8• Innan du använder AquaSense™-kannan ska du aktivera PUREADVANTAGE™-ltret på följande sätt:o Sätt kannan under kranen och låt 2 liter vatten rinn
98INTRODUKSJON TIL AQUASENSE™ OG PUREADVANTAGE™Topplokk for stor muggeTopplokk for liten muggeFilterBeholder for ultrert vannBeholder for ultrert va
99en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk Norsk Takk for at du valgte Electrolux AquaSense™ med PUREADVANTAGE™
100• Før du bruker AquaSense™-muggen, må du aktivere PUREADVANTAGE™-lteret på følgende måteo Plasser muggen under tappekranen og ltrer 2 liter van
101en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk Norsk VIKTIGIdeelle vilkår for bruk av AquaSense™ og PUREADVANTAGE™
102JOHDANTO − AQUASENSE™ JA PUREADVANTAGE™Ison kannun yläkansiPienen kannun yläkansiSuodatinSuodattamattoman veden säiliöSuodattamattoman veden säiliö
103en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no SuomiKiitos, että valitsit PUREADVANTAGE™-suodatintekniikalla varu
104• Ennen kuin käytät AquaSense™-kannua, sinun on aktivoitava PUREADVANTAGE™-suodatin seuraavalla tavalla:.o Aseta kannu vesihanan alle ja laske si
105en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no SuomiTÄRKEÄÄ TIETOAPUREADVANTAGE™-suodattimella varustetun AquaSen
9en Svenska ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no VIKTIG INFORMATIONRekommendationer vid användning av AquaSen
2197836-01
Share more of our thinking at www.electrolux.com
10 AQUASENSE™ PUREADVANTAGE™Верхняя крышка большого кувшинаВерхняя крышка малого кувшинаФильтрКонтейнер для не
11en se Pусский ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no AquaSense™
12• Перед применением кувшина AquaSense™ активируйте фильтр PUREADVANTAGE™.o Поставьте кувшин под кран и отфильтруйте 2 литра воды.o Вылейте отфиль
13en se Pусский ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no AquaS
14 AQUASENSE™ PUREADVANTAGE™Кришка великого глекаКришка малого глекаФільтрРезервуар для нефільтрованої водиРезервуа
15en se ru Українська ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no , AquaSense™
16• Перед використанням глека AquaSense™ необхідно активувати фільтр PUREADVANTAGE™ за допомогою наведеної нижче процедури.o Помістіть глек під кран
17en se ru Українська ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Aqu
18INTRODUCERE LA AQUASENSE™ ȘI PUREADVANTAGE™Capac superior pentru vas mareCapac superior pentru vas micFiltruRecipient pentru apă neltratăRecipient
19en se ru ua Romană cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Vă mulumim pentru că ai ales Electrolux AquaSense™ cu tehn
20• Înainte de a utiliza vasul AquaSense™, trebuie să activați ltrul PUREADVANTAGE™ în modul următoro Amplasați vasul sub robinetul chiuvetei și l
21en se ru ua Romană cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no NOTE IMPORTANTECondiii ideale de utilizare pentru AquaSense
22ÚVOD K FILTRU AQUASENSE™ A PUREADVANTAGE™Horní víko velké nádobyHorní víko malé nádobyFiltrZásobník na neltrovanou voduZásobník na neltrovanou vod
23en se ru ua ro Česky pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Děkujeme, že jste zvolili ltrační zařízení Electrolux AquaSen
24• Než začnete používat nádobu AquaSense™, je potřeba následujícím způsobem aktivovat ltr PUREADVANTAGE™:o Umístěte nádobu pod vodovodní kohoutek
25en se ru ua ro Česky pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no DŮLEŽITÉ POZNÁMKYIdeální podmínky použití ltru AquaSense™ a P
26AQUASENSE™ I PUREADVANTAGE™ WPROWADZENIEPokrywka dużego dzbankaPokrywka małego dzbankaFiltrZbiornik na wodę nieprzeltrowanąZbiornik na wodę niepr
27en se ru ua ro cz Polski hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Dziękujemy za wybranie dzbanka ltrującego Electrolux AquaSen
