Electrolux ERD24001W8 User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Electrolux ERD24001W8. Electrolux ERD24001W8 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERD 24001 W
kühl - gefrierkombination
refrigerator- freezer combination
ΟΟΗΗΓΓΙΙΕΕΣΣ ΧΧΡΡΗΗΣΣΗΗΣΣ
gebrauchsanleitung
instruction book
ΨΨΥΥΓΓΕΕΙΙΟΟ -- KKAATTAAΨΨYYKKTTHHΣΣ
GB
GR
DE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - ΟΟ∆∆ΗΗΓΓΙΙΕΕΣΣ ΧΧΡΡΗΗΣΣΗΗΣΣ

ERD 24001 Wkühl - gefrierkombinationrefrigerator- freezer combinationΟΟ∆∆ΗΗΓΓΙΙΕΕΣΣ ΧΧΡΡΗΗΣΣΗΗΣΣgebrauchsanleitunginstruction bookΨΨΥΥΓΓΕΕΙΙΟΟ -- K

Page 2 - We were thinking of you

10 electroluxDEEs ist nicht zweckmäßig denTemperaturregler in eine höhereStellung (z.B. auf „6”) zu stellen. DerProzeß des Einfrierens könnte zwardadu

Page 3 - Willkommen bei Electrolux!

electrolux 11DEIhre Tiefkühlkost erfordert einegleichmäßige Lagertemperatur von -18 °C. Eine höhere Temperaturreduziert die Haltbarkeit IhresGefriergu

Page 4

12 electroluxDEdes Gerätes und verdunstet dort durch dieWärme des Kompressors.Kontrollieren und reinigen Siebitte den Tauwasserablaufregelmäßig - eine

Page 5

Außer Betrieb gesetztes GerätSollten Sie Ihr Gerät längere Zeit nichtbrauchen, gehen Sie wie folgt vor:Trennen Sie das Gerät vom Netz.Nehmen Sie die L

Page 6 - Sicherheitsvorschriften

14 electroluxDEKühlraum ist zuwarm.Gefrierbereich istzu warm.Wasser fließt aufder Rückwanddes Kühlbe-reiches ab.Wasser fließt inden Kühlbereich.Wasser

Page 7

electrolux 15DEAls u de storing aan de hand van de aanwijzingen niet kunt oplossen, neem dancontact op met Service.Erhöhte Reif- undEisschichtbildungD

Page 8 - Zum Betrieb des Gerätes

16 electroluxDEReinigungEntfernen Sie alle Klebebänder, die dieZubehörteile des Gerätes gegenVerrutschen gesichert haben.Das Geräteinnere und alle Zub

Page 9 - Lagern im Gefrierbereich

electrolux 17DEzu setzen die seiner Klimaklasseentspricht. Die Klimaklasse ist demTypenschild zu entnehmen.Klimaklasse UmgebungstemperaturSN +10 ... +

Page 10 - Wichtige Informationen

18 electroluxDEWechsel des TüranschlagsGehen Sie bitte in der Reihenfolge dernachstehenden Beschreibung undAbbildung vor:Ziehen Sie den Netzstecker au

Page 11 - Instandhaltung

electrolux 19DEMontieren Sie die zwei Griffe an dieandere Seite um und decken Sie dieGewindelöcher in Beutel derGebrauchsanleitung befindlicheBlindsto

Page 12

We were thinking of youwhen we made this product

Page 13 - Fehlerbeseitigung

20 electroluxDELagerzeittabelle (1)Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel im KühlschrankSymbolerklärung:X Übliche Lagerzeitx Mögliche Lagerz

Page 14 - Wenn etwas nicht funktioniert

electrolux 21DELebensmittel Im normalen Im 4 Sternen Kühlbereich Gefrierfach:+2 - +7 °C - 18 °CGemüse:grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige

Page 15

22 electroluxDEGarantie/KundendienstBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalthergestellt. Trotzdem kann es einmal zueinem Defekt kommen. UnserK

Page 16 - Zu Händen von Inbetriebnahmer

electrolux 23DE10.Leicht zu transportierende Gerätemüssen beim Kundendienst abgegebenbzw. dorthin geschickt werden.Heimkundendienst kommt nur beigroße

Page 17

24 electroluxDEAdresse unseres Kundendiensts:BelgienTelefon TelefaxElectrolux Home Consumer servicesProducts Belgium 02/363.04.44 02/363.04.00ELECTRO

