PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.comEND44501XNO-FROST REFRIGERATORFreezer-FridgeInstruction bookletRÉFRIGÉRATEUR A FROID V
UK - 8 -REMOVING THE CRISPER COVERFirst Step : Removing the crispers• It is easy to pull out the crisper becauseof the crisper has rollers.• Pull the
TR - 98 -Sıcaklık Ayarları İle İlgili Uyarılar• Termostat ayarı, soğutucu ve dondurucu kapısının ne kadar sıklıkla açılıp kapandığı,içerisinde ne kada
TR - 99 -Hızlı Dondurma Bölmesi• Hızlı dondurma bölmesini taze gıdalarıdondurmak için kullanınız. Bu şekildeyeni dondurulacak gıdaların daha çabukdonm
TR - 100 -Sebzelik kapağı ve nem koruma filtresi:Sebzelik içerisine konulan özellikleıspanak, brokoli gibi sebzeler ve meyveler, kısazaman içinde oluş
TR - 101 -Bu nedenle sebzelik kapağını temizlemeden önce “nem koruma filtresini” aşağıdakişekilde açıklandığı gibi :• Bir tornavida yardımı ile nem ko
TR - 102 -Not: Sebzelik kapağının takılması için aynı işlemin tersini yapınız...Bazı modellerde sebzelik orta rayı yoktur. Bu durumda sebzeliği direk
TR - 103 - BÖLÜM- 3. YIYECEKLERIN YERLEŞTIRILMESISoğutucu Bölüm• Normal çalışma koşulları için buzdolabı bölmesini 2-3 grafik çubuğa ayarlamak yeterli
TR - 104 -Derin Dondurucu Bölüm• Normal çalışma koşulları için dondurucu bölmesini 2-3 grafik çubuğa ayarlamakyeterli olacaktır.• Dondurucu, derin don
TR - 105 -Et ve BalıkHazırlamaDepolama Süresi (ay)Oda sıcaklığındaçözülme süresi-saat-BiftekKuzu EtiDana RostoDana KuşbaşıKoyun KuşbaşıKıymaSakatat (p
TR - 106 -Sebzeler veMeyvelerHazırlamaDepolama Süresi (ay)Oda sıcaklığındaçözülme süresi-saat-KarnıbaharAyşekadın ve SırıkfasulyeBezelyeMantar veKuşko
TR - 107 -10Üstü kapalı kaptaYumurta Sarısıİyice karıştırılır, fazla koyulaşmaması için bir tutam tuz veya şeker atılır.8-10Üstü kapalı kaptaİyice kar
UK - 9 - PART- 3.ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCERefrigerator Compartment• To set the refrigerator compartment to 2-3 graphic bar will be enough for no
TR - 108 - BÖLÜM- 4. TEMİZLİK VE BAKIM• Temizliğe başlamadan önce fişi mutlaka prizden çekin.• Buzdolabınızı su dökerek yıkamayın.• Cihazınızın iç ve
TR - 109 - BÖLÜM- 5. TAŞINMA VE YER DEĞİŞTİRME• Orjinal ambalaj ve köpükler, tekrar taşınma için (isteğe bağlı olarak) saklanabilir.• Tekrar taşınma d
TR - 110 -Buzdolabınız çalışmıyorsa• Elektrik arızası var mı?• Fiş prize doğru takılmış mı?• Fişin takıldığı prizin sigortası ya da ana sigorta atmış
TR - 111 -Normal Sesler;Çıtırtı (Buz Kırılma) Sesi:• Otomatik buz çözme işlemi esnasında.• Cihaz soğuduğu veya ısındığı zaman (cihaz malzemesindeki ge
TR - 112 -Enerji Tasarrufu İçin Öneriler1-Cihazı serin, havalandırması iyi bir odaya yerleştirin, direkt güneş ışığına maruzkalmasından ve ısı kaynakl
TR - 113 -Ürün veya ürünün ambalajı üzerindeki sembolü,bu ürünün normal ev atığı gibi işlem göremeyeceğini belirtir.Bunun yerine ürün, elek
TR - 114 - BÖLÜM- 8.BUZDOLABI PARÇALARI VE BÖLÜMLERİBu sunum yalnızca cihazın parçaları hakkında bilgilendirme amaçlıdır.Parçalar cihaz modeline göre
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.comwww.electrolux.comPNC CODE: 92400098152043560
UK - 10 -Freezer Compartment• To set the freezer compartment to 2-3 graphic bar will be enough for normal conditions.• The use of freezer is, storing
UK - 11 -Note: Frozen foods, when thawed, should be cooked just like fresh foods. If they are notcooked after being thawed they must NEVER be re-froze
UK - 12 -Vegetables and FruitsPreparingStoring time (months)In room temperatureDefrost time-hour-CauliflowerTake the leaves apart, cut the heart into
UK - 13 -* It should not be frozen with its shells. The white and yolk of the egg should be frozenseparately or as having been well mixed.The taste of
UK - 14 -Defrosting • Defrosting occurs fully automatically duringoperation; the defrost water is collected by theevaporating tray and evaporates auto
UK - 15 -Replacing The Refrigerator and Freezer Light Bulb1. Unplug the unit from the power supply,2. Remove the refrigerator light cover with a minus
