page 20 - COMPARTMENTS

AL -114-Ndihmesat, resp. pajimet në brendësinë e aparatit Rafti magjik (vetëm te diisa modele)Rafti magjik, është i venduar në kapakun e sirtarit për

Page 21 - Tips For Saving Energy

AL -115-Raftet me ftohjen shtesë (vetëm te disa modele)Me ftohjen shtesë, ushqimi mbetet i freskët dhe ruan gjatë kohë shijen dhe pamjen e freskët se

Page 22

AL -116-EVITIMI I KAPAKUT TË SIRTARIT PËR PEMË DHE PERIME (vetëm te disa modele) Hapi i parë: Evitimi i sirtarëve për pemë dhe perime• Evitimi i sirta

Page 23 - Instrucciones de seguridad

AL -117-VENDOSJA E SËRISHME E KAPAKUT TË SIRTARIT PËR PEMË DHE PERIME (vetëm te disa modele) Hapi i parë: Vendosja e kapakut të sirtarit për pemë dhe

Page 24 - Recomendaciones

UK - 10 -Freezer Compartment• To set the freezer compartment to 2-3 graphic bar will be enough for normal conditions.• The use of freezer is, storing

Page 25 - Antes del Encendido

AL -118-PJESA E TRETË: RRADHITJA E USHQIMIT NË FRIGORIFER Frigoriferi • Te kushtet normale do të mjaftojë rregullimi i frigoriferit në shkallën e 5. •

Page 26 - PARTE- 2

AL -119-PJESA E KATËRT: PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA • Para fillimit të pastrimit, shkyçni aparatin nga rrjeta elektrike. • Mos e pastroni aparatin me ujë

Page 27 - Accesorios

AL -120-Ndërrimi i llambës në frigorifer dhe në ngrirës 1. Shkyçni aparatin nga rrjeta elektrike. 2. Evitoni kapakun e llambës në frigorifer me kaçavi

Page 28 - (En algunos modelos)

AL -121-PJESA E GJASHTË: PARA SE TË THIRRNI SERVISERIN Si të veproni nëqoftëse frigoriferi juaj nuk funksionon? Kontroloni këto: • Mos nu ka energji e

Page 29

AL -122-PJESA E SHTATË: PJESËT E FRIGORIFERIT DHE ZONAT E TIJ Vizatimi në këte faqe është dedikuar vetëm për informatë për pjesët e aparatit. Faktikis

Page 30

AL -123-Sugjerime për të kursyer energjinëInstaloni pajisjen në një dhomë të freskët dhe të ajrosur, por jo në kontakt me rrezet 1. e diellit dh

Page 32

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

Page 33 - ES - 31

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.comwww.electrolux.comPNC CODE: 92400098052044552

Page 34 - ES - 32

UK - 11 -Note: Frozen foods, when thawed, should be cooked just like fresh foods. If they are notcooked after being thawed they must NEVER be re-froze

Page 35

UK - 12 -Vegetables and FruitsPreparingStoring time (months)In room temperatureDefrost time-hour-CauliflowerTake the leaves apart, cut the heart into

Page 36 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

UK - 13 -* It should not be frozen with its shells. The white and yolk of the egg should be frozenseparately or as having been well mixed.The taste of

Page 37 - INSTALACION

UK - 14 -Defrosting • Defrosting occurs fully automatically duringoperation; the defrost water is collected by theevaporating tray and evaporates auto

Page 38

UK - 15 -Replacing The Refrigerator and Freezer Light Bulb1. Unplug the unit from the power supply,2. Remove the refrigerator light cover with a minus

Page 39

UK - 16 - PART- 6.BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICEWhat to do if your refrigerator does not operate;Check that;• There is no power ,• The genera

Page 40

UK - 17 -Climate ClassAmbient Temperature (°C)TBetween 16 and 43 (°C)ST Between 16 and 38 (°C)NBetween 16 and 32 (°C)SN Between 10 and 32 (°C)• Tr

Page 41 - Consejos Para Ahorrar Energía

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

Page 42 - PARTE- 7

UK - 18 - PART- 7.THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THECOMPARTMENTSThis presentation is only for information about the parts of the appliance.Parts may

Page 43

UK - 19 -Tips For Saving Energy1– Install the appliance in a coll, well vantilated room , but not in direct sunlight andnot near heat source (radiator

Page 44

ES - 20 -IndiceANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICO...21Instrucciones de seguridad...