English ... 2-5Svenska ... 6-9Deutsch... 78-81Suomi... 102-105Norsk ... 98-
28• Przed użyciem dzbanka AquaSense™ należy aktywować ltr PUREADVANTAGE™ w następujący sposób:o Nalać do dzbanka 2 litry wody z kranu.o Przed użyc
29en se ru ua ro cz Polski hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no WAŻNE UWAGINajlepsze warunki użytkowania dzbanka ltrującego
30AZ AQUASENSE™ ÉS A PUREADVANTAGE™ BEMUTATÁSANagy kancsó fedeleKis kancsó fedeleSzűrőSzűretlen víz tartálySzűretlen víz tartályNagy kancsóKis kancsóÉ
31en se ru ua ro cz pl Magyar sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Köszönjük, hogy az Electrolux AquaSense™ és PUREADVANTAGE™ te
32• Az AquaSense™ kancsó használata előtt a következőképpen kell aktiválnia a PUREADVANTAGE™ szűrőto Tegye a kancsót a csap alá, és szűrjön le 2 lit
33en se ru ua ro cz pl Magyar sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no FONTOS TUDNIVALÓKAz AquaSense™ kancsó és a PUREADVANTAGE™ szű
34ÚVOD KSYSTÉMU AQUASENSE™ AFILTRU PUREADVANTAGE™Vrchný kryt veľkej nádobyVrchný kryt malej nádobyFilterNádoba na nepreltrovanú voduNádoba na nepre
35en se ru ua ro cz pl hu Slovensky sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Ďakujeme, že ste si vybrali systém AquaSense™ sltračnou
36• Pred použitím nádoby systému AquaSense™ treba aktivovať lter PUREADVANTAGE™ nasledujúcim spôsobom:o Položte nádobu pod vodovodný kohútik apre
37en se ru ua ro cz pl hu Slovensky sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no DÔLEŽITÉ POZNÁMKYIdeálne podmienky na používanie systému A
2Top Cover Big JugTop Cover Small JugContainer Unltered waterFilterContainer Unltered waterBig JugSmall JugINTRODUCTION TO AQUASENSE™ AND PUREADVANT
38PREDSTAVITEV IZDELKOV AQUASENSE™ IN PUREADVANTAGE™Pokrov velikega vrčaPokrov majhnega vrčaFilterPosoda za neltrirano vodoPosoda za neltrirano vodo
39en se ru ua ro cz pl hu sk Slovenščina hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali Electrolux AquaSense
40• Pred uporabo vrča AquaSense™ aktivirajte lter PUREADVANTAGE™ na naslednji način:o Namestite vrč pod pipo za vodo in preltrirajte 2 litra vode.
41en se ru ua ro cz pl hu sk Slovenščina hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no POMEMBNE OPOMBEPrimerne okoliščine za uporabo vrča AquaSe
42UVOD U KORIŠTENJE PROIZVODA AQUASENSE™ I PUREADVANTAGE™Poklopac velikog vrčaPoklopac malog vrčaFiltarSpremnik za neltriranu voduSpremnik za neltri
43en se ru ua ro cz pl hu sk sl Hrvatski lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Hvala vam na odabiru proizvoda Electrolux AquaSense™ s tehno
44• Prije korištenja vrča AquaSense™ potrebno je aktivirati ltar PUREADVANTAGE™ na sljedeći načino Postavite vrč pod mlaz vode iz slavine i ltrira
45en se ru ua ro cz pl hu sk sl Hrvatski lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no VAŽNE NAPOMENEIdealni uvjeti za korištenje vrča AquaSense™ i
46IEPAZĪŠANĀS AR AQUASENSE™ UN PUREADVANTAGE™Lielās krūzes augšējais vāksMazās krūzes augšējais vāksFiltrsNeltrēta ūdens tvertneNeltrēta ūdens tvert
47en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr Latviski lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Pateicamies, ka izvēlējāties Electrolux AquaSense™ ar PUREAD
3English se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Thank you for choosing Electrolux AquaSense™ with PUREADVAN
48• Pirms AquaSense™ krūzes lietošanas aktivizējiet PUREADVANTAGE™ ltru:o palieciet krūzi zem krāna un izltrējiet 2 litrus ūdens;o pirms sākt krū
49en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr Latviski lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no SVARĪGAS PIEZĪMESIdeāli apstākļi AquaSense™ un PUREADVANTAGE
50„AQUASENSE™“ IR PUREADVANTAGE™ PRISTATYMASDidžiojo ąsočio dangtisMažojo ąsočio dangtisFiltrasNeltruoto vandens talpaNeltruoto vandens talpaDidysis
