IK224030RE... ...DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 2FR RÉFRIGÉ
und etwas flüssigem Tellerspülmittel zureinigen.Schließen Sie das Gerät nach der Reini-gung wieder an die Netzversorgung an.5.2 StillstandzeitenBei lä
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker ist nichtrichtig in die Steckdosegesteckt.Stecken Sie den Netzste-cker richtig in die Steckdo-se. D
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperaturlässt sich nicht ein-stellen.Die Funktion Shopping isteingeschaltet.Schalten Sie die FunktionShopping vo
7. MONTAGE7.1 AufstellungWARNUNG!Wenn Sie ein altes Gerät entsor-gen möchten, das ein Schlossoder einen Riegel an der Tür be-sitzt, müssen Sie das Sch
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!14www.electrolux.com
9. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmSpannung 230-240 VFrequenz 50 HzDie technischen
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. BANDEAU DE COMMANDE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris
– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci
• Assurez-vous que la prise murale resteaccessible après l'installation de l'appa-reil.• Branchez à l'alimentation en eau pota-ble uniq
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENFELD . . .
1Fonction minuteur2Fonction Shopping3Fonction Drinks Chill4Fonction Holiday5Fonction Child Lock6Voyant d'alarme7Indicateur de température/voyant
3.Appuyez sur la touche OK pour con-firmation.Le voyant Sécurité enfants apparaît.Pour désactiver la fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu&apos
3. UTILISATION QUOTIDIENNE3.1 Nettoyer l'intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous l
4. CONSEILS UTILES4.1 Conseils pour l'économied'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la tem
opération améliore les performances del'appareil et permet des économiesd'énergie.Attention à ne pas endommagerle système de réfrigération.D
Anomalie Cause possible SolutionL'appareil est bruy-ant.L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité (les qua-tre pieds doivent ê
Anomalie Cause possible SolutionDe l'eau s'écouledans le réfrigéra-teur.L'orifice d'évacuation del'eau est obstrué.Nettoyez l
6.2 Fermeture de la porte1.Nettoyez les joints de la porte.2.Si nécessaire, ajustez la porte. Repor-tez-vous au chapitre « Installation ».3.Si nécessa
8. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendantson fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1225 mm Largeur 560 mm Profondeur 5
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben
INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. PANNELLO DEI COMA
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo leggere
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavo dialimentazione, spina, compresso-re) devono essere sostituiti da untecnico certificato o da personaled&
1.6 Assistenza tecnica• Gli interventi elettrici sull'apparecchiatu-ra devono essere eseguiti esclusiva-mente da elettricisti qualificati o da pe
2.Premere il tasto ON/OFF se il displayè spento.3.Se "dEMo" appare sul display, l'appa-recchiatura si trova in modalità dimo-strazione.
gorifero e non far intiepidire i cibi già pre-senti al suo interno.Per attivare la funzione:1.Premere il tasto Mode finché non ap-pare l'icona co
3.2 Ripiani mobiliLe guide presenti sulle pareti del frigoriferopermettono di posizionare i ripiani a diver-se altezze.Per un migliore sfruttamento de
• posizionare il cibo in modo che l'ariapossa circolare liberamente attorno adesso4.3 Consigli per la refrigerazioneConsigli utili:Carne (tutti i
5.3 Sbrinamento del frigoriferoDurante l'uso normale, la brina viene eli-minata automaticamente dall'evaporatoredel vano frigorifero ogni vo
Problema Possibile causa Soluzione La lampada è difettosa. Fare riferimento alla sezione"Sostituzione della lampadi-na".Il compressore ri-m
– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si
Problema Possibile causa Soluzione La porta non è chiusa cor-rettamente.Consultare la sezione"Chiusura della porta". La temperatura degli
7. INSTALLAZIONE7.1 Luogo d'installazioneAVVERTENZA!Qualora occorra ritirare dall'uso unapparecchio con serratura, si rac-comanda di rendere
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!42www.electrolux.com
9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1225 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTensione 230-240 VFrequenza 50 HzLe informazioni t
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. CONTROL PANEL .
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man
1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power
obtain from your local authorities.Avoid damaging the cooling unit,especially at the rear near the heatexchanger. The materials used onthis appliance
Set default temperature: +5°C for thefridge.The temperature indicator shows the settemperature.The set temperature will be reached with-in 24 hours.Af
1.Press the Mode button until the Holi-day indicator flashes.2.Press the OK button to confirm.3.The Holiday indicator goes off.The function switches o
• Das Gerät darf nicht in der Nähe vonHeizkörpern oder Kochern installiertwerden.• Vergewissern Sie sich, dass der Netz-stecker des Gerätes nach der I
3.3 Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can beplaced at different heights.To make these a
Bananas, potatoes, onions and garlic, ifnot packed, must not be kept in the re-frigerator.5. CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before car-
5.3 Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically eliminated from theevaporator of the refrigerator compart-ment every time the motor compresso
Problem Possible cause SolutionThe compressor op-erates continually.The temperature is not setcorrectly.Set a higher temperature. The door is not clo
Problem Possible cause SolutionUpper or lowersquare is shown inthe temperature dis-play. An error has occurred inmeasuring the tempera-ture. Call your
This appliance complies with the E.E.C.Directives.7.3 Ventilation requirements5 cmmin.200 cm2min.200 cm2The airflow behind the appliance must besuffic
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mmVoltage 2
appliances marked with the symbol with the household waste. Return theproduct to your local recycling facility orcontact your municipal office.ENGLISH
58www.electrolux.com
ENGLISH 59
5Child Lock-Funktion6Alarmanzeige7Temperaturanzeige2.2 Einschalten des GerätsGehen Sie wie folgt vor, um das Geräteinzuschalten:1.Stecken Sie den Netz
www.electrolux.com/shop222365501-A-052013
2.Drücken Sie zur Bestätigung die Tas-te OK.3.Die Anzeige „Kindersicherung“ er-lischt.2.7 Funktion ShoppingWenn Sie zum Beispiel nach einem Ein-kauf g
Wenn “dEMo” auf dem Displayangezeigt wird, befindet sich dasGerät im Demo-Modus. SchlagenSie dazu bitte unter „Was tun,wenn...“ nach.3.2 Verstellbare
niedrigeren Energieverbrauch ermög-licht.4.2 Hinweise für die Kühlungfrischer LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse:• Legen Sie bitte kein
Comments to this Manuals