Electrolux ER 7250B User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Electrolux ER 7250B. Use & Care Guide Guía de Uso y Cuidado Guide d

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
241978405 février 2012
Use & Care Guide
French Door Bottom Freezer/Refrigerator
Guía de Uso y Cuidado
Refrigerador con congelador inferior de puerta doble
Guide d’utilisation et d’entretien
Réfrigérateur à portes françaises/Congélateur en bas
All
Electrolux Icon
Electroulx Icon Logo 78mm
L. Klingspor
MA 04-0444-00
REV # DATE REASON BY
REV # DATE REASON BY
REV # DATE REASON BY
DESIGNER
DC APPROVAL
DATE
DATE
DC PROJECT#
REVISIONS
PRODUCT
BRAND
TITLE
IDC ART#
040630
®
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - MA 04-0444-00

241978405 février 2012Use & Care GuideFrench Door Bottom Freezer/RefrigeratorGuía de Uso y CuidadoRefrigerador con congelador inferior de puerta d

Page 2 - Renseignements

10AppuyerEnviron 0,9 m(3 pi)Conduite d’alim.en eauAppuyerPour déposer les portes du réfrigérateur : 1 À l'aide d'un crayon, tracez légèrem

Page 3 - Sécurité

11Dépose des portesUne fois que les deux portes sont en place, assurez-vous qu'elles sont alignées l'une avec l'autre et qu'elles

Page 4

12Raccorder l’alimentation en eauATTENTIONPour éviter des dommages matériels :• Nousrecommandonsd’utiliserdestubestressésencuivre ou en acier

Page 5 - Aperçu des caractéristiques

13IMPORTANTAprès avoir raccordé l’alimentation en eau, veuillez lire la section « Pour amorcer le système d’alimentation en eau » pour des renseigneme

Page 6 - finale de votre réfrigérateur

14CommandesWave-TouchMCVotre réfrigérateur est équipé de l'affichage du tableau de commande muni d'un panneau Wave-TouchMC. Il vous suffit d&a

Page 7 - Mettre à niveau le tiroir du

15Commandes3e mode : Options personnaliséesAppuyersurl'icôneOPTIONS permet d'afficher les options suivantes :vacation mode (mode vacances)

Page 8

16CommandesLe mode sabbat est une fonction qui permet de désactiver certaines parties du réfrigérateur ainsi que ses commandes pour les modes Wave-Tou

Page 9

17Distributeur d’eau et de glaçons automatiquePremière utilisation du système d’alimentation 1 Commencez par remplir le réservoir en appuyant et en

Page 10 - Dépose des portes

18Distributeur d’eau et de glaçons automatiqueConseils d'utilisation pour le distributeur de glaçons • Sivotreréfrigérateurn’estpasraccord

Page 11

19Caractéristiques de rangementVotre réfrigérateur comprend des clayettes en verre Custom DesignMC qui sont conçues pour retenir et contenir les renve

Page 12 - REMARQUE

2RenseignementsVeuillez lire et conserver ce guideMerci d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de qualité en matière d'électroménager

Page 13

20Caractéristiques de rangementÉtagère pour articles spéciaux (certains modèles)La conception novatrice de l'étagère pour articles spéciaux vous

Page 14 - Commandes

21Caractéristiques de rangementRetrait du tiroir à température parfaite Custom TempMC pour le nettoyer : 1 Sortezletiroirjusqu'aubout. 2

Page 15

22Caractéristiques de rangementCompartiment des produits laitiersUtilisez le compartiment des produits laitiers, situé dans le haut de la porte du com

Page 16

23Caractéristiques de rangementDiviseur pour panier du milieuDiviseur pour panierdu milieuRetenuesBarrestabilisatriceDiviseur pour panier inférieur et

Page 17

24Conseils pour la conservation des alimentsConservation des aliments frais • Conservezlecompartimentréfrigérateuràunetempératuresituéeentre

Page 18

25Bruits d'un fonctionnement normalPour comprendre les bruits que vous entendezVotre nouveau réfrigérateur de haute efficacité peut émettre des so

Page 19 - Caractéristiques de rangement

26Remplacement des filtres à eau et à airVotre réfrigérateur est équipé d’un système de filtration pour l’eau et d’un autre pour l’air. Le système de fil

Page 20

27Pour commander des filtres de rechangePour commander de nouveaux filtres, appelez le 1877808-4195ouallezsurlesite www.electroluxappliances.co

Page 21

28Entretien et nettoyageProtection de votre investissementGardez votre réfrigérateur propre pour conserver son apparence et éviter les odeurs. Essuyez

Page 22

29Entretien et nettoyageAstuces d'entretien et de nettoyagePièce Agents de nettoyage Conseils et précautionsIntérieur et revêtements de porte• E

Page 23

3SécuritéInstructions de sécurité importantesSécurité généraleMesures de sécurité Ne tentez pas d'installer ou d'utiliser votre appareil ava

Page 24

30Entretien et nettoyageRemplacement des ampoules DEL (certains modèles)Le réfrigérateur et les compartiments à aliments frais de votre réfrigérateur

Page 25

31Solutions aux problèmes courantsAvant de faire appel au service après-venteSivousavezunproblèmeavecvotreréfrigérateurouquevousremarquezu

Page 26 - Filtre à eau

32Solutions aux problèmes courantsDistributeur (glaçons et eau)Problème Cause SolutionLe distributeur ne donne pas de glaçons.• Le verrouillage du di

Page 27 - Filtre à air

33Solutions aux problèmes courantsOdeurs dans le réfrigérateurProblème Cause SolutionL’intérieur est sale.Odeurs• L’intérieur a besoin d’être nettoyé

Page 28 - Entretien et nettoyage

34Solutions aux problèmes courantsLes températures sont trop froidesProblème Cause SolutionLa température du congélateur est trop froide. La températu

Page 29

35GarantieUSA1-877-435-3287Electrolux Major Appliances North America10200DavidTaylorDriveCharlotte, NC 28262Canada1-800-265-8352Electrolux Canada

Page 31 - Problème Cause Solution

4 • Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise électrique de 115 V c.a., 60 Hz, sans mise à la terre. Le cordon d’alimentation de l&apos

Page 32 - La lumière n’est pas allumée

5Aperçu des caractéristiquesExplication des caractéristiques et des termesVotre réfrigérateur Electrolux est conçu pour vous offrir une commodité opti

Page 33 - Odeurs dans le réfrigérateur

6Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'installation et d'utilisation spécifiques à votre modèle. Nous v

Page 34

7InstallationMettre à niveau le tiroir du congélateur (si nécessaire)illustrations ci-dessous). Figure 1 : Enlevez les vis et tirez doucement vers l

Page 35 - Garantie

8InstallationAjustement de la butée :La butée peut être ajustée entre 85 et 145 degrés. 1 Ouvrez la porte afin d'accéder à la vis de pression.

Page 36

9MeneaubasculantVis depressionCharnière à meneau basculantRéglage de la vis du meneau basculantInstallationAjustement du meneau basculant : 1 Desserre

Comments to this Manuals

No comments