51en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv Lietuviškai ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Dėkojame, kad renkatės „Electrolux AquaSense™“ su PUREADVA
52• Prieš naudodami „AquaSense“™ ąsotį suaktyvinkite PUREADVANTAGE™ ltrą tokiu būdu:o Dėkite ąsotį po čiaupu ir nultruokite 2 litrus vandens.o Iš
53en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv Lietuviškai ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no SVARBIOS PASTABOSIdealios „AquaSense“™ ir PUREADVANTAGE™
54AQUASENSE™I JA PUREADVANTAGE™I TUTVUSTUSSuure kannu kaasVäikese kannu kaasFilterFiltreerimata vee anumFiltreerimata vee anumSuur kannVäike kannElu
55en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt Eesti keeles bg tk gr nl fr de it es pt dk no Me täname, et olete valinud PUREADVANTAGE™-i ltertehnol
56• Enne AquaSense™-i kannu kasutamist peate järgnevalt kirjeldatud moel aktiveerima PUREADVANTAGE™-i ltrio Asetage kann veekraani alla ja ltreeri
57en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt Eesti keeles bg tk gr nl fr de it es pt dk no OLULINE INFOAquaSense™-i ja PUREADVANTAGE™-i ltri ideaa
4• Before using the AquaSense™ jug you need to activate the PUREADVANTAGE™ lter in the following wayo Place the jug under the tap and lter 2 litr
58 AQUASENSE™ PUREADVANTAGE™Капак на голяма канаКапак на малка канаФилтърРезервоар за нефилтрирана водаРезервоар за нефилтрирана водаГо
59en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee Български tk gr nl fr de it es pt dk no Electrolux AquaSense™
60• Преди да използвате каната AquaSense™ трябва да активирате филтъра PUREADVANTAGE™ по следния начинo Поставете каната под крана и филтрирайте 2 л
61en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee Български tk gr nl fr de it es pt dk no AquaSense™
62AQUASENSE™ VE PUREADVANTAGE™’YE GIRIŞBüyük Sürahinin Üst KapağıKüçük Sürahinin Üst KapağıFiltreKonteynerde ltrelenmemiş suKonteynerde ltrelenmemiş
63en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg Türkçe gr nl fr de it es pt dk no PUREADVANTAGE™ ltre teknolojili Electrolux AquaSense™’yi seç
64• AquaSense™ sürahiyi kullanmadan önce PUREADVANTAGE™ ltreyi aşağıda anlatıldığı gibi çalıştırmalısınız.o Sürahiyi çeşmenin altına koyun ve 2 lit
65en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg Türkçe gr nl fr de it es pt dk no ÖNEMLİ NOTLARAquaSense™ ve PUREADVANTAGE™ ltrenin kullanımı
66ΕΙΣΑΓΓΗ ΣΤΟ AQUASENSE™ ΚΑΙ ΤΟ PUREADVANTAGE™Μεγάλη κανάτα με πάνω κάλυμμαΜικρή κανάτα με πάνω κάλυμμαΦίλτροΔοχείο αφιλτράριστου νερούΔοχείο αφιλτρά
67en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk Ελληνικά nl fr de it es pt dk no Σα ευχαριστούε που επιλέξατε το Electrolux AquaSense™ ε
5English se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no IMPORTANT NOTESIdeal Conditions for useage of AquaSense™ an
68• Πριν χρησιμοποιήσετε την κανάτα AquaSense™, πρέπει να ενεργοποιήσετε το φίλτρο PUREADVANTAGE™ με τον εξής τρόπο:o Τοποθετήστε την κανάτα κάτω απ
69en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk Ελληνικά nl fr de it es pt dk no ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣΙδανικέ συνθήκε χρήση του AquaSens
70OVERZICHT VAN AQUASENSE™ EN PUREADVANTAGE™Bovenklep grote kanBovenklep kleine kanFilterTrechter voor ongelterd waterTrechter voor ongelterd waterG
71en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr Nederlands fr de it es pt dk no Gefeliciteerd met uw keuze voor Electrolux AquaSense™ met
72• Voordat u de AquaSense™-kan gebruikt dient u het PUREADVANTAGE™-lter op de volgende wijze te activeren.o Plaats de kan onder de kraan en lter
73en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr Nederlands fr de it es pt dk no BELANGRIJKE INFORMATIEIdeale omstandigheden om AquaSense™