UK - 16 - PART- 6.BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICEWhat to do if your refrigerator does not operate;Check that;• There is no power ,• The genera
UK - 17 -Climate ClassAmbient Temperature (°C)TBetween 16 and 43 (°C)ST Between 16 and 38 (°C)NBetween 16 and 32 (°C)SN Between 10 and 32 (°C)• Tr
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
UK - 18 - PART- 7.THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THECOMPARTMENTSThis presentation is only for information about the parts of the appliance.Parts may
UK - 19 -Tips For Saving Energy1– Install the appliance in a coll, well vantilated room , but not in direct sunlight andnot near heat source (radiator
FR - 20 -SommaireAVANT D’UTILISER CET APPAREIL...21Instructions de sécurité...
FR - 21 -Instructions de sécurité• Si le modèle contient le R600a, voir plaque signalétique qui se trouve sous leréfrigérant (l’isobutane du dispositi
FR - 22 -RecommandationsAvertissement : N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou d’autres moyens artificielspour accélérer le processus de décongélati
FR - 23 -Installation et branchement de l’appareil• Cet appareil fonctionne sur courant alternatif 220-240V, 50 Hz.• Avant d’effectuer le raccordement
FR - 24 - SECTION 2.FONCTIONS DIVERSESRéglage du thermostatTHERMOSTAT DU CONGELATEURTHERMOSTAT DU REFRIGERATEURLes thermostats du congélateur et du ré
FR - 25 -Afficheur de températurePour vous aider au bon réglage de votreappareil, nous avons équipé votreréfrigérateur d'un indicateur detempérat
FR - 26 -Etagère rétractable L’étagère rétractable, située au-dessus du couvercle du bac à légumes, a été conçuepour libérer de l’espace et vous per
FR - 27 -Compartiments fraîcheur• Lorsque vous placez des aliments dans lecompartiment fraîcheur plutôt que dans lecompartiment congélateur ou réfrigé
UK - 1 -IndexBEFORE USING THE APPLIANCE...2Safety Instructions...
FR - 28 -Enlever le couvercle des bacs a LegumesPremière étape: Enlever les bacs à légumes• C´est facile de retirer les bacs à légumes carles bacs son
FR - 29 - SECTION 3. RANGEMENT DES ALIMENTSCompartiment réfrigérateur• Régler le compartiment réfrigérateur au niveau de la barre graphique 2-3 serasu
FR - 30 -• Lorsque vous congelez des aliments frais (viande, poisson et préparations), divisez-les en portions utilisables en une fois.• Lorsque vous
FR - 31 - Viande et poisson Préparation Durée de conservation (mois) Période de décongélation à la température ambiante (heure) Steak Emballé dans
FR - 32 - Légumes et fruits Préparation Durée de conservation (mois) Température ambiante Durée de dégivrage (heure) Chou-fleur Retirez les feuil
FR - 33 -Produits laitiers Pâtisserie Préparation Durée de conservation (mois) Conditions de conservation Lait (homogénéisé) en paquet Dans son emb
FR - 34 - SECTION 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN• Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.• Ne versez pas d’eau dans l’appareil pour le nettoyer.• Les c
FR - 35 - SECTION 5.TRANSPORT ET DEPLACEMENTTransport et déplacement de l’appareil• Vous pouvez conserver le carton et le polystyrène d’emballage.• Si
FR - 36 - SECTION 6. AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTELe problème à l’origine d’un dysfonctionnement de votre réfrigérateur peut être mineur.Pour
FR - 37 -Informations relatives à la conformité• La classe tropicale est définie pour les températures environnementales comprisesentre 16°C et 43°C c
UK - 2 -Safety Instructions• If the model contains R600a-see name plate under refrigerant (the coolant isobutane),naturals gas that, is very environme
FR - 38 - SECTION 7.ELEMENTS ET COMPARTIMENTS DE L’APPAREIL1) THERMOSTAT CONGELATEUR2) RESERVOIR A GLACONS3) BAC A GLACONS4) COMPARTIMENT CONGELATION
FR - 39 -Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la DirectiveEuropéenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Électri
ES - 40 -IndiceANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICO...41Instrucciones de seguridad...