Page 18 - Wechsel des Türanschlags

electrolux 25DEGarantie/KundendienstÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH,beglückwünschen Sie zum Erwerb einesGerätes aus

Page 19 - Elektrischer Anschluß

26 electroluxDEELECTROLUX HAUSGERÄTE GMBHADRESSEHERZIGGASSE 9A-1230 WIENVERTRIEBTELEFON(01) 866 40-200VERTRIEBTELEFAX(01) 866 40-250KUNDENDIENSTTELEFO

Page 20 - Lagerzeittabelle (1)

electrolux 27DEDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes(Verbraucher) hat bei einem Kauf diesesGerätes von einem Unternehmer (Händler)in Deutschland i

Page 21 - Lagerzeittabelle (2)

28 electroluxDEEUROPÄISCHE GARANTIEFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Länderneine Garantie von Electrolux für den Z

Page 22 - Garantie/Kundendienst

electrolux 29DEAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekČeská

Page 23

Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electroluxentschieden haben, welches Ihnen sicher

Page 24 - Luxemburg

30 electroluxGBWWeellccoommee ttoo tthhee wwoorrlldd ooff EElleeccttrroolluuxx Thank you for choosing a first class product from Electrolux, whi

Page 25

electrolux 31GBBefore installing and using the appliance read this user's instruction bookcarefully. It contains safety precautions, hints, infor

Page 26

32 electroluxGBContentsImportant safety information...33General safety precautions...

Page 27

electrolux 33GBImportant safety informationGeneral safety precautionsKeep these instructions and theyshould remain at the appliance whenmoving away or

Page 28 - EUROPÄISCHE GARANTIE

34 electroluxGBPrecautions for child safetyDo not allow children to play with thepackaging of the appliance. Plastic foilcan cause suffocation.Adults

Page 29

electrolux 35GBGeneral informationThe official designation of the applianceis „refrigerator-freezer combination withone motor compressor and freezerpl

Page 30

36 electroluxGBHow to use the coolingcompartmentDeveloping interior air circulation isnecessary for adequate cooling.For this reason you are asked not

Page 31

electrolux 37GBAvoid opening the door of frozenfood compartment during freezingif possible.It is not expedient to set thethermostat knob to higher (e.

Page 32 - Contents

38 electroluxGBThe appliance andenvironmentThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer, ineither its refrigerant circuit

Page 33 - Important safety information

electrolux 39GBThe most typical case of clogging up inthe melting water outlet when you putfood wrapped in some paper into theappliance and this paper

Page 34 - Safety precautions for

4 electroluxDEBevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst dieGebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wich

Page 35 - Instructions for the User

40 electroluxGBRegular cleaningIt is recommended to wash the inside ofthe refrigerator in 3-4 weeks time usinglukewarm water then wipe it (it is pract

Page 36 - How to use the freezer

electrolux 41GBProblemIt is too warm in therefrigerator.It is too warm in thefreezer.Water flows at theback plate of therefrigerator.Water flows into

Page 37 - Hints and ideas

42 electroluxGBInasmuch as the advice does not lead to result, call the nearest brand-mark service.The compressoroperates continually.The appliance do

Page 38 - Maintenance

electrolux 43GBInstructions for the InstallerTechnical dataInstalling the applianceTransportation, unpackingIt is recommended to deliver theappliance

Page 39

Class of climate Ambient temperatureSN +10 ... +32 °CN +16 ... +32 °CST +18 ... + 38 °CIf the ambient temperature goes belowthe lower data the tempera

Page 40 - If something does not work

electrolux 45GBChange of door opening directionShould the setting-up place or handlingdemand it, door-opening direction can berefitted from right-hand

Page 41

46 electroluxGBElectrical connectionThis refrigerator is designed tooperate on a 230 V AC (~) 50 Hzsupply.The plug must be put into a socketwith prote

Page 42

electrolux 47GBStorage time chart (1)Time and method of storage of fresh foods in the refrigeratorFoods Storage time in days Method of packaging123456

Page 43 - Installing the appliance

48 electroluxGBFoods In the fresh food In the **** frozen foodcompartment +2 - +7°C compartment -18°CVegetables:green beans, green peas, mixed vegeta

Page 44

electrolux 49GBGuarantee/Customer ServiceBelgiumDECLARATION OF GUARANTEETERMS.Our appliances are produced with thegreatest of care. However, a defect

Page 45

electrolux 5DEInhaltWichtige Hinweise für Ihre Sicherheit...6Allgemeine Sicherheitsvorschriften..

