Electrolux ERN2212BOW User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Electrolux ERN2212BOW. Electrolux ERN2212BOW Handleiding [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERN2212BOW
NL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2
EN Refrigerator User Manual 15
FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 27
DE Kühlschrank Benutzerinformation 41
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - ERN2212BOW

ERN2212BOWNL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2EN Refrigerator User Manual 15FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 27DE Kühlschrank Benutzerinformatio

Page 2 - KLANTENSERVICE

8.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha‐keld.Zet het apparaat aan. De stekker

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de ver‐damperbak boven de com‐pressor.Maak de

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

8.3 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurschoon.2. Stel de deur, indien nodig, af.Raadpleeg "Montage".3. Vervang, indien nodig,

Page 5 - 2.6 Verwijdering

Als het stopcontact niet geaard is,sluit het apparaat dan aan op eenafzonderlijk aardepunt, inovereenstemming met de geldenderegels, raadpleeg hiervoo

Page 6 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens In hoogte mm 1219Breedte mm 540Diepte mm 550Spanning Volt 230 - 240Frequ

Page 7 - 5.4 FreeStore-functie

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...162. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 8 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Page 9 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Page 10 - 8.1 Wat moet u doen als…

• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Page 11 - 8.2 Het lampje vervangen

• room temperature• how often the door is opened• the quantity of food stored• the location of the appliance.CAUTION!If the ambient temperature ishigh

Page 12 - 9. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Page 13 - 10. GELUIDEN

5.3 Temperature indicatorFor proper storage of food therefrigerator is equipped with thetemperature indicator. The symbol on theside wall of the appli

Page 14 - 12. MILIEUBESCHERMING

• do cover or wrap the food, particularlyif it has a strong flavour• position food so that air can circulatefreely around it6.4 Hints for refrigeratio

Page 15 - WE’RE THINKING OF YOU

the refrigerator compartment channel toprevent the water overflowing anddripping onto the food inside.7.4 Periods of non-operationWhen the appliance i

Page 16 - 1.2 General Safety

Problem Possible cause Solution The room temperature istoo high.Refer to climate class charton the rating plate. Food products placed inthe applianc

Page 17 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

8.2 Replacing the lampThe appliance is equippedwith a longlife LED interiorlight.CAUTION!Disconnect the plug from themains socket.1. At the same time,

Page 18 - 3. OPERATION

9.3 Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Electrical connection• Before plugging in

Page 19 - 5. DAILY USE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Height mm 1219Width mm 540Depth mm 550Voltage Volts 230

Page 20 - 6. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 282. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Page 21 - 7. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 22 - 8. TROUBLESHOOTING

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Page 23 - ENGLISH 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 9. INSTALLATION

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Page 25 - 10. NOISES

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso

Page 26 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équi

Page 27 - SERVICE APRÈS-VENTE

Allumez le FreeStorelorsque la températureambiante est supérieure à25 °C.Appuyez sur la touche (A) pour fairedémarrer le ventilateur. Le voyant vert(B

Page 28 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Aliments cuits, plats froids, etc. : ilsdoivent être couverts et peuvent êtreplacés sur n'importe quelle clayette.• Fruits et légumes : placez-

Page 29 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

pour empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.7.4 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n&apos

Page 30 - 2.6 Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.Il y a une erreur dans le ré‐glage de la température.Reportez-vous au chapitre«

Page 31 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

Problème Cause probable SolutionTrop de produits ont été in‐troduits simultanément.Introduisez moins de pro‐duits en même temps.La porte a été ouverte

Page 32 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.1 EmplacementConsultez la notice demontage lors de l'installation.Pour assurer des performancesoptimales, l'appareil ne doit pas êtreinsta

Page 33 - 6. CONSEILS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 39

Page 34 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Page 35 - 7.4 En cas de non-utilisation

11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Fiche technique Hauteur mm 1219Largeur mm 540Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les inform

Page 36

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 422. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 37

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 38 - 10. BRUITS

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektr

Page 39 - FRANÇAIS 39

• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElek

Page 40 - L'ENVIRONNEMENT

• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien

Page 41 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschie

Page 42 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5.4 Funktion FreeStoreMit der Funktion FreeStore werden dieLebensmittel schneller gekühlt und einegleichmäßigere Temperatur im Kühlraumerzeugt.FreeSto

Page 43 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

• Fleisch (alle Sorten): Verpacken SieFleisch in einem Frischhaltebeutelund legen Sie diesen auf dieGlasablage über derGemüseschublade.• Bitte lagern

Page 44 - 2.6 Entsorgung

dass diese sauber und frei vonFremdkörpern sind.3. Spülen und trocknen Sie diesesorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator undden Kompressor auf de

Page 45 - 4. ERSTE INBETRIEBNAHME

• De stroomkabel moet lager blijvendan het niveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervo

Page 46 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

8.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache LösungDas Gerät funktioniertüberhaupt nicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerätein. Der

Page 47 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache LösungWasser fließt in den Kühl‐schrank.Der Wasserablauf ist ver‐stopft.Reinigen Sie den Ablauf.Die eingelagerten Lebens‐mitt

Page 48 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Leistung und Form, die speziell fürHaushaltsgeräte vorgesehen ist. Diemaximal zulässige Leistung findenSie auf der Lampenabdeckung.3. Bringen Sie die

Page 49 - 8. FEHLERSUCHE

9.4 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf de

Page 50 - 8.1 Was tun, wenn

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 1219Breite mm 540Tiefe mm 550Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die te

Page 52

www.electrolux.com/shop211622843-A-302015

Page 53 - 10. GERÄUSCHE

3. BEDIENING3.1 Inschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Draai de temperatuurknop naarrechts op een gemiddelde stand.3.2 UitschakelenDr

Page 54 - 12. UMWELTTIPPS

Verwijder de glasplaat bovende groentela en hetflessenrek niet om eengoede luchtcirculatie tegaranderen.5.2 Het plaatsen van dedeurplateausOm het bewa

Page 55 - DEUTSCH 55

6. AANWIJZINGEN EN TIPS6.1 Normale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaaltijdens de werking:• Een zacht gorgelend en borrelendgeluid als h

Page 56 - 211622843-A-302015

7.2 Periodieke reinigingLET OP!Trek niet aan leidingen en/ofkabels aan de binnenkantvan de kast en verplaats ofbeschadig ze niet.LET OP!Zorg ervoor da

Comments to this Manuals

No comments