Electrolux ERE39350W User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Electrolux ERE39350W. Electrolux ERE39350W User Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MMaannuuaall ddee iinnssttrruucccciioonneess
BBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonn
UUsseerr MMaannuuaall
ERE 39350 W
Frigorifico
Kühlschrank
Fridge
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - UUsseerr MMaannuuaall

MMaannuuaall ddee iinnssttrruucccciioonneess BBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnUUsseerr MMaannuuaall ERE 39350 WFrigorifico KühlschrankFridge

Page 2

10electroluxDisplayIndicador de temperatura positivaIndicador de la temperaturaSi está encendido, indica queestá activa la función Child LockSi está e

Page 3

electrolux11Regulación de laTemperaturaApretando el botón (B), en el indicadorparpadea la temperatura programada.Confirme la temperatura elegidapulsan

Page 4

12electroluxDebe confirmar la selección pulsandoen pocos segundos el botón E . Seoirá una señal acústica y el iconopermanecerá activado.La función Sho

Page 5

electrolux13Uso del compartimentofrigoríficoEs posible programar la temperaturade este compartimento entre +2°C y+8°C.Durante el funcionamiento normal

Page 6 - Seguridad

14electroluxPara enfriar una botella o una lata,colóquela centrada delante de la rejilla,de esta manera conseguirá el mejorefecto posible.Para facilit

Page 7 - Asistencia

electrolux15Instalación del filtro decarbonoAl ser entregado, el filtro de carbonose encuentra situado dentro de unabolsa de plástico para asegurar un

Page 8 - Protección del

16electroluxRejillas moviblesEn las paredes del compartimentoexisten unas guías que consientenponer las rejillas a distintas alturas.Compartimiento pa

Page 9 - El panel de control

electrolux17CONSEJOSConsejos para refrigeraciónPara un correcto uso aconsejamos:Carne: debe ser envuelta en saquitosde plástico y colocada en el espac

Page 10 - Funcionamiento

18electroluxTemporadas largas deinactividadDurante los períodos en los cuales elaparato no esté funcionando observarlas siguientes precauciones:• dese

Page 11 - Función Shopping

electrolux19COMO ACTUAR SI ELAPARATO NO FUNCIONASi el aparato presentase anomalíasserá oportuno controlar:• Que esté bien enchufado y que elinterrupto

Page 13 - Refrigeracíon de alimentos

20electroluxConexión eléctricaAntes de enchufar el aparato,asegurarse de que la tensión y lafrecuencia indicadas en la tarjetamatrícula, correspondan

Page 14

electrolux21Retenes-RepisasSu aparato dispone de retenes-repisasque permiten bloquear las repisasdurante el transporte.Para quitarlos actuar como sigu

Page 15 - Instalación del filtro de

22electrolux• Quitar la puerta • Retirar usando una herramienta lacubierta (e) y desatornilla el eje dela bisagra inferior (f) y atornillalo enel lado

Page 16 - Ubicación estantes de la

electrolux23• Fije la nueva tapa bisagra ( que seencuentra en el interior de la bolsadel libro de instrucciones).• Levantar el aparato situándolo ensu

Page 17 - Limpieza periódica

24electroluxGARANTÍA/SERVICIO POSTVENTACondiciones dde GGarantía: EELECTROLUX HHOME PPRODUCTS EESPAÑA, SS.A.garantiza al usuario del aparato cuyos dat

Page 18 - Desescarche

electrolux25exigencia de que el bien adquirido sea conforme con el contrato de compraventa,pudiendo reclamar al vendedor, en caso de disconformidad, p

Page 19 - DATOS TÉCNICOS

26electroluxGARANTÍA EUROPEAEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicadosen la parte posterior de este manual duran

Page 20 - Colocación

electrolux27Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Page 21 - Distanciadores

28electroluxWillkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I

Page 22 - Reversibilidad de la

electrolux29Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!,Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder f

Page 23

electrolux3Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos leproporcione una gran satisfa

Page 24 - GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA

30electroluxINHALTWarnungen uund wwichtige Hinweise 31Gebrauch 34Reinigung der Innenteile 34Bedienungsblende 34Display 34Erte Betrieb 35Gerät abschalt

Page 25

electrolux31WARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte

Page 26 - GARANTÍA EUROPEA

32electroluxStörungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von

Page 27 - Belgique/België/Belgien

electrolux33oder spitzn Gegenständebenutzen.• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Frosterfach fürlange Zeit einzust

Page 28 - Willkommen bei Electrolux!

34electroluxReinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innent

Page 29

electrolux35Erste Betrieb Falls nach dem Inserieren des Steckersin die Stromsteckdose das Displaynicht beleuchtet ist, die Taste (A) zumEinschalten de

Page 30

36electroluxFunktion Child LockDie Funktion Child Lock wird durchDrücken der Taste D (falls nötigmehrmals) aktiviert, bis dasentsprechende Bildsymbol

Page 31 - Sicherheit

electrolux37Funktion Quick Chill Die Quick Chill-Funktion ermöglichtdas schnelle Kühlen vonGeträndkedosen und -flaschen durchEinblasen kalter

Page 32 - Gebrauch

38electroluxDie Funktion Holiday H kann durchDrücken der Taste (B) eingestelltwerden. Dadurch blinkt die aktuelleingestellte Temperatur am Display.Drü

Page 33 - Umweltnormen

electrolux39Abnehmen des Flaschen-und Dosenhalters1. Die Quick Chill-Ablage aus demKühlraum nehmen.2. Um den Halter von der Ablage zulösen, die Befe

Page 34 - Bedienungsblende

4electroluxEn este manual se utilizan los símbolos siguientesInformación importante para su seguridad personal y para evitar daños alelectrodomésticoI

Page 35 - Funktionen Menu

40electroluxWechsel des KohlefiltersBei Normalbetrieb des Kühlschrankssollte der Kohlefilter hinter demGebläsegitter einmal pro Jahrausgewechselt werd

Page 36 - Funktion Eco Mode

electrolux41HöhenverstellbareAbstellregaleDer Abstand zwischen denverschiedenen Abstellregalen kann jenach Wunsch geändert werden. Dazudie Regale hera

Page 37 - Funktion Holiday “H”

42electroluxTIPSTips für das KühlenNachstehend einige praktischeRatschläge:Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolieeinpacken und auf die Glasplatte, dies

Page 38 - Kühlen von Lebensmitteln

electrolux43AbtauenDie sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschichttaut jedesmal in den Stillstand-zeitendes Motorkompressors von sel

Page 39 - Dosenhalter

44electroluxSTORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si

Page 40 - Einsetzen des Kohlefilters

electrolux45Eine Abweichung von ±6% von derNominalspannung ist zulässig. Für dieAnpassung des Gerätes an andereSpannungen muß einSpartransformator ang

Page 41 - Innentürablagen

46electroluxHintere AbstandsstückeIm Gerät sind 2 Distanzstückeenthalten, die wie in der Abbildunggezeigt angebracht werden müssen.Lösen Sie dazu etwa

Page 42 - Regelmäßige Reinigung

electrolux47• Lösen Sie die Schraube derScharnierabdeckung (a) .• Lösen Sie das obere Scharnier undentfernern es (b).• Lösen Sie die Schraube undentf

Page 43 - Innenlampe

48electrolux• Tür wieder einsetzen. • Achten Sie darauf, dass die Türeparallel zur Topabdeckung verläuft.• Befestigen Sie den Türstopper aufder gegenü

Page 44 - TECHNISCHE DATEN

electrolux49GARANTIE/KUNDENDIENSTÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb einesGerätes aus de

Page 45 - Elektrischer Anschluß

electrolux5INDICEAdvertencias yy cconsejos iimportants 66Uso 9Limpieza de las partes internas 9El panel de control 9Display 10Funcionamiento 10Descon

Page 46 - Transportsicherungen

50electrolux6. Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegenden Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränk

Page 47 - Türanschlag wechseln

electrolux51Kundendienststelle SSalzburgHausgeräte KundendienstWörndl Elektro Ges.m.b.H & CO KEG5020 Salzburg, Gnigler Straße 18Tel.: 0662/872714F

Page 48

52electroluxGARANTIE/KUNDENDIENSTDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätesvon einem Unternehmer (Händler) in Deut

Page 49 - GARANTIE/KUNDENDIENST

electrolux536. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab demZeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbrauche

Page 50

54electroluxEUROPÄISCHE GARANTIEFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Länderneine Garantie von Electrolux für den Zeit

Page 51

electrolux55Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Page 52

56electroluxWelcome to the world of ElectroluxYou’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provideyou with lots of pleasu

Page 53

electrolux57The following symbols are used in this manual:Important information concerning your personal safety and information onhow to avoid damagin