Page 46 - Electrical connection

50 electroluxGB11. If the appliances are built-in, built-under, fixed or suspended in such away that removing and replacing themin the place where the

Page 47 - Storage time chart (1)

electrolux 51GBAddress for our consumer services department:BelgiumTel.: Fax.:Electrolux Home Products Belgium Consumer services 02/363.04.44 02/363.0

Page 48 - Warranty and service

52 electroluxGBEUROPEAN GUARANTEEThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the backof this user manual, for the pe

Page 49 - Guarantee/Customer Service

electrolux 53GBAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekČeská

Page 50

54 electroluxGRΚΚααλλώώςς ήήρρθθααττεε σσττοονν κκόόσσµµοο ττηηςς EElleeccttrroolluuxx Σας ευχαριστούµε που διαλέξατε ένα πρώτης τάξεως προϊόν α

Page 51

electrolux 55GRΠΠρριινν ααππόό ττηηνν εεγγκκααττάάσστταασσηη κκααιι χχρρήήσσηη ττηηςς σσυυσσκκεευυήήςς δδιιααββάάσσττεε ππρροοσσεεκκ

Page 52 - EUROPEAN GUARANTEE

56 electroluxGRΠΠεερριιεεχχόόµµεεννααΣΣηηµµααννττιικκέέςς ππλληηρροοφφοορρίίεεςς αασσφφάάλλεειιααςς...

Page 53

electrolux 57GRΣΣηηµµααννττιικκέέςς ππλληηρροοφφοορρίίεεςς αασσφφάάλλεειιααςςΓΓεεννιικκέέςς οοδδηηγγίίεεςςαασσφφάάλλεειιααςς∆ιατηρήστε τις οδηγίες

Page 54

εµφιαλωµένα ποτά καικονσερβοποιηµένα φρούτα στηνκατάψυξη.Ελέγχετε και καθαρίζετε την εξαγωγήτου λιωµένου νερού που εξέρχεταιστην διάρκεια τακτικής απ

Page 55

electrolux 59GRΓΓεεννιικκέέςς ππλληηρροοφφοορρίίεεςςΟ επίσηµος ορισµός της συσκευήςείναι „συνδυασµός ψυγείου καικαταψύκτη µε ένα συµπιεστή µεκινητήρα

Page 56 - ΠΠεερριιεεχχόόµµεενναα

6 electroluxDEWichtige Hinweise für Ihre SicherheitAllgemeineSicherheitsvorschriftenSollten Sie Ihr Gerät einmal weitergebenwollen, vergessen Sie bitt

Page 57

κκύύµµααττοοςς κκααύύσσωωνναα -- οο σσυυµµππιιεεσσττήήςςµµπποορρεείί νναα λλεειιττοουυρργγεείί δδιιααρρκκώώςς.. ΑΑυυττόόδδεενν ππρροο

Page 58 - 58 electrolux

electrolux 61GRΠΠώώςς νναα χχρρηησσιιµµοοπποοιιήήσσεεττεε ττοοννκκααττααψψύύκκττηη ΚΚααττααψψύύχχοοννττααςςΜέσα στον ειδικό χώρο µπορείτε νακατ

Page 59

κατάψυξης. Τα σύµβολαυποδηλώνουν το είδος των τροφίµωνκαι οι αριθµοί τον µέγιστο χρόνοαποθήκευσης σε µήνες.Είναι ασφαλές νααποθηκεύσετε γρήγορηςκατάψυ

Page 60

electrolux 63GRθερµοστατικός ρυθµιστής διακόπτειτη λειτουργία του συµπιεστή σεκανονικά διαλείµµατα γιαπερισσότερη ή λιγότερη ώρα -εν τωµεταξύ, η ψύξη

Page 61 - ΚΚααττααψψύύχχοοννττααςς

Καθαρίστε την οδό εξαγωγής τουνερού από πάγο που έλιωσε µε τηβοήθεια του ξύστη σωλήνων πουπαρέχεται µαζί µε τη συσκευή, όπωςµπορείτε να δείτε στην εικ

Page 62

electrolux 65GRΤΤαακκττιικκόόςς κκααθθααρριισσµµόόςςΠροτείνουµε να πλένετε το εσωτερικότου ψυγείου κάθε 3 - 4 εβδοµάδες.∆εν πρέπει να χρησιµοποιείτεκ

Page 63 - ΣΣυυννττήήρρηησσηη

66 electroluxGRΕΕάάνν δδεενν λλεειιττοουυρργγεείί κκάάττιιΚατά τη λειτουργία της συσκευήςπιθανόν να εµφανισθούν µικρότερααλλά ενοχλητικά προβλήµατα