ES - 41 - PARTE- 1. ANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICOInstrucciones de seguridad• El modelo, que contiene R600a (el refrigerante isobutano), gas natura
ES - 42 -RecomendacionesAdvertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios artificiales para acelerarel proceso de descongelación. No utili
ES - 43 -Instalación y encendido del electrodoméstico• Antes de enchufar a la corriente, asegúrese de que el voltaje de la placa secorresponde con el
ES - 44 - PARTE- 2.LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADESConfiguración del termostatoTERMOSTATO DEL CONGELADORTERMOSTATO DEL FRIGORIFICOEl termostato
ES - 45 -AccesoriosEstante MágicoEl Estante Mágico, que está en la cubierta del compartimento de verduras y frutas, hasido diseñado para proporcionarl
ES - 46 -Compartimento y estante de frutas y verdurasEl compartimento de frutas/verduras absorbe y descompone el gas etileno (*) emitidopor ellas con
ES - 47 -EXTRACCIÓN DEL CRISPER COVERPrimer Paso: Extraer los crispers.• Es fácil tirar para sacar el crisper porque el crispertiene ruedecillas.• Tir
UK - 3 -RecommendationsWarning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrostingprocess, other than those recommended by th
ES - 48 -Primer Paso: Colocar el crisper cover• Ponga el crisper cover en su lugar haciendocoincidir las lengüetas y las cavidades delarmario.• Entonc
ES - 49 -Compartimento congelador• Establecer el compartimento del refrigerador en el gráfico de barras 2-3, esto serásuficiente para obtener condicio
ES - 50 -• No coloque alimentos frescos o calientes al lado de alimentos ya congelados, pueséstos podrían descongelarse.• Utilice el estante de congel
ES - 51 -PESCADO Y CARNEPreparaciónPeríodo de almacenamiento (meses)Tiempo de deskielo a temperatura ambiente (horas)BistecEnvuelto en papel6-101-2Car
ES - 52 -FRUTAS Y VERDURASPreparaciónPeríodo de almacenamiento (meses)Período de descongelación a temperatura ambiente (horas)ColiflorQuitar las hojas
ES - 53 -PreparaciónPeríodo de almacenamiento (meses)Condiciones de almacenamiento2-3Sólo leche homogeneizada En lonchas6-8Pueden dejarse en sus envas
ES - 54 - PARTE- 4.LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO• Desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo.• No limpie el electrodoméstico derramando agua
ES - 55 -Reemplazamiento de la bombilla del frigorífico1.Desenchufe el aparato de la corriente,2.Retire la cubierta de la luz del frigorífico con un d
ES - 56 - PARTE- 6. ANTES DE LLAMAR A SU SERVICIO POSTVENTACambio de la dirección de apertura de la puertaEn el caso de que necesite cambiar la direcc
ES - 57 -Ruidos normalesCrujidos (de hielo):• Esto se escucha durante el proceso automático de descongelado.• Una vez que el aparato se ha enfriado o
UK - 4 -Installation and Switching On The Appliance• This appliance is connecting to 220-240V and 50 Hz.• Before making the connection to the power su
ES - 58 -• ¿Son defectuosas las gomas que sellan de la puerta, o se han desgarrado?• ¿Está su refrigerador colocado sobre una superficie llana?Si su f
ES - 59 -Este aparato está diseñado y fabricado con materiales ycomponentes de alta calidad, que pueden ser reciclados yreutilizados.Este símbolo sign
ES - 60 - PARTE- 7.PARTES DEL APARATO Y COMPARTIMENTOSEsta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del aparato.Los comp
RO -61-CUPRINSINAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI ...62Recomandari ...
