Electrolux CKE6450WC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux CKE6450WC. Electrolux CKE6450WC Посібник користувача [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CKE6450WC
RU Варочная панель Инструкция по эксплуатации 2
UK Варильна поверхня Інструкція 22
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - CKE6450WC

CKE6450WCRU Варочная панель Инструкция по эксплуатации 2UK Варильна поверхня Інструкція 22

Page 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

4.2 Функциональные элементы панели управления81 2 3 4 56710 91211Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работафункций подтвержд

Page 3 - РУССКИЙ 3

4.3 Индикаторы ступеней нагреваДисплей ОписаниеКонфорка выключена. - Конфорка работает.Работает Пауза.Работает Автоматический нагрев. + число.Возникла

Page 4

звуковой сигнал, после чеговарочная панель выключается.Уберите предмет или протритепанель управления.• конфорка не была выключена илине была изменена

Page 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

соответствующий необходимойконфорке.Для включения этой функции:коснитесь таймера, чтобы задатьвремя (от 00 до 99 минут). Когдаиндикатор конфорки нач

Page 6 - 2.3 Эксплуатация

Это предотвращает случайноеизменение мощности нагрева.Сначала установите желаемыйуровень нагрева.Для включения этой функции:коснитесь . На 4 секунды

Page 7 - 2.4 Уход и очистка

6.1 Кухонная посудаДно посуды должно бытькак можно более толстыми плоским.Прежде чем ставитьпосуду на варочнуюповерхность, убедитесь,что дно посуды су

Page 8

МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы9 - 12 Легкое обжаривание: эска‐лопы, «кордон блю» из те‐лятины, котлеты, отбивные,сосиски, печень, заправк

Page 9 - 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причи

Page 10 - 81 2 3 4 5

Неисправность Возможная причина РешениеНе включается индикаторостаточного тепла.Конфорка не нагрелась,поскольку работала в те‐чение слишком короткогов

Page 11 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина РешениеСлышен постоянный зву‐ковой сигнал.Неверно выполнено под‐ключение к электросети.Отключите варочную па‐нель от с

Page 12

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 13 - 5.8 Блокировка

КонфоркаНоминальная мощность(Макс. мощность нагрева)[Вт]Диаметр конфорки (мм)Задняя левая 1200 145Передняя пра‐вая1200 145Задняя правая 1500 / 2400 17

Page 14 - 6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

• По возможности всегда накрывайтепосуду крышкой.• Прежде чем включить конфорку,поставьте на нее кухонную посуду.• Диаметры дна посуды и конфоркидолжн

Page 15 - 6.3 Примеры использования

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...222. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 16 - 7. УХОД И ОЧИСТКА

не несе відповідальності за травми або збитки черезнеправильне встановлення або використання.Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати вбезпечн

Page 17 - 8.1 Что делать, если

обережним, щоб не торкатися нагрівальнихелементів.• Не використовуйте для керуванням приладомзовнішній таймер або окрему системудистанційного керуванн

Page 18

придатними до використання відповідно доінструкцій із експлуатації від виробника абовбудовані у прилад. Використання неналежнихзапобіжників може призв

Page 19 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Переконайтеся, що кабельживлення або штепсель (якщо є) неторкаються гарячого приладу абопосуду під час підключення приладудо розташованої поруч розе

Page 20 - 10. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

• Не ставте гарячий посуд на панелькерування.• Не кладіть кришку гарячої каструліна скляну варильну поверхню.• Не допускайте, щоб з посудувипаровувала

Page 21 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3.3 З’єднувальний кабель• Варильну поверхню оснащеноз’єднувальним кабелем.• Щоб замінити пошкоджений кабельживлення, використовуйте кабельживлення: H0

Page 22 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

4. ОПИС ВИРОБУ4.1 Схема варильної поверхні170 mm265 mm170 mm265 mm120/175/210mm120/175/210mm145 mm145 mm111 121Зона нагрівання2Панель керування4.2 Стр

Page 23 - 1.2 Загальні правила безпеки

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Page 24

Сен‐сорнакноп‐каФункція Коментар7- Дисплей таймера Показує час у хвилинах.8- Увімкнення й вимкнення зовнішньогокільця.9- Вибір зони нагрівання.10 /- З

Page 25 - 2.2 Під’єднання до

4.4 OptiHeat Control (3-ступеневий індикаторзалишкового тепла)ПОПЕРЕДЖЕННЯ! / / Небезпекаопіку залишковим теплом!Індикатори показуютьрівень залишк

Page 26 - 2.3 Користування

Натисніть сенсорну кнопку: Увімкнення зовнішнього кільця:торкніться сенсорної кнопки.Загорається символ.Увімкнення інших зовнішніх кілець:торкніться

Page 27 - 3. УСТАНОВКА

прямий відлік часу. Дисплей почергововідображає та відрахований час (ухвилинах).Щоб дізнатися, скільки часу працюєзона нагрівання, виберіть зонунагр

Page 28 - 3.5 Захисний короб

5.10 OffSound Control(Вимкнення та увімкненнязвукових сигналів)Вимкніть варильну поверхню.Торкніться та утримуйте впродовж3 секунд. Дисплей засвітить

Page 29 - 4. ОПИС ВИРОБУ

Налашту‐вання типунагріванняПризначення: Час (ухв.)Поради3 - 5 Приготування рису та стравна основі молока, розігрі‐вання готових страв.25 - 50 Додайте

Page 30

миючим засобом. Після чищеннявитріть поверхню м’якою тканиною.• Видаліть плями з металевимвідблиском: скористайтесярозчином води з оцтом та витрітьскл

Page 31 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина ВирішенняНе вмикається індикаторзалишкового тепла.Зона не нагрівається, то‐му що працює недовгоабо датчик пошкоджено.Якщо зон

Page 32 - 5.6 Таймер

Проблема Можлива причина ВирішенняНа дисплеї відображаєть‐ся .Відсутня друга фазаелектроживлення.Перевірте, щоб варильнаповерхня була правильнопід’єд

Page 33 - 5.9 Захист духової шафи від

10. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ10.1 Інформація щодо продукту згідно з EU 66/2014Ідентифікатор моделі CKE6450WCТип варильної поверхні Вбудована ва‐рильна по

Page 34 - 6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Доступные для контакта части прибора сохраняютвысокую температуру.• Если прибор оснащен устройством защиты детей,его следует включить.• Очистка и дост

Page 35 - 7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Поверніть продукт до заводу ізвторинної переробки у вашіймісцевості або зверніться до місцевихмуніципальних органів влади.*www.electrolux.com40

Page 39 - 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop867349585-A-312018

Page 40

электропитания. Если прибор подключеннапрямую при помощи клеммной колодки,извлеките плавкий предохранитель, чтобыотсоединить прибор от сети. В любом с

Page 41 - УКРАЇНСЬКА 41

материалов для предотвращениядоступа к прибору снизу.• Разделительная панель должнаполностью перекрывать областьпод варочной поверхностью.2.2 Подключе

Page 42

• Не вносите изменения в параметрыданного прибора.• Удостоверьтесь, чтовентиляционные отверстия незакрыты.• Во время работы прибора неоставляйте его б

Page 43 - УКРАЇНСЬКА 43

2.5 Сервис• Для ремонта прибора обратитесь вавторизованный сервисный центр.• Применяйте только оригинальныезапасные части.2.6 УтилизацияВНИМАНИЕ!Сущес

Page 44 - 867349585-A-312018

min.12 mmmin.60 mm3.5 Защитный экранПри использовании защитного экрана(приобретается отдельно) установказащитного пола непосредственно подварочной пан

Comments to this Manuals

No comments