ERF4112AOW... ...NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2EN REFRIGERATO
4.6 TemperatuurweergaveDit apparaat wordt verkocht inFrankrijk.In overeenstemming met de richt-lijnen die gelden in dit land, moetdit apparaat worden
4.8 DYNAMICAIRHet koelvak is voorzien van een apparaatdat snelle koeling van voedsel mogelijkmaakt en een gelijkmatigere temperatuurin het vak.Het app
6. ONDERHOUD EN REINIGING6.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant en deinterne accessoires
7. PROBLEEMOPLOSSINGTijdens de werking van het apparaat kun-nen vaak kleine, maar storende proble-men optreden waarvoor niet meteen eenmonteur hoeft t
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in dekoelkast.De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer. Producten verhinderen dathet wate
Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voordit merk.7.1 Het lampje vervangenHet apparaat is uitgerust m
8.2 LocatieAB100 mmmin20 mmHet apparaat moet ver van hittebronnen,zoals radiatoren, boilers, direct zonlichtenz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorger
8.5 horizontale afstellingZorgvuldige horizontale afstelling voor-komt trillingen en lawaai van de machinetijdens de werking. Om de hoogte van hetappa
ACB• Schroef het bovenste scharnier terugvast.•Plaats de deur terug.• Verwijder de afdekkingen. (B) Verwijderde afdekpennen. (A)• Schroef de handgrepe
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NEDERLANDS 19
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET
11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milie
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. PRODUCT DESCRIP
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man
1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power
obtain from your local authorities.Avoid damaging the cooling unit,especially at the rear near the heatexchanger. The materials used onthis appliance
1ON/OFF button2Mode button3Display4Temperature colder button5Temperature warmer buttonIt is possible to change predefined soundof buttons to a loudly
Mode button until you can see noneof the special iconsThe function switches off by se-lecting a different set temperature.3.6 ShoppingModeIf you need
4. DAILY USE4.1 Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that theshelves can be positioned as desired.4.2
4.4 CrispFresh drawerThe drawer is suitable for storing fruit andvegetables.4.5 Freshzone drawerThe FreshZone drawer is suitable for stor-ing fresh fo
4.7 Humidity ControlWhen storing vegetables and fruits in therefrigerator it is good practise to place theproduce in the drawer. The refrigeratormakes
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het appa-ra
5. HELPFUL HINTS AND TIPS5.1 Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longer than absolutelynecessary.• If the ambient
Do not pull, move or damage anypipes and/or cables inside thecabinet.Never use detergents, abrasivepowders, highly perfumed clean-ing products or wax
Problem Possible cause SolutionThe buzzer sounds.The Alarm iconflashing.The door is not closedcorrectly.Refer to "Door open alarm". upper or
Problem Possible cause Solution The food temperature istoo high.Let the food temperaturedecrease to room tempera-ture before storage.The temperature
the climate class indicated on the ratingplate of the appliance:Cli-mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT
8.4 Rear spacers2431You can find the two spacers in the bagwith documentation.Do these steps to install the spacers:1.Release the screw.2.Engage the s
ACB• Remove the plinth .• Remove the cap (A) and position it onthe opposite side.• Unscrew the lower hinge (C) and thewashers (B)• Position the pin an
10. NOISESThere are some sounds during normalrunning (compressor, refrigerant circula-tion).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!S
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help p
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. DESCRIPTION DE L&apo
• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op enigerlei wijze te modificeren.Een beschadigd netsnoer kan kor
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris
ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al
1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de
• Ne pas réutiliser des ustensiles ayantdéjà servi (cuillère en bois, planche àdécouper sans les avoir bien nettoyésau préalable).• Attendre le refroi
1.8 Protection del'environnementLe système frigorifique et l'isola-tion de votre appareil ne contien-nent pas de C.F.C. contribuantainsi à p
3. BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 51Touche ON/OFF2Touche Mode3Affichage4Touche de diminution de la tempéra-ture5Touche d'augmentation de la tempé-rat
3.4 Réglage de la températureLa température de consigne du réfrigéra-teur est réglée en appuyant sur la touchede température.Température par défaut :
