Electrolux EHF3320FOK User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Electrolux EHF3320FOK. Electrolux EHF3320FOK Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHF3320FOK
................................................ .............................................
DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 15
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 29
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 43
SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 57
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

EHF3320FOK... ...DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2NL KOOKPLAAT GE

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Tem-pera-turin-dstil-lingBruges til: Tid Gode råd2-3 Mørkogning af ris og mælkeret-ter, opvarmning af færdigretter25-50minTilsæt mindst dobbelt så me-

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

7. FEJLFINDINGProblem Mulig årsag AfhjælpningApparatet kan ikke tæn-des eller betjenes.Apparatet er ikke sluttettil en strømforsyning, ellerdet er for

Page 4 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulig årsag Afhjælpning og et tal lyser.Der er en fejl i apparatet. Kobl apparatet fra lysnet-tet i et stykke tid. Sluk pågruppeafbryderen, el

Page 5 - 2.4 Bortskaffelse

• Serienummer ...8.1 Indbygningsapparater• Brug først indbygningsapparaterne, nårde er monteret i passende indbygnings-enheder og bor

Page 6 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

9. TEKNISK INFORMATIONKogezoneeffektKogezone Nominel effekt (maks. varmetrin)[W]Bagest i midten — 120 / 180 mm 700 / 1700 WForrest i midten — 145 mm 1

Page 7 - 4. DAGLIG BRUG

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. VEILIGHEIDSVOORSC

Page 8

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Page 9 - 5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Page 10

welke werkzaamheden dan ook uit-voert.• Gebruik de juiste stroomkabel.• Voorkom dat de stroomkabels verstriktraken.• Zorg ervoor dat de stroomkabel of

Page 11 - 7. FEJLFINDING

2.3 Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING!Risico op schade aan het appa-raat.• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetopp

Page 12 - 8. INSTALLATION

INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIKKERHE

Page 13 - 8.4 Montering

Tiptoets Functie3Het in- en uitschakelen van de buitenstering.4 / Het verhogen of verlagen van de kook-stand.5Kookstanddisplay De kookstand weergeve

Page 14 - 10. MILJØHENSYN

hebt gelegd (een pan, doek, etc.). Erklinkt een geluidssignaal en het appa-raat wordt uitgeschakeld. Verwijder hetvoorwerp of reinig het bedieningspa-

Page 15 - WE DENKEN AAN U

KookwekkerU kunt de timer gebruiken als kookwek-ker als de kookzones uitgeschakeld zijn.Raak aan. Raak of aan om detijd in te stellen. Als de tij

Page 16 - 1.2 Algemene veiligheid

• De bodems van de pannen en kookzo-nes dienen dezelfde afmeting te heb-ben.5.3 De voorbeelden vankooktoepassingenDe gegevens in de volgende tabel die

Page 17 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Vuil verwijderen:1.– Verwijder direct:gesmolten plas-tic, gesmolten folie en suikerhou-dende gerechten. Anders kan hetvuil het apparaat beschadigen. G

Page 18 - 2.2 Gebruik

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De hoogste verwar-mingsstand is ingesteld.De hoogste kookstandheeft hetzelfde vermogenals de automatische op-war

Page 19 - 3.1 Indeling bedieningspaneel

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Plak de sticker op de garanti

Page 20 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

8.4 Montagemin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm9. TECHNISCHE INFORMATIEVermogen van kookzonesKookzone Nominaal ver

Page 21 - NEDERLANDS 21

10. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milie

Page 22

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. INSTRUCTIONS DE S

Page 23 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet installe

Page 24 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 25 - 7.1 Labels meegeleverd in de

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Page 26 - 8. MONTAGE

• Avant toute intervention, assurez-vousque l'appareil est débranché.• Utilisez le câble d'alimentation électri-que approprié.• Ne laissez p

Page 27 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

• N'utilisez pas de récipients en fonte ouen aluminium, ni de récipients dont lefond est endommagé et rugueux. Ils ris-queraient de rayer le verr

Page 28 - 10. MILIEUBESCHERMING

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Lesaffichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctionss

Page 29 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 seco

Page 30 - 1.2 Sécurité générale

4.6 MinuteurMinuteur dégressifUtilisez le minuteur pour régler la durée defonctionnement de la zone de cuissonpendant une session.Réglez le minuteur a

Page 31 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pour désactiver le dispositif desécurité enfants pour une seulesession de cuisson•Activez l'appareil avec . Le symbole s'allume.•Appuyez su

Page 32 - 2.2 Utilisation

Ni-veaudecuis-sonUtilisation : Heure Conseils3-4 Faire cuire à la vapeur les légu-mes, le poisson à l'étuvée, laviande20-45minAjouter quelques cu

Page 33 - 2.4 Mise au rebut

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner.L'a

Page 34 - AVERTISSEMENT

• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men slukfor apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et lågeller et brandtæppe.• Opbevar ikke genstan

Page 35 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLes touches sensitivessont chaudes.Le récipient est tropgrand ou vous l'avez pla-cé trop près des com-mandes.Plac

Page 36

B)Collez-la sur la carte de garantie etconservez cette partie (le cas échéant)C)Collez-la sur la notice d'utilisation8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT

Page 37 - 5. CONSEILS UTILES

270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESPuissance des zones de cuissonZone de cuisson Puissance nominale

Page 38 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. SICHERHEITSHINWEISE . .

