ERG1401AOWERG1402AOWNL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2EN Refrigerator User Manual 16FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 29DE Kühlschrank Benutzer
7.4 Periodes dat het apparaatniet gebruikt wordtNeem de volgendevoorzorgsmaatregelen als het apparaatgedurende lange tijd niet gebruikt wordt:1. Trek
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het voedsel dat in het ap‐paraat werd geplaatst, waste warm.Laat voedsel afkoelen totkamertemperatuur voordatu h
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe functie Intensive Cool‐ing is ingeschakeld.Zie "Intensive Coolingfunctie".Er is geen koude luchtcir‐c
9.3 VentilatievereistenDe luchtcirculatie achter het apparaatmoet voldoende zijn.5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Aansluiting op hetelektriciteitsnet• Zo
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens In hoogte mm 873Breedte mm 556Diepte mm 549Spannin
buurt of neem contact op met degemeente.NEDERLANDS 15
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...172. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
3.2 Switching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Touch the temperature regulatorbutton if all LED are off.3.3 Switching offKeep touching the
Do not move the glass shelfabove the vegetable drawerand the bottle shelf toensure correct air circulation.5.3 Humidity controlThe glass shelf incorpo
low temperature and the appliance isfully loaded, the compressor may runcontinuously, causing frost or ice onthe evaporator. If this happens, setthe T
The equipment has to be cleanedregularly:1. Clean the inside and accessorieswith lukewarm water and someneutral soap.2. Regularly check the door seals
Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy. The appliance is not sup‐ported properly.Check if the appliancestands stable.The lamp does not
Problem Possible cause SolutionTemperature cannot beset.The FastFreeze or Inten‐sive Cooling function isswitched on.Switch off FastFreeze orIntensive
To ensure best performance, install theappliance well away from sources of heatsuch as radiators, boilers, direct sunlightetc. Make sure that air can
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 27
11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Height mm 873Width mm 556Depth mm 549Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 302. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do
• Le circuit frigorifique et les matériauxd'isolation de cet appareil préserventla couche d'ozone.• La mousse isolante contient un gazinflam
4. PREMIÈRE UTILISATION4.1 Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous
Lorsque les fentes de ventilation sontouvertes :le taux d'humidité est plus bas, car lacirculation d'air est plus importante.5.4 Indicateur
• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liquides en évaporationdans le réfrigérateur• couvrez ou enveloppezsoigneusement les alime
assurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séchez soigneusement.4. S'ils sont accessibles, nettoyez lecondense
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen‐tation n'est pas correcte‐ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct
Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule dans leréfrigérateur.L'orifice d'écoulement del'eau de dégivrage est ob‐str
• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara
Le remplacement du dispositifd'éclairage doit uniquement être effectuépar un technicien du service après-vente.Contactez votre service après-vent
correspondent à celles de votreréseau électrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche du cordon d'alimentation estfou
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 873Largeur mm 556Profondeur mm 549Tension Volts
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 442. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektr
• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElek
• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur korrektenEntsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie
4. ERSTE INBETRIEBNAHME4.1 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen"Neugeruch" am besten du
Bei geöffneten Belüftungsschlitzen:aufgrund des Luftstroms ist derFeuchtigkeitsgehalt in den Obst- undGemüseschubladen geringer.5.4 TemperaturanzeigeU
• De stroomkabel moet lager blijvendan het niveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervo
• Bitte lagern Sie Fleisch ausSicherheitsgründen nur einen odermaximal zwei Tage auf diese Weise.• Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichteusw.: Diese so
sammelt sich in einer Auffangrinne undläuft durch eine Abflussöffnung in einenspeziellen Behälter an der Rückseite desGeräts über dem Kompressor, wo e
Störung Mögliche Ursache LösungDas Gerät erzeugt Geräu‐sche.Unebenheiten im Bodensind durch Unterlegennicht ausgeglichen wor‐den.Kontrollieren Sie, ob
Störung Mögliche Ursache LösungWasser läuft auf den Bod‐en.Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer‐schale über dem Kompres‐sor verbunden.Befes
9. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 StandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leist
sollte, lassen Sie das Gerät gemäßden geltenden Vorschriften von einemqualifizierten Elektriker erden.• Der Hersteller übernimmt keinerleiHaftung bei
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 873Breite mm 556Tiefe mm 549Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die tec
DEUTSCH 57
www.electrolux.com58
DEUTSCH 59
3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1 24 31Temperatuurindicatie LED2Intensive Cooling-indicatielampje3Intensive Cooling-toets4TemperatuurknopAAN-/UITtoets
www.electrolux.com/shop211622810-A-282015
5. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 Het plaatsen van dedeurplateausOm het bewaren vanvoedselverpakkingen van vers
OKOKABNadat u verselevensmiddelen in dekoelkast heeft gelegd ofnadat de deur regelmatig oflanger is open geweest, ishet normaal dat er geen OKwordt we
7. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Algemene waarschuwingenLET OP!Voordat u welkeonderhoudshandeling danook
Comments to this Manuals