241978405 février 2012Use & Care GuideFrench Door Bottom Freezer/RefrigeratorGuía de Uso y CuidadoRefrigerador con congelador inferior de puerta d
10AppuyerEnviron 0,9 m(3 pi)Conduite d’alim.en eauAppuyerPour déposer les portes du réfrigérateur : 1 À l'aide d'un crayon, tracez légèrem
11Dépose des portesUne fois que les deux portes sont en place, assurez-vous qu'elles sont alignées l'une avec l'autre et qu'elles
12Raccorder l’alimentation en eauATTENTIONPour éviter des dommages matériels :• Nousrecommandonsd’utiliserdestubestressésencuivre ou en acier
13IMPORTANTAprès avoir raccordé l’alimentation en eau, veuillez lire la section « Pour amorcer le système d’alimentation en eau » pour des renseigneme
14CommandesWave-TouchMCVotre réfrigérateur est équipé de l'affichage du tableau de commande muni d'un panneau Wave-TouchMC. Il vous suffit d&a
15Commandes3e mode : Options personnaliséesAppuyersurl'icôneOPTIONS permet d'afficher les options suivantes :vacation mode (mode vacances)
16CommandesLe mode sabbat est une fonction qui permet de désactiver certaines parties du réfrigérateur ainsi que ses commandes pour les modes Wave-Tou
17Distributeur d’eau et de glaçons automatiquePremière utilisation du système d’alimentation 1 Commencez par remplir le réservoir en appuyant et en
18Distributeur d’eau et de glaçons automatiqueConseils d'utilisation pour le distributeur de glaçons • Sivotreréfrigérateurn’estpasraccord
19Caractéristiques de rangementVotre réfrigérateur comprend des clayettes en verre Custom DesignMC qui sont conçues pour retenir et contenir les renve
2RenseignementsVeuillez lire et conserver ce guideMerci d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de qualité en matière d'électroménager
20Caractéristiques de rangementÉtagère pour articles spéciaux (certains modèles)La conception novatrice de l'étagère pour articles spéciaux vous
21Caractéristiques de rangementRetrait du tiroir à température parfaite Custom TempMC pour le nettoyer : 1 Sortezletiroirjusqu'aubout. 2
22Caractéristiques de rangementCompartiment des produits laitiersUtilisez le compartiment des produits laitiers, situé dans le haut de la porte du com
23Caractéristiques de rangementDiviseur pour panier du milieuDiviseur pour panierdu milieuRetenuesBarrestabilisatriceDiviseur pour panier inférieur et
24Conseils pour la conservation des alimentsConservation des aliments frais • Conservezlecompartimentréfrigérateuràunetempératuresituéeentre
25Bruits d'un fonctionnement normalPour comprendre les bruits que vous entendezVotre nouveau réfrigérateur de haute efficacité peut émettre des so
26Remplacement des filtres à eau et à airVotre réfrigérateur est équipé d’un système de filtration pour l’eau et d’un autre pour l’air. Le système de fil
27Pour commander des filtres de rechangePour commander de nouveaux filtres, appelez le 1877808-4195ouallezsurlesite www.electroluxappliances.co
28Entretien et nettoyageProtection de votre investissementGardez votre réfrigérateur propre pour conserver son apparence et éviter les odeurs. Essuyez
29Entretien et nettoyageAstuces d'entretien et de nettoyagePièce Agents de nettoyage Conseils et précautionsIntérieur et revêtements de porte• E
3SécuritéInstructions de sécurité importantesSécurité généraleMesures de sécurité Ne tentez pas d'installer ou d'utiliser votre appareil ava
30Entretien et nettoyageRemplacement des ampoules DEL (certains modèles)Le réfrigérateur et les compartiments à aliments frais de votre réfrigérateur
31Solutions aux problèmes courantsAvant de faire appel au service après-venteSivousavezunproblèmeavecvotreréfrigérateurouquevousremarquezu
32Solutions aux problèmes courantsDistributeur (glaçons et eau)Problème Cause SolutionLe distributeur ne donne pas de glaçons.• Le verrouillage du di
33Solutions aux problèmes courantsOdeurs dans le réfrigérateurProblème Cause SolutionL’intérieur est sale.Odeurs• L’intérieur a besoin d’être nettoyé
34Solutions aux problèmes courantsLes températures sont trop froidesProblème Cause SolutionLa température du congélateur est trop froide. La températu
35GarantieUSA1-877-435-3287Electrolux Major Appliances North America10200DavidTaylorDriveCharlotte, NC 28262Canada1-800-265-8352Electrolux Canada
4 • Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise électrique de 115 V c.a., 60 Hz, sans mise à la terre. Le cordon d’alimentation de l&apos
5Aperçu des caractéristiquesExplication des caractéristiques et des termesVotre réfrigérateur Electrolux est conçu pour vous offrir une commodité opti
6Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'installation et d'utilisation spécifiques à votre modèle. Nous v
7InstallationMettre à niveau le tiroir du congélateur (si nécessaire)illustrations ci-dessous). Figure 1 : Enlevez les vis et tirez doucement vers l
8InstallationAjustement de la butée :La butée peut être ajustée entre 85 et 145 degrés. 1 Ouvrez la porte afin d'accéder à la vis de pression.
9MeneaubasculantVis depressionCharnière à meneau basculantRéglage de la vis du meneau basculantInstallationAjustement du meneau basculant : 1 Desserre
Comments to this Manuals