RO -62-3$57($,1$,17('($87,/,=$$3$5$78/,QVWUXFWLXQLGHVLJXUDQWD'DFDDSDUDWXOHVWHGHVWLQDWDLQORFXLXQDOWDSDUDWHOHFWURFDVQ
RO -63-,QVWDODUHDVLFRQHFWDUHDDSDUDWXOXLR $FHVWDSDUDWVHFRQHFWHD]DOD9VL+]R 3XWHWL SULPL DMXWRU GLQ SDUWHD VHUYLFHXOXL
RO -64-3$57($',9(56()81&7,,6,326,%,/,7$7,6HWDULOHWHUPRVWDWXOXL7(50267$78/&21*(/$7258/8,7(50267$78/)5
RO -65-$FFHVRULL7DYLOHPDJLFHSHQWUXXQHOHPRGHOH7DYLOHPDJLFHFDUHVHUHJDVHVFGHDVXSUDVHUWDUXOXLGHOHJXPHVLIUXFWHDXPHQLUHDGH
RO -66-&RPSDUWLPHQWXOGHUDFLUHSHQWUXXQHOHPRGHOH3DVWUDUHD DOLPHQWHORU LQ FRPSDUWLPHQWXO GHUDFLUH LQ ORF GH D OD SDVWUD LQ IUL
RO -67-&RPSDUWLPHQWXOGHUDFLUHSHQWUXXQHOHPRGHOH3DVWUDUHD DOLPHQWHORU LQ FRPSDUWLPHQWXO GHUDFLUH LQ ORF GH D OD SDVWUD LQ IUL
UK - 5 - PART- 2.THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIESThermostat SettingFREEZER THERMOSTATREFRIGERATOR THERMOSTATFreezer and refrigerator thermostat
RO -68-3DVXOGRL,QGHSDUWDUHDSHUHWHOXLODWHUDOGLQWUHFRPSDUWLPHQWHR ,QFOLQDWLSHUHWHOHFDWUHVWDQJDDSXFDQGXOGHSDUWHDLQIHULRDUDR 6FRDW
RO -69-3$57($$5$1-$5($$/,0(17(/25,1$3$5$7&RPSDUWLPHQWXOIULJLGHUXOXLR (VWHVXILFLHQWVDVHWDWLEXWRQXOURWDWLYLQWUHVLSHQWUXD
RO -70-R 'XUDWD GH YLDWD D DOLPHQWHORU FRQJHODWH GHSLQGH GH WHPSHUDWXUD FDPHUHLVHWDULOHWHUPRVWDWXOXLFDWGHGHVHVWHGHVFKLVDXV
RO -71-3$57($75$1632578/6,6&+,0%$5($32=,7,(,'(,167$/$5(7UDQVSRUWXOVLVFKLPEDUHDSR]LWLHLGHLQVWDODUHR $PEDODMHOHRULJLQDOH
RO -72-'DFDDSDUDWXOHVWH]JRPRWRV"*D]XOUHIULJHUDQWFDUHFLUFXODLQVLVWHPXOGHUDFLUHDOIULJLGHUXOXLSRDWHIDFHXQ]JRPRWXVRUFDVL
RO -73-'DFDDSDUDWXOHVWH]JRPRWRV"*D]XOUHIULJHUDQWFDUHFLUFXODLQVLVWHPXOGHUDFLUHDOIULJLGHUXOXLSRDWHIDFHXQ]JRPRWXVRUFDVL
GR - 74 -ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΨΥΓΕΙΟ ...75Τα Παλιά και αχρησιμοποίητα ψυγεία ...
GR - 75 -ΜΕΡΟΣ -1 ΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΨΥΓΕΙΟΤα Παλιά και αχρησιμοποίητα ψυγείαΕάν το μοντέλο σας περιέχει R600a - δείτε την πινακίδα στοιχείων
GR - 76 -ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΠροειδοποίηση: Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις ή άλλα τεχνητά μέσα για να επιταχύνετε τη διαδι
GR - 77 -Η Τοποθέτηση και θέτηση σε ενέργειαΠριν να μεταχειριστήτε το ψυγείο σας πρέπει να προσέξτε αυτά :Το ψυγείο σας ενεργεί σε τάση 220-240 V κα
UK - 6 -AccessoriesMaking Ice Cubes• Take out the ice making tray• Fill the water in level of line.• Place the ice making tray in its original positio
GR - 78 -ΜΕΡΟΣ -2 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣΘερμικές ΡυθμίσειςΟ Θερμοστάτης του ψυκτήρα και του ψύκτηΕξασφαλίζει να ρυθμιστούν αυτόματα οι θερμοκρα
GR - 79 -ΑξεσουάρΠαγάκιαΒγάλτε έξω τη παγοθήκη.• Γεμίστε με νερό μέχρι τη στάθμη που υποδεικνύεται με τη • γραμμή.Τοποθετήστε την παγοθήκη
GR - 80 -Συρτάρι λαχανικών και Ράφι συρταριού λαχανικώνΤο διαμέρισμα συρταριού λαχανικών, με “ΦΙΛΤΡΟ” στο ράφι του συρταριού, απορροφά και αποσυνθέτ