Page 39 - FRANÇAIS 39

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Page 40

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Page 41

• Vor der Durchführung jeglicher Arbeitenmuss das Gerät von der elektrischenStromversorgung getrennt werden.• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtig

Page 42 - L'ENVIRONNEMENT

• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu-miniumguss oder mit beschädigten Bö-den kann die Glas- oder Glaskeramik

Page 43 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen,Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktivenFunktionen. Sensorf

Page 44 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasGerät ein- oder auszuschalten.4.2

Page 45 - SICHERHEITSHINWEISE

• Pas på, du ikke beskadiger netstikket(hvis relevant) eller ledningen. Kontaktdet lokale servicecenter eller en elektri-ker, hvis en beskadiget ledni

Page 46 - 2.2 Gebrauch

Sie können die Kochstufe einstellen, be-vor Sie den Timer einstellen oder umge-kehrt.• Auswahl der Kochzone:Berühren Sie wiederholt, bis die Kontrolll

Page 47 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE5.1 KochgeschirrInformationen zum Kochgeschirr• Der Boden des Kochgeschirrs sollte sodick und flach wie möglich sein.•

Page 48 - 3.3 Restwärmeanzeige

6. REINIGUNG UND PFLEGEReinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass der Bodendes Kochgeschirrs sauber ist.Kratzer oder du

Page 49 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Restwärmeanzeigefunktioniert nicht.Die Kochzone ist nichtheiß, da sie nur kurze Zeitin Betrieb war.War die Kochzon

Page 50 - 4.9 Kindersicherung

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Kleben Sie ihn auf die Garant

Page 51 - 5.3 Anwendungsbeispiele zum

8.4 Montagemin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm9. TECHNISCHE DATENKochzonenleistungKochzone Nennleistung (höchste

Page 52 - 7. FEHLERSUCHE

10. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 53 - 7.1 Im Zubehörbeutel

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582. SÄKERHETSFÖRESKRIF

Page 54

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas an-svarig för p

Page 55 - 9. TECHNISCHE DATEN

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Page 56 - 10. UMWELTTIPPS

• Klip elledningen af, og kassér den.3. PRODUKTBESKRIVELSE145 mm123120/180 mm1Kogezone2Kogezone3Betjeningspanel3.1 Oversigt over betjeningspanelet1 2

Page 57 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Kontaktöppningen på isolationsenhetenmåste vara minst 3 mm bred.• Använd endast rätt isoleringsenheter:strömbrytare, säkringar (säkringar avskruvtyp t

Page 58 - 1.2 Allmän säkerhet

3. PRODUKTBESKRIVNING145 mm123120/180 mm1Kokzon2Kokzon3Kontrollpanelen3.1 Beskrivning av kontrollpanelen1 2 3 5 6 748910Använd touch-kontrollerna för

Page 59 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

3.2 Visningar av värmelägenDisplay BeskrivningKokzonen är avstängd. - - Kokzonen är på.Funktionen är påslagen.Funktionen Automax är aktiverad.Ett f

Page 60 - 2.4 Avfallshantering

4.5 AutomaxDu kan uppnå önskat värmeläge snabba-re om du aktiverar funktionen Automax.Funktionen ställer in det högsta värmelä-get under en viss tid (

Page 61 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

•Tryck på i 4 sekunder. Symbolen tänds.•Inaktivera produkten med .För att avaktivera Barnlåset•Aktivera produkten med . Ställ intein något värmeläg

Page 62 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Vär-melä-geAnvänd för: Tid Tips4-5 Tillaga större mängder mat, stuv-ningar och soppor60–150minUpp till 3 l vätska plus ingre-dienser6-7 Lätt stekning:

Page 63 - SVENSKA 63

Problem Möjlig orsak Lösning Funktionen STOP+GO ärpåslagen.Se avsnittet "Daglig an-vändning". Det finns vatten eller fett-stänk på kontrol

Page 64 - 5. RÅD OCH TIPS

kostnadsfritt, inte ens under garantitiden.Anvisningar för kundservice och garanti-bestämmelser finns i garantihäftet.7.1 Etiketter som medföljer itil

Page 65 - 7. FELSÖKNING

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm9. TEKNISK INFORMATIONEffekt för kokzonernaKokzon Nominell effekt

Page 66

10. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår häl

Page 67

Sensorfelt Funktion10Aktiverer/deaktiverer STOP+GO-funktio-nen.3.2 Display for varmetrinVisning ForløbKogezonen er slukket. - - Kogezonen er tændt.

Page 68

70www.electrolux.com

Page 70

www.electrolux.com/shop397289808-A-292013

Page 71 - SVENSKA 71

4.4 Tænde og slukke for yderstevarmekredsDu kan tilpasse det effektive varmeareal tilstørrelsen på kogegrejets bund.Slå yderste varmekreds til ved at

Page 72 - 397289808-A-292013

For at slukke for denne funktion rør ved . Det før indstillede varmetrin aktiveres.Når du slukker for apparatet, deaktivererdu også denne funktion.4.9

Comments to this Manuals

No comments