Page 45

ES - 21 - PARTE- 1. ANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICOInstrucciones de seguridad• El modelo, que contiene R600a (el refrigerante isobutano), gas natura

Page 46

ES - 22 -RecomendacionesAdvertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios artificiales para acelerarel proceso de descongelación. No utili

Page 47 - $FFHVRULL

ES - 23 -Instalación y encendido del electrodoméstico• Antes de enchufar a la corriente, asegúrese de que el voltaje de la placa secorresponde con el

Page 48 - SHQWUXDQXPLWHPRGHOH

ES - 24 - PARTE- 2.LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADESConfiguración del termostatoTERMOSTATO DEL CONGELADORTERMOSTATO DEL FRIGORIFICOEl termostato

Page 49

ES - 25 -AccesoriosEstante MágicoEl Estante Mágico, que está en la cubierta del compartimento de verduras y frutas, hasido diseñado para proporcionarl

Page 50 - SHQWUXDQXPLWHPRGHOH

ES - 26 -Compartimento y estante de frutas y verdurasEl compartimento de frutas/verduras absorbe y descompone el gas etileno (*) emitidopor ellas con

Page 51

ES - 27 -EXTRACCIÓN DEL CRISPER COVERPrimer Paso: Extraer los crispers.• Es fácil tirar para sacar el crisper porque el crispertiene ruedecillas.• Tir

Page 52

UK - 1 -IndexBEFORE USING THE APPLIANCE...2Safety Instructions...

Page 53

ES - 28 -Primer Paso: Colocar el crisper cover• Ponga el crisper cover en su lugar haciendocoincidir las lengüetas y las cavidades delarmario.• Entonc

Page 54

ES - 29 -Compartimento congelador• Establecer el compartimento del refrigerador en el gráfico de barras 2-3, esto serásuficiente para obtener condicio

Page 55

ES - 30 -• No coloque alimentos frescos o calientes al lado de alimentos ya congelados, pueséstos podrían descongelarse.• Utilice el estante de congel

Page 56 - СЪДЪРЖАНИЕ

ES - 31 -PESCADO Y CARNEPreparaciónPeríodo de almacenamiento (meses)Tiempo de deskielo a temperatura ambiente (horas)BistecEnvuelto en papel6-101-2Car

Page 57 - ПРЕДИ УПОТРЕБА НА УРЕДА

ES - 32 -FRUTAS Y VERDURASPreparaciónPeríodo de almacenamiento (meses)Período de descongelación a temperatura ambiente (horas)ColiflorQuitar las hojas

Page 58 - Препоръки

ES - 33 -PreparaciónPeríodo de almacenamiento (meses)Condiciones de almacenamiento2-3Sólo leche homogeneizada En lonchas6-8Pueden dejarse en sus envas

Page 59 - Преди включване

ES - 34 - PARTE- 4.LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO• Desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo.• No limpie el electrodoméstico derramando agua

Page 60 - ЧАСТ 2

ES - 35 -Reemplazamiento de la bombilla del frigorífico1.Desenchufe el aparato de la corriente,2.Retire la cubierta de la luz del frigorífico con un d

Page 61 - ЧАСТ 3. АКСЕСОАРИ

ES - 36 - PARTE- 6. ANTES DE LLAMAR A SU SERVICIO POSTVENTACambio de la dirección de apertura de la puertaEn el caso de que necesite cambiar la direcc

Page 62 - Магически рафт

ES - 37 -Ruidos normalesCrujidos (de hielo):• Esto se escucha durante el proceso automático de descongelado.• Una vez que el aparato se ha enfriado o

Page 63 - МАХАНЕ НА КАПАКА

UK - 2 -Safety Instructions• If the model contains R600a-see name plate under refrigerant (the coolant isobutane),naturals gas that, is very environme

Page 64 - ПОСТАВЯНЕ ОБРАТНО

ES - 38 -• ¿Son defectuosas las gomas que sellan de la puerta, o se han desgarrado?• ¿Está su refrigerador colocado sobre una superficie llana?Si su f

Page 65 - ПОДРЕЖДАНЕ НА ХРАНАТА В УРЕДА

ES - 39 -Este aparato está diseñado y fabricado con materiales ycomponentes de alta calidad, que pueden ser reciclados yreutilizados.Este símbolo sign

Page 66 - ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

ES - 40 - PARTE- 7.PARTES DEL APARATO Y COMPARTIMENTOSEsta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del aparato.Los comp

Page 67 - ЧАСТ 6

RO -41-CUPRINSINAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI ...42Recomandari ...

