IK3028SR... ...DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 2FR RÉFRIGÉRA
4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE4.1 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendi
um einen genauen Überblick über dieLagerzeit zu haben.4.5 Hinweise zur Lagerunggefrorener ProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem Gerät
5.2 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatischvom Verdampfer des Kühlschranks ent-fernt. Das
6. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Eine Fehlersuche, die von der inder vorliegenden Gebrau
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressorschaltet sich nichtsofort ein, nachdemSie die Funktion Ac-tion Freeze oderShopping einge-schaltet oder d
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur imGefrierraum ist zuhoch.Die Lebensmittel liegen zudicht aneinander.Lagern Sie die Lebensmittelso, dass
Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°C7.2 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie v
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 17
9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 20 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. BANDEAU DE COMMANDE
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENFELD . . .
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris
– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'estpas endommagé. Ne branchez pasl'appareil s'il est endommagé. Signalezimmédiateme
2.1 AffichageAFGCD EBA)Fonction MinuteurB)Fonction ShoppingC)Fonction Action FreezeD)Fonction Sécurité enfantsE)Voyant d'alarmeF)Indicateur de te
1.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le voyant Action Freeze cli-gnote.2.Appuyez sur la touche OK pour con-firmer.3.Le voyant Action Freeze
rées fraîches à congeler dans le comparti-ment congélateur.La quantité maximale de denrées fraîchesque vous pouvez congeler par tranche de24 heures es
3.6 Emplacement des balconnets de la porteSelon la taille des emballages des ali-ments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionnés à
4. CONSEILS UTILES4.1 Conseils pour l'économied'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la tem
4.5 Conseils pour laconservation des produitssurgelés et congelés ducommercePour obtenir les meilleures performancespossibles :• assurez-vous que les
5.2 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre est au-tomatiquement éliminé de l'évaporateurdu compartiment réfrigérateur à cha
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil,débranchez son cordon d'alimen-tation de la p
Anomalie Cause possible SolutionLe compresseur nedémarre pas immé-diatement aprèsavoir activé la fonc-tion Action Freezeou Shopping, ouaprès avoir mod
Anomalie Cause possible Solution La porte n'est pas correc-tement fermée.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ». Le thermostat n&ap
plaque signalétique correspondent à cel-les de votre réseau.L'appareil doit être relié à la terre. La fichedu câble d'alimentation comporte
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!34www.electrolux.com
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 20
INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. PANNELLO DEI COMA
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo leggere
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavo dialimentazione, spina, compresso-re) devono essere sostituiti da untecnico certificato o da personaled&
menti si può surriscaldare. Per ottenereuna ventilazione sufficiente seguire leistruzioni di installazione.• Se possibile il retro dell'apparecch
– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si
F)Indicatore della temperaturaG)Modalità FreeStore2.2 AccensionePer accendere l'apparecchiatura proce-dere come segue:1.Inserire la spina nella p
2.L'indicatore Sicurezza Bambini lam-peggia.3.Premere il tasto OK per confermare.Viene visualizzato l'indicatore Sicurez-za Bambini.Per disa
frigorifero o a temperatura ambiente, infunzione del tempo disponibile per questaoperazione.I pezzi piccoli possono addirittura esserecucinati ancora
3.7 FreeStoreIl vano frigorifero è dotato di un dispositivoche consente un rapido raffreddamentodegli alimenti e una temperatura più uni-forme nello s
Bottiglie: con il tappo ben chiuso, posso-no essere riposte sulla mensola portabot-tiglie.Non conservare nel frigorifero banane, pa-tate, cipolle o ag
Pulire il condensatore (griglia nera) e ilcompressore sul retro dell'apparecchiocon una spazzola. Questa operazione mi-gliorerà le prestazioni de
caso di interruzione dell'alimentazioneelettrica.6. COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima di eseguire la ricerca guasti,estrarre la spina dalla presa di
Problema Possibile causa Soluzione La temperatura degli ali-menti è troppo alta.Prima di mettere a conser-vare gli alimenti, lasciarli raf-freddare a
Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura nelfrigorifero è troppoalta.L'aria fredda non circolacorrettamente all'internodell'app
7. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Prima di procedere all'installazio-ne, leggere attentamente le "Infor-mazioni per la sicurezza", che ri-port
• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!50www.electrolux.com
9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di salita 20 hTensione 230-240 VFrequenza
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. CONTROL PANEL .
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man
1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power
1.6 Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should becarried out by a qualified electrician orcompetent person.• Thi
2.The display switches off.3.To disconnect the appliance from thepower disconnect the mains plugfrom the power socket.2.4 Temperature regulationThe se
If the function is activated auto-matically the FreeStore indicator isnot shown (refer to "Daily use").The activation of the FreeStoremode i
3.5 Movable shelvesABThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of supports so that theshelves can be positioned as desired.For better us
3.7 FreeStoreThe refrigerator compartment is equippedwith a device that allows for rapid coolingof foods and more uniform temperature inthe compartmen
dazu die Taste Mode und die Taste zumSenken der Temperatur mehrere Sekun-den gedrückt. Die Änderung lässt sichrückgängig machen.2.1 DisplayAFGCD EBA)U
4.4 Hints for freezingTo help you make the most of the freezingprocess, here are some important hints:• the maximum quantity of food whichcan be froze
cleaned with warm water with a littlewashing-up liquid added.After cleaning, reconnect the equipmentto the mains supply.5.2 Defrosting the refrigerato
6. WHAT TO DO IF…WARNING!Before troubleshooting, discon-nect the mains plug from themains socket.Only a qualified electrician or com-petent person mus
Problem Possible cause SolutionThe compressordoes not start im-mediately afterpressing the ActionFreeze or Shoppingfunction, or afterchanging the tem-
Problem Possible cause SolutionUpper or lowersquare is shown inthe temperature dis-play. An error has occurred inmeasuring the tempera-ture. Call y
7.3 Ventilation requirementsmin.200 cm2min.200 cm2The airflow behind the appliance must besufficient.8. NOISESThere are some sounds during normalrunni
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time
10. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE10.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Serv-iceSe
11. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a
ENGLISH 69
2.Drücken Sie zur Bestätigung die Tas-te OK.Die Anzeige Action Freeze leuchtet.Diese Funktion endet automatisch nach52 Stunden.Zum Ausschalten der Fun
70www.electrolux.com
ENGLISH 71
www.electrolux.com/shop222369469-A-432013
Lebensmitteln für einen längeren Zeit-raum.Um frische Lebensmittel einzufrieren,schalten Sie bitte die Action freeze-Funkti-on mindestens 24 Stunden,
3.6 Positionierung der TüreinsätzeDie Türablagen können in unterschiedli-cher Höhe positioniert werden, wodurchdas Lagern verschieden großer Lebens-mi
Comments to this Manuals