Page 54 - EUROPÄISCHE GARANTIE

58electroluxCONTENTSSafety IInformation 59Use 662Cleaning the interior 62Control panel 62Display 62First switch on 63Switching off 63Temperature regu

Page 55

electrolux59SAFETY INFORMATIONIt iis mmost iimportant tthat tthisinstruction bbook sshould bbe rretainedwith tthe aappliance ffor ffuture rreference.S

Page 56

6electroluxADVERTENCIAS YCONSEJOSIMPORTANTSEs mmuy iimportante cconservar eestelibro dde iinstrucciones jjunto aal aaparatopor ssi ffuera nnecesario c

Page 57

60electrolux• Under no circumstances shouldyou attempt to repair the applianceyourself. Repairs carried out byinexperienced persons may causeinjury o

Page 58 - CONTENTS

electrolux61Attention: kkeep vventilation oopeningsclear oof oobstruction.• Care must be taken to ensure thatthe appliance does not stand onthe elect

Page 59 - Service/Repair

62electroluxDisplayPositive Temperature indicatorTemperature indicatorIf on the Child Lock function is onIf on the Shopping function is onIf on the Ec

Page 60 - Installation

electrolux63First switch onAfter plugging the plug into the poweroutlet, if the display is not illuminated,press key (A), appliance on.For a correct s

Page 61 - Protection

64electroluxMAXMINIt is possible to de-activate thefunction at any time by pressing key Duntil the corresponding icon will flashand then key E.Shoppin

Page 62 - Control panel

electrolux65the buzzer) or by waiting for someseconds (you will not hear the buzzer).Now the refrigerator is in the Holidayfunction in the energy- sav

Page 63 - Child Lock Function

66electroluxDismantling of the Bottleand Can Holder1. Take out the Quick Chill Shelf withholder from the cabinet.2. To loosen the holder from the she

Page 64 - Quick Chill Function

electrolux67Installation of the carbonfilterOn delivery the carbon filter is placedin a plastic bag to secure the length oflife of the carbon filter.

Page 65 - Holiday Function “H”

68electroluxMovable shelvesThe walls of the refrigerator areequipped with a series of runners sothat the shelves can be positioned asdesired.Bottle ra

Page 66 - Bottle and Can Holder

electrolux69HINTSHints for refrigerationUseful hints:Meat ((all ttypes):wrap in polythenebags and place on the glass shelfabove the vegetable drawer.F

Page 67 - Change of the carbon

electrolux7recibir uuna ccirculación dde aairesuficiente yy sse ddebe eevitar ccualquierdaño aal ccircuito rrefrigerante.• SSolamente ppare llos ccong

Page 68 - Positioning the door

70electroluxDefrostingFrost is automatically eliminated fromthe evaporator of the refrigeratorcompartment every time the motorcompressor stops, during

Page 69 - Periodic cleaning

electrolux71CUSTOMER SERVICEAND SPARE PARTSIf the appliance is not functioningproperly, check that:• the plug is firmly in the wall socketand the main

Page 70 - Interior light

72electroluxINSTALLATIONLocationThe appliance should be installed wellaway from sources of heat such asradiators, boilers, direct sunlight etc.Ensure

Page 71 - TECHNICAL INFORMATION

electrolux73Rear spacersIn tthe aappliance, tthere aare ttwo sspacerswhich mmust bbe ffitted aas sshown iin tthefigure ..Slacken the screws and insert

Page 72 - Electrical connection

74electroluxDoor reversibilityBefore carrying out any operations,remove the plug from the power socket.To change the opening direction of thedoor, pro

Page 73 - Shelf holders

electrolux75• Lift up the appliance to verticalposition.• Open the door and reposition theupper door plastic trim with screws.• Fix the handle on the

Page 74 - Door reversibility

76electroluxEUROPEAN GUARANTEEThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at theback of this user manual, for the perio

Page 75

electrolux77Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Page 78

8electroluxmismo motivo no despegar nunca lascubetas del hielo con un cuchillo ocualquier otro objeto puntiagudo.• No colocar en el compartimientode l

Page 79

2223 421-25-00 03112008wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.eswww.electrolux.atwww.electrolux.de

Page 80 - 2223 421-25-00 03112008

electrolux9USOLimpieza de las partesinternasAntes del empleo limpiar todas laspartes internas con agua tibia y jabónneutro, a fin de eliminar elcaract

Comments to this Manuals

No comments