Page 64

electrolux 67GRΠΠρρόόββλληηµµααΕίναι µεγάλη ηθερµοκρασία στοεσωτερικό τουψυγείουΕίναι µεγάλη ηθερµοκρασία στοεσωτερικό τουκαταψύκτη.Τρέχει νερό στηνπί

Page 65

68 electroluxGRΣε περίπτωση που οι οδηγίες αυτές δεν έχουν αποτέλεσµα, καλέστε τοπλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο σέρβις.Ο συµπιεστήςλειτουργείσυνεχώς.Η συ

Page 66

electrolux 69GRΟΟδδηηγγίίεεςς γγιιαα ττοονν ΤΤεεχχννιικκόό ΕΕγγκκααττάάσστταασσηηςςΤΤεεχχννιικκάά σσττοοιιχχεείίααΜΜοοννττέέλλοο EERRDD 22440000

Page 67

electrolux 7DESicherheitsvorschriften für dieInbetriebnahmeStellen Sie das Gerät mit der Rückseitean die Wand. Die Wärme abgebendenTeile (Kompressor u

Page 68 - 68 electrolux

παρακάτω πίνακα και µπορεί ναβρεθεί στην ετικέτα µε τα στοιχεία.ΤΤάάξξηη κκλλίίµµααττοοςς ΘΘεερρµµοοκκρραασσίίαα ππεερριιββάάλλλλοοννττοοςςSN +10 ..

Page 69 - ΚΚααθθααρριισσµµόόςς

electrolux 71GRΑφαιρέστε προσεκτικά (πχ µ' ένα µαχαίρι)τα καρφιά που καλύπτουν τις βίδες πουστερεώνουν την σχάρα της βάσης, καιτότε θα µπορέσετε

Page 70

Αφαιρέστε τα επικαλυπτικά καρφιάτου διπλού τµήµατος πουσυγκρατεί την πόρτα στην αριστερήπλευρά και βάλτε τα στην άλληπλευρά.Εφαρµόστε την πόρτα τουκατ

Page 71

electrolux 73GRΠΠίίνναακκααςς ααπποοθθήήκκεευυσσηηςς ττρροοφφίίµµωωννΧΧρρόόννοοςς κκααιι µµέέθθοοδδοοςς ααπποοθθήήκκεευυσσηηςς φφρρέέσσκκωωνν τ

Page 72

74 electroluxGRΗΗeellllaassΠΠΙΙΣΣΤΤΟΟΠΠΟΟΙΙΗΗΤΤΙΙΚΚΟΟ ΕΕΓΓΓΓΎΎΗΗΣΣΗΗΣΣΤο πιστοποιητικό αυτό δεν βλάπτειτα δικαιώµατα που προβλέπονταιαπό την Ευρωπαϊκ

Page 73

electrolux 75GR∆εν καλύπτονται από την παρούσαΕγγύηση οι επεµβάσεις, οιεπισκευές και τα ενδεχόµεναανταλλακτικά µέρη που θααποδειχθούν ελαττωµατικά λ

Page 74 - ΗΗeellllaass

76 electroluxGRΕΕΥΥΡΡΩΩΠΠΑΑÏÏΚΚΗΗ ΕΕΓΓΓΓΥΥΗΗΣΣΗΗΗ συσκευή αυτή είναι εγγυηµένη από την Electrolux σε κάθε µια από τις χώρεςπου αναγράφονται στο πίσω

Page 75 - ΌΌρροοιι εεξξααίίρρεεσσηηςς

electrolux 77GRAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekČeská

Page 76

78 electroluxPrinted by Océ Hungária Kft. B/E/12-1. (06) 200380940 2007. 01. 26.

Page 78 - 78 electrolux

8 electroluxDEAllgemeine InformationenSie haben mit Ihrem Gerät eine Kühl-Gefrierkombination mit einemMotorkompressor erworben, in der sichder Gefrier

Page 79

www.electrolux.comwww.electrolux.bewww.electrolux.grwww.electrolux.dewww.electrolux.at920 403 197 - 01 - 200380940

Page 80 - 920 403 197 - 01 - 200380940

electrolux 9DEVerpacken Sie angebrocheneLebensmittel in geeignetenVerpackungsfolien oder Behälter. Sobleiben Aroma und Frische bessererhalten. Das Gem

Comments to this Manuals

No comments