Page 68

RO -42-3$57($,1$,17('($87,/,=$$3$5$78/,QVWUXFWLXQLGHVLJXUDQWD'DFDDSDUDWXOHVWHGHVWLQDWDLQORFXLXQDOWDSDUDWHOHFWURFDVQ

Page 69 - ЧАСТ 8

RO -43-,QVWDODUHDVLFRQHFWDUHDDSDUDWXOXLR $FHVWDSDUDWVHFRQHFWHD]DOD9VL+]R 3XWHWL SULPL DMXWRU GLQ SDUWHD VHUYLFHXOXL

Page 70

RO -44-3$57($',9(56()81&7,,6,326,%,/,7$7,6HWDULOHWHUPRVWDWXOXL7(50267$78/&21*(/$7258/8,7(50267$78/)5

Page 71 - СОДРЖИНА

RO -45-$FFHVRULL7DYLOHPDJLFHSHQWUXXQHOHPRGHOH7DYLOHPDJLFHFDUHVHUHJDVHVFGHDVXSUDVHUWDUXOXLGHOHJXPHVLIUXFWHDXPHQLUHDGH

Page 72 - Безбедносни упатства

RO -46-&RPSDUWLPHQWXOGHUDFLUHSHQWUXXQHOHPRGHOH3DVWUDUHD DOLPHQWHORU LQ FRPSDUWLPHQWXO GHUDFLUH LQ ORF GH D OD SDVWUD LQ IUL

Page 73 - Препораки

RO -47-&RPSDUWLPHQWXOGHUDFLUHSHQWUXXQHOHPRGHOH3DVWUDUHD DOLPHQWHORU LQ FRPSDUWLPHQWXO GHUDFLUH LQ ORF GH D OD SDVWUD LQ IUL

Page 74

UK - 3 -RecommendationsWarning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrostingprocess, other than those recommended by th

Page 75 - Регулирање на термостатот

RO -48-3DVXOGRL,QGHSDUWDUHDSHUHWHOXLODWHUDOGLQWUHFRPSDUWLPHQWHR ,QFOLQDWLSHUHWHOHFDWUHVWDQJDDSXFDQGXOGHSDUWHDLQIHULRDUDR 6FRDW

Page 76 - Додатоци

RO -49-3$57($$5$1-$5($$/,0(17(/25,1$3$5$7&RPSDUWLPHQWXOIULJLGHUXOXLR (VWHVXILFLHQWVDVHWDWLEXWRQXOURWDWLYLQWUHVLSHQWUXD

Page 77 - Поклопец на филтерот

RO -50-R 'XUDWD GH YLDWD D DOLPHQWHORU FRQJHODWH GHSLQGH GH WHPSHUDWXUD FDPHUHLVHWDULOHWHUPRVWDWXOXLFDWGHGHVHVWHGHVFKLVDXV

Page 78 - Одделот на замрзнувачот

RO -51-3$57($75$1632578/6,6&+,0%$5($32=,7,(,'(,167$/$5(7UDQVSRUWXOVLVFKLPEDUHDSR]LWLHLGHLQVWDODUHR $PEDODMHOHRULJLQDOH

Page 79 - 4. ДЕЛ: ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ

RO -52-'DFDDSDUDWXOHVWH]JRPRWRV"*D]XOUHIULJHUDQWFDUHFLUFXODLQVLVWHPXOGHUDFLUHDOIULJLGHUXOXLSRDWHIDFHXQ]JRPRWXVRUFDVL

Page 80 - ЗА ДЛАБОКО

RO -53-'DFDDSDUDWXOHVWH]JRPRWRV"*D]XOUHIULJHUDQWFDUHFLUFXODLQVLVWHPXOGHUDFLUHDOIULJLGHUXOXLSRDWHIDFHXQ]JRPRWXVRUFDVL

Page 81 - ПОВИКА СЕРВИСНАТА СЛУЖБА

BG - 54 -СЪДЪРЖАНИЕПРЕДИ УПОТРЕБА НА УРЕДА ...55Инструкция за сигурност ...

Page 82

BG - 55 - ЧАСТ 1.ПРЕДИ УПОТРЕБА НА УРЕДАИнструкция за сигурност• Моделът, който съдържа R600a (охладителят изобутан), естествен газ, не еопасен за о

Page 83 - MK - 81

BG - 56 -ПрепоръкиВнимание: Не използвайте механични уреди или други средства за ускоряване напроцеса на разлеждане. Не използвайте електрически уред

Page 84

BG - 57 -Инсталиране и включване на уреда• Преди да свържете уреда с ел. мрежа, убедете се, че напрежението, написанона табелката на уреда отговаря

Page 85 - Preporuke

UK - 4 -Installation and Switching On The Appliance• This appliance is connecting to 220-240V and 50 Hz.• Before making the connection to the power su