74PRÉSENTATION DE AQUASENSE™ ET PUREADVANTAGE™Couvercle de la grande carafeCouvercle de la petite carafeFiltre PUREADVANTAGE™Réservoir d’eau non ltré
75en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl Français de it es pt dk no Nous vous remercions d’avoir choisi la carafe Electrolux Aqu
76• Avant d’utiliser la carafe AquaSense™, vous devez activer le ltre PUREADVANTAGE™ de la manière suivante:o Placez la carafe sous le robinet et
77en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl Français de it es pt dk no REMARQUES IMPORTANTESConditions d’utilisation idéales de la
6ÖVERSIKT: AQUASENSE™ OCH PUREADVANTAGE™Lock, stor kannaLock, liten kannaFilterBehållare för oltrerat vattenBehållare för oltrerat vattenStor kannaL
78Obere Abdeckung großer BehälterObere Abdeckung kleiner BehälterBehälter für ungeltertes WasserFilterBehälter für ungeltertes WasserGroßer Behälter
79en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr Deutsch it es pt dk no Vielen Dank, dass Sie sich für Electrolux AquaSense™ mit PURE
80• Bevor Sie den AquaSense™ Behälter verwenden, müssen Sie den PUREADVANTAGE™ Filter auf die folgende Weise aktivieren.o Stellen Sie den Auangbehä
81en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr Deutsch it es pt dk no WICHTIGE HINWEISEIdeale Nutzungsbedingungen für AquaSense™ un
82INTRODUZIONE A AQUASENSE™ E PUREADVANTAGE™Coperchio caraa grandeCoperchio caraa piccolaFiltroContenitore acqua non ltrataContenitore acqua non l
83en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de Italiano es pt dk no Grazie per aver scelto Electrolux AquaSense™ con la tecnolog
84• Prima di utilizzare la caraa ltrante AquaSense™, è necessario attivare il ltro PUREADVANTAGE™ nel seguente modoo Collocare la caraa sotto il
85en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de Italiano es pt dk no NOTE IMPORTANTICondizioni ideali per l’utilizzo di AquaSense
86INTRODUCCIÓN A AQUASENSE™ Y PUREADVANTAGE™Tapa de la jarra grandeTapa de la jarra pequeñaFiltroDepósito para el agua sin ltrarDepósito para el agua
87en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it Español pt dk no Gracias por elegir la jarra Electrolux AquaSense™ con tecnolo
7en Svenska ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no Tack för att du har valt Electrolux AquaSense™ med ltertekn
88• Antes de usar la jarra AquaSense™, tiene que activar el ltro PUREADVANTAGE™ del siguiente modoo Coloque la jarra bajo el grifo y ltre 2 litros
89en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it Español pt dk no NOTAS IMPORTANTESCondiciones ideales para el uso de la jarra
90INTRODUÇÃO AO AQUASENSE™ E AO PUREADVANTAGE™Tampa do jarro grandeTampa do jarro pequenoFiltroDepósito de água não ltradaDepósito de água não ltrad
91en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es Português dk no Obrigado por escolher o jarro Electrolux AquaS
92• Antes de utilizar o jarro AquaSense™, tem de activar o ltro de água PUREADVANTAGE™ através do seguinte procedimento o Coloque o jarro sob a tor
93en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es Português dk no NOTAS IMPORTANTESCondições ideais de utilizaçã
94INTRODUKTION TIL AQUASENSE™ OG PUREADVANTAGE™Toplåg til den store kandeToplåg til den lille kandeFilterBeholder til ultreret vandBeholder til ultr
95en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt Dansk no Tak, fordi du har valgt Electrolux AquaSense™ med PUREADVANTAG
96• Før du bruger AquaSense™-kanden, skal du aktivere PUREADVANTAGE™-lteret på følgende måde:o Anbring kanden under vandhanen, og ltrer 2 liter va
97en se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt Dansk no VIGTIGTSådan anvender du bedst AquaSense™ og PUREADVANTAGE™-l
Comments to this Manuals