Si la fonction est activée automati-quement, le voyant FreeStore res-te éteint (reportez-vous à la sec-tion « Utilisation quotidienne »).L'activa
4.3 Bac CrispFreshLe bac convient au rangement des fruitset légumes.4.4 Bac FreshzoneLe bac FreshZone est adapté à la conser-vation des denrées fraîch
4.6 DYNAMICAIRLe compartiment réfrigérateur est équipéd'un dispositif qui permet le refroidisse-ment rapide des aliments et qui maintientune temp
1.6 Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamhedendie noodzakelijk zijn voor het uitvoerenvan onderhoud aan het apparaat, die-nen uitgevoerd te worde
pez-les soigneusement dans des feuillesd'aluminium ou de polyéthylène, pour em-magasiner le moins d'air possible.Bouteilles : elles doivent
6.3 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre est au-tomatiquement éliminé de l'évaporateurdu compartiment réfrigérateur à cha
Problème Cause possible Solution Un carré supéri-eur ou inférieur ap-paraît sur l'écran detempérature.Une erreur s'est produiteen mesurant l
Problème Cause possible SolutionLa température àl'intérieur de l'appa-reil est trop élevée.Le dispositif de réglage detempérature n'est
8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurit
des fusibles en ligne (un par phase) 10 Aen 230 V.L'installation doit être réaliséeconformément aux règles de l'art,aux prescriptions de la
8.6 Réversibilité de la portePour effectuer les opérations sui-vantes, il est conseillé de se faireaider par une autre personne pourmaintenir fermemen
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 2010 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmTension 230-240 VFréquence 50 HzLes caractéri
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez l
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. GERÄTEBESCHREIBUN
11Flessenrek12Glazen planken13Dynamic Air-koelen3. BEDIENINGSPANEEL1 2 3 4 51ON/OFF-toets2Mode-toets3Display-4Toets om de temperatuur lager te zet-ten
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben
– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si
• Das Gerät darf nicht in der Nähe vonHeizkörpern oder Kochern installiertwerden.• Vergewissern Sie sich, dass der Netz-stecker des Gerätes nach der I
7CrispFresh-Schublade8CrispFresh-Schublade9Feuchtigkeitsregulierung10FreshZone-Schublade11Flaschenhalter12Glasablagen13Dynamische Luftkühlung3. BEDIEN
Informationen zur Auswahl einer anderenTemperatur finden Sie unter „Temperatur-regelung“.3.3 Ausschalten des GerätsZum Ausschalten des Gerätes:1.Halte
2.Die FreeStore Anzeige erscheint.Zum Ausschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Mode-Taste, um eineandere Funktion zu wählen oder drü-cken Sie die Mo
4.3 FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter könnenFlaschen (mit der Öffnung nach vorn) ge-lagert werden.Legen Sie nur verschlossene Flaschen
4.6 TemperaturanzeigeDas Gerät wird in Frankreich ver-kauft.Entsprechend den Vorschriften indiesem Land muss das Gerät miteiner speziellen Vorrichtung
4.8 DYNAMICAIRDer Kühlschrank ist mit einer Funktionausgestattet, die für eine rasche Kühlungder Lebensmittel und eine gleichmäßigereTemperatur im Inn
Flaschen: Bitte bewahren Sie Flaschenstets mit Deckel im Flaschenregal in derTür auf.Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob-lauch sollten nicht im Küh
2.Het display wordt uitgeschakeld.3.Trek de stekker uit het stopcontactom de stroomtoevoer naar het appa-raat af te sluiten.3.4 TemperatuurregelingDe
6.3 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatischaus dem Verdampfer des Kühlschranksentfernt. D
Problem Mögliche Ursache Abhilfe“dEMo” erscheint imDisplay.Das Gerät befindet sich imDemo-Modus.Halten Sie die OK-Taste ca.10 Sekunden gedrückt, bisei
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden gleichzeitig zugroße Mengen an Lebens-mitteln zum Kühlen einge-legt.Legen Sie kleinere Lebens-mittelmengen
Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°C8.2 OrtAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in au
8.4 Hintere Distanzstücke2431Die beiden Distanzstücke befinden sich imBeutel mit den Unterlagen.Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanz-stücke anzubri
ACB• Entfernen Sie die Sockelblende.• Nehmen Sie die Kappe (A) ab und brin-gen Sie sie auf der gegenüberliegendenSeite an.• Lösen Sie das untere Schar
Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild im Innern des Gerätesauf der linken Seite sowie auf der Energie-plakette.10. GERÄUSCHEWährend d
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.
78www.electrolux.com
DEUTSCH 79
3.9 Alarm bij open deurAls de deur enkele minuten heeft openge-staan, klinkt er een geluidsalarm. Dealarmtoestand bij geopende deur wordtaangegeven do
www.electrolux.com/shop280151479-C-172013
4.3 FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren gericht) in het voorgeplaatsteschap.Als het schap horizontaal geplaatst is,mogen alleen af
Comments to this Manuals