Page 86

BG - 58 - ЧАСТ 2.РАЗНООБРАЗНИ ФУНКЦИИ И ВЪЗМОЖНОСТИНастройка на термостатаТЕРМОСТАТ НА ФРЗИРЕРАТЕРМОСТАТ Н ХЛАДИЛНИКАТермостатите на фризера и хл

Page 87

BG - 59 -По-охладени рафтовеСъхраняването на храна в охладителнотоотделение вместо във фирзера или хладилникапозволява на храната да запази свежес

Page 88

BG - 60 -Лавица с отвори за циркулация на въздуха и чекмеджетаОтделението с чекмеджета абсорбира и разгражда етиленовия газ (*), излъчващ сеот плодов

Page 89 - FILTER COVER

BG - 61 -Първо: Махане на чекмеджетата• Лесно е да издърпате чекмеджето, защото тоима колелца.• Извадете колкото се може по-навъниздърпайте пр

Page 90 - SLAGANJE HRANE U APARATU

BG - 62 -Първо: Изваждане на решетката• Сложете решетката обратно на мястото й вхладилника.• Натиснете напред решетката, докато паснемястото си.Второ

Page 91 - ČIŠČENJE I ODRŽAVANJE

BG - 63 - ЧАСТ 4.ПОДРЕЖДАНЕ НА ХРАНАТА В УРЕДАХладилно отделение• Настройка на 5-то ниво на хладилното отделение е достатъчно при нормални условия

Page 92 - LAMPICE ZAMRZ

BG - 64 - ЧАСТ 5.ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА• Изключете уреда от напрежение, преди почистване.• Никога не почиствайте уреда под течаща вода.• Фризерната

Page 93 - SIRPCA (SERBIAN)

BG - 65 - ЧАСТ 7. ПРЕДИ ДА СЕ ОБАДИТЕ НА ВАШИЯ СЕРВИЗАко Вашият хладилник не работи правилно, проблемът може да бъде дребен, ипоради тази причина пр

Page 94

BG - 66 -Какво да правите, ако Вашият уред не работи добре? (Червената лампа евключена)Проверете дали:• Дали не сте претоварили уреда,• Вратите са зат

Page 95 - Saveti za uštedu energije

BG - 67 - ЧАСТ 8.КОМПОНЕНТИ НА ФРИЗЕРА И КАМЕРИТЕ1) КУТИЯ НА ТЕРМОСТАТА НА ФРИЗЕРА2) КУТИЯ ЗА ЛЕД3) ФОРМА ЗА ЛЕД4) РАФТ ЗА БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ5) ФРИЗЕР

Page 96

UK - 5 - PART- 2.THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIESThermostat SettingFREEZER THERMOSTATREFRIGERATOR THERMOSTATFreezer and refrigerator thermostat

Page 97 - ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ

BG - 68 -Съвети за пестене на електроенергияМонтирайте уреда в хладно и добре проветливо помещение, като същото не трябва 1. да е изложено на директн

Page 98 - Рекомендації

MK - 69 -СОДРЖИНАПРЕД САМОТО КОРИСТЕЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ ...70Безбедносни упатства ...

Page 99 - Перед включенням

MK - 70 -1. ДЕЛ: ПРЕД САМОТО КОРИСТЕЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТБезбедносни упатстваЗа модели кои содржат R600a-видете на плочката под фреон (фреон isobutane),

Page 100 - РІЗНІ ФУНКЦІЇ Й МОЖЛИВОСТІ

MK - 71 -ПрепоракиПредупредување: Не користете механички алати или други помошни начини за забрзување на процесот на топење. Не користете

Page 101 - Аксесуари

MK - 72 -Инсталирање и пуштање на уредот во употребаУредот работи под напон од 220-240 V и 50 Hz.• Во случај да ви е потрбна помош при инста

Page 102 - (У деяких моделях)

MK - 73 -2. ДЕЛ: ПРОМЕНЛИВИ ФУНКЦИИ И МОЖНОСТИРегулирање на термостатотТЕРМОСТАТ ЗА ДЛАБОКО ЗАМРЗНУВАЊЕ ТЕРМОСТАТ ЗА ЛАДИЛНИКТермостатот за длаб

Page 103 - (У деяких моделях)

MK - 74 -ДодатоциМагична полицаМобилната решетка, која се наоѓа на поклопецот на фиоката, обликувана е така да прави повеќе простор за прехранбените

Page 104

MK - 75 -Полица за ладењеХраната ќе остане свежа ако ја чувате во делот на полицата за ладење наместо во делот за длабоко замрзнување. Кога го

Page 105 - PART - 3

MK - 76 -3. ДЕЛ: СКЛАДИРАЊЕ НА ХРАНА ВО УРЕДОТОдделот на ладилникотКога би го поставиле оддлот на ладилникот на 5 графички црти, тоа би