GR - 81 -ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΣΥΡΤΑΡΙΩΝ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αντιστρέψτε την παραπάνω διαδικασία όταν θέλετε να επανατοποθετήσετε τα συ
GR - 82 -ΜΕΡΟΣ -4 ΤΑΚΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗGR - 10 -ΜΕΡΟΣ -3ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝΨυκτήρας• Για να µειώσετε την υγρασία και για να αποτρέψετε το
GR - 83 -Θάλαμος καταψύκτηΗ ρύθμιση του θαλάμου κατάψυξης στα 2-3 τμήματα της μπάρας θα είναι αρκετή υπό • κανονικές συνθήκες. Η κατάψυξη χρησιμεύει
GR - 84 -GR - 12 -Σηµείωση : Όταν ξεπαγώσουν τα κατεψυγµένα κρέατα πρέπει να µαγειρευτούν όπως ταφρέσκα κρέατα. Τα κατεψυγµένα κρέατα δεν θα πρέπει
GR - 85 -GR - 13 -ΧρόνοςΑποθήκευσης (µήνας)ΕτοιµασίαΧρόνος Απόψυξης στηθερµοκ.∆ωµατ.(ώ ρες)ΛΑΧΑΝΙΚΑ καιΦΡΟΥΤΑΑνθοκράµβηΧωρίζετε τα φύλλα της,κοµµατί
GR - 86 -GR - 14 -ΧρόνοςΑποθήκευσης (µήνας)ΕτοιµασίαΓαλακτικάπροϊόντα καιζηµαρικάΌροι αποθήκευσηςγάλαΣε δικιά του συσκευασία2 - 3Σκέτο γάλα - Σε δικ
GR - 87 -ΜΕΡΟΣ -5 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΑποσυνδέστε τη μονάδα από την ηλεκτρική τροφοδοσία πριν από • το καθάρισμα.Μην καθαρίζετε τη συσκευή χύνον
UK - 7 -Crisper and Crisper ShelfThe crisper compartment absorbs and decomposes ethylene gas (*) emitted from fruitsand vegetables with a “FILTER” in
GR - 88 -Αντικατάσταση του λαμπτήρα του ψυγείου και του καταψύκτηΒγάλτε το φις του ηλεκτρικού καλωδίου της συσκευής από την πρίζα.1. Αφαιρέστε το κά
GR - 89 -ΜΕΡΟΣ - 7 ΠΡΙΝ ΚΑΛΕΣΕΤΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣΕλέγξτε :Εάν υπάρχει βλάβη στην παροχή ρεύματος;• Αν η πρίζα είναι σταθερά τοποθετημένη• Αν ο γενικός διακ
GR - 90 -Πρακτικές συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειαςΕγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό, καλά αεριζόμενο χώρο αλλά όχι εκτεθειμένη 1. σε άμεση ηλι
GR - 91 -ΜΕΡΟΣ -8 ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΘΑΛΑΜΟΙΑυτή η παρουσίαση των μερών της συσκευής είναι μόνο πληροφοριακή.Τα μέρη μπορεί να διαφέρουν ανάλογα
TR - 92 -İçindekilerBUZDOLABINIZI KULLANMADAN ÖNCE...93No Frost teknolojisi hakkında bilgi...
TR - 93 - BÖLÜM- 1BUZDOLABINIZI KULLANMADAN ÖNCENo Frost teknolojisi hakkında bilgiNo-Frost buzdolapları, çalışma sistemi ile diğer statikdolaplarda
TR - 94 -Eski ve Kullanım Dışı Buzdolapları• Eski buzdolabınız kilidi olan bir buzdolabıysa, atmadan önce kilidini kırın veya çıkartın;çünkü çocuklar
TR - 95 -Güvenlik UyarılarıUyarı: Buz çözme işlemini hızlandırmak için mekanik araçlar veya başka yapayyöntemler kullanmayın. Cihazın yiyecek saklanan
TR - 96 -Buzdolabınızın Yerleştirilmesi ve ÇalıştırılmasıBuzdolabınızı kullanmadan önce şu noktalara dikkat etmeniz gerekmektedir.• Buzdolabınızın kul
TR - 97 - BÖLÜM- 2KULLANIM BİLGİLERİSıcaklık AyarlarıSoğutucu ve Dondurucu Termostat DüğmesiDondurucu Bölüm Termostat DüğmesiSoğutucu Bölüm Termostat
Comments to this Manuals