Page 106 - ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

MK - 77 -Замрзнатата храна треба да се транспортира во соодветни кеси за да се задржи • квалитетот на храната и треба да се врати на површи

Page 107 - УСТАНОВКИ

UK - 6 -AccessoriesMaking Ice Cubes• Take out the ice making tray• Fill the water in level of line.• Place the ice making tray in its original positio

Page 108 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

MK - 78 -ПРОМЕНА НА СВЕТИЛКИТЕ ВО ЛАДИЛНИВИТЕ И ЗАМРЗНИВАЧИТЕ ЗА ДЛАБОКОИсклучете го апаратот од електричната мрежа.1. Отстраните го капакот со помо

Page 109 - Й ВІДДІЛЕННЯ ПРИЛАДУ

MK - 79 -6. ДЕЛ: ШТО ТРЕБА ДА СЕ НАПРАВИ ПРЕД ДА СЕ ПОВИКА СЕРВИСНАТА СЛУЖБААко уредот не функционира:Проверете:Дали има довод на струја• Дали главн

Page 110 - UA - 108

MK - 80 -Тропската климатска класа е опишана како онаа од 16°C и 43°C од амбиенталната • температура според EN ISO15502 стандардите.Апаратот е во со

Page 111

MK - 81 -7. ДЕЛ: ДЕЛОВИ НА УРЕДОТ И ОДДЕЛИОваа презентација е само за информирање околу деловите на апаратот.Деловите може да варираат во зависност

Page 112 - PËRMBAJTJA

SB -82-SB -1-SB - 1 -SADRŽAJ1.DEO: PRE SAMOG KORIŠĆENJAFRIžIDERA... 1Uputstvo za sigurnu upotrebu ...

Page 113 - AL -111

SB -83-SB - 3 -PreporukeUpozorenje: Ne koristite mehaničke alate ili druge veštačke načine za ubrzavanjeprocesa topljenja. Ne koristite električne apa

Page 114 - AL -112

SB -84-SB -3-

Page 115 - AL -113

SB -85-SB -4-SB -4-

Page 116 - AL -114

SB -86-SB -5-SB -5-SB -5-

Page 117 - Kapaku i ltrit

SB -87-SB -6-SB -6-SB -6-POKLOPAC LADICEFILTERFILTER COVER

Page 118 - AL -116

UK - 7 -Crisper and Crisper ShelfThe crisper compartment absorbs and decomposes ethylene gas (*) emitted from fruitsand vegetables with a “FILTER” in

Page 119 - AL -117

SB -88-- 21 -SR3.DEOSLAGANJE HRANE U APARATUOdeljak frižidera• Kad biste postavili odeljak frižidera na 5 grafičkih crtica, to bi bilo dovoljno za nor

Page 120 - AL -118

SB -89-Zamrznuta hrana treba da se transportuje u odgovarajućim kesama da bi se zadržao • kvalitet hrane i treba da se vrati na površine koje zamrzava

Page 121 - AL -119

SB -90-(Samo za neke modele)SB -9-(Samo za neke modele)SB -9-LAMPICE FRIŽIDARELAMPICE ZAMRZ.Isključite aparat iz električne mreže.1. Uklonite poklopac

Page 122 - AL -120

SB -91-SB -10-Vaš frižider napravljen je na takav način da radi u rasponu temperature specificiranomprema klimatskim standardima koji su navedeni na i

Page 123 - AL -121

SB -92-Ova prezentacija je samo za informaciju o delovima aparata.Delovi mogu da budu različiti zavisno o modelu aparata.7. DEO DELOVI APARATA I OD

Page 124 - AL -122

SB -93-Saveti za uštedu energijeInstalacija aparata u hladnu prostoriju sa dobrom ventilacijom, koja nije izložena direktnoj 1. sunčevoj svetlosti i

Page 125

UA - 94 -ЗМІСТПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ...95Заходи безпеки ...

Page 126

UA - 95 - PART - 1.ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМЗаходи безпеки• Модель яка має надпис КбООа на внутрішній частині холодильнику(охолоджуючий ізобутан),

Page 127

UA - 96 -РекомендаціїУвага! Для прискорення процесу заморожування не використовуйте механічні абоінші пристрої. Не використовуйте електричні прилади

Page 128 - 52044552

UA - 97 -УСТАНОВКА Й ВКЛЮЧЕННЯ• Цей прилад приєднують до 220-240V і 50 Hz.• Ви можете скористатися безкоштовною допомогою сервісної служби по установц

Comments to this Manuals

No comments