Electrolux EGD6576NOK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EGD6576NOK. Electrolux EGD6576NOK Ръководство за употреба [et] [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGD6576
.................................................. ...............................................
BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
21
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 42
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1

EGD6576... ...BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2RU ВАРОЧНАЯ П

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

•Спиране на звука: докоснете 3.10 Включване на STOP&GOФункцията задава настройка за поддържа‐не на топлина на всички зони за готвене, кои‐то раб

Page 3 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Горелка Диаметър на готварскиясъдБърза 180 - 220 ммСреднона‐гряваща120 - 220 ммПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не поставяйте алуминиево фолиовърху плочата, за да запаз

Page 4 - 1.3 Експлоатация

На‐строй‐ка нанагря‐ване‐тоИзползвайте за: Време Съвети2-3 За варене на ориз и ястия с мляко,претопляне на готови ястия25-50мин.Изсипете поне двойно п

Page 5 - 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Остри предмети и абразивни почи‐стващи препарати ще увредят уреда.По съображения за безопасност уре‐дът не трябва да се почиства с маши

Page 6 - 2.2 Ключове за управление

Проблем Възможна причина и отстраняванеИндикаторът за остатъчнатоплина не се включва.Зоната за готвене не е гореща, защото е била включенасамо за крат

Page 7 - 3. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Ако има неизправност, първо опитайте да на‐мерите решение на проблема сами. Ако неможете да намерите решение на проблемасами, обърнете се към продавач

Page 8 - 3.6 Настройка на нагряване

7.1 Свързване към газИзберете твърди връзки или използвайте гъв‐кава тръба с покритие от неръждаема стома‐на в съответствие с действащата нормативнаур

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

към течен газ, затегнете напълно винта запреливане.• Ако преминавате от втечнен газ към приро‐ден газ G20 20 мбар, развийте винта запреливане на около

Page 10 - 4. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

7.6 Монтажmin.55mmmin.450mmmin.650mmmin.5mmAA — предоставено уплътнение==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.38 mmmin. 5 mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm 18www.

Page 11 - 4.2 Готварски съдове за

7.7 Възможности за вгражданеКухненски шкаф с вратичкаПанелът, монтиран под плочата трябва да сеотстранява лесно и да бъде оставен лесендостъп, в случа

Page 12 - 5. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ОП

Page 13 - 5.2 Периодична поддръжка

Газови горелкиГОРЕЛКАНОР‐МАЛНАМОЩ‐НОСТНАМА‐ЛЕНАМОЩ‐НОСТНОРМАЛНА МОЩНОСТПРИРОДЕН ГАЗG20 (2H) 20 мбарВтечнен газ пропан(Бутан/Пропан) (3B/P)G30/G31 30/3

Page 14

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. ОПИСАНИЕ И

Page 15 - 7. ИНСТАЛИРАНЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДанный прибор подходит для следующихрынков: BG RU UAПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознако

Page 16 - 7.2 Смяна на дюзите

• Не допускайте спутывания электропрово‐дов.• Используйте кабельный зажим для сетево‐го шнура.• Используйте соответствующий сетевой ка‐бель.• Следите

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

• Не включайте конфорки без кухонной посу‐ды или с пустой кухонной посудой.• Не кладите на прибор алюминиевую фоль‐гу.• Стеклокерамическую поверхность

Page 18 - 7.6 Монтаж

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ2.1 Функциональные элементы варочной панели140mm210mm1 2365 41Индукционная конфорка 1400 Вт с функ‐цией повышения мощности до 2500

Page 19 - 8. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

сенсорное поле функция3 / Увеличение или уменьшение ступени нагре‐ва.4Индикация мощности нагрева Отображение значения мощности нагрева.5Индикаторы к

Page 20 - 9. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

3.1 Розжиг горелкиВНИМАНИЕ!Будьте внимательны при использова‐нии открытого огня на кухне. Изгото‐витель не несет ответственности вслучае неправильного

Page 21 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

пает досуха). Перед следующим использо‐ванием прибора конфорка должна остыть.• Используется неподходящая посуда. Заго‐рается значок и через две минут

Page 22 - Подключение к электросети

• Запуск таймера обратного отсчета: нажми‐те на значок таймера , чтобы задатьвремя ( 00 - 99 в минутах). Когда инди‐катор конфорки начинает мигать с

Page 23 - 1.3 Использование

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТози уред е подходящ за следните пазари: BG RU UAПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предостав

Page 24 - 1.5 Утилизация

4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».4.1 Экономия электроэнергииКак сберечь электроэнергию• По возможности всегда на

Page 25 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Мощ‐ностьнагре‐ваНазначение: Время Советы 1Сохранение приготовленных блюдтеплымидо нуж‐ной го‐товно‐стиНакрыть крышкой1–2 Голландский соус, растаплива

Page 26 - 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

температуре и не обжаривать их дообразования корочки интенсивногокоричневого цвета.5. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасност

Page 27 - РУССКИЙ 27

6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина и способ ее устраненияУстройство не включаетсяили не работает.• Было нажато одновр

Page 28

Неисправность Возможная причина и способ ее устраненияГорит индикатор .Произошла ошибка в работе прибора в результате выки‐пания воды, или используе

Page 29 - РУССКИЙ 29

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приклеить на гарантийный талон

Page 30 - 4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Убедитесь, что давление подвода га‐за соответствует рекомендуемым ве‐личинам. Регулируемое колено кре‐пится к трубе газовой магистрали спомощью гайки

Page 31 - Информация об акриламидах

• При переходе с природного газа G20 20мбар (или природного газа G20 13 мбар2))на сжиженный газ закрутите винт обводно‐го клапана до упора.• При перех

Page 32 - 5. УХОД И ОЧИСТКА

7.6 Сборкаmin.55mmmin.450mmmin.650mmmin.5mmAA — идущая в комплекте герметизирующаяпрокладка==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.38 mmmin. 5 mmmin.25 mmmin. 5

Page 33 - РУССКИЙ 33

7.7 Возможности встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установленная под варочной пане‐лью, должна легко сниматься для обеспече‐ния доступа к узлам

Page 34

• Не повреждайте захранващия щепсел и за‐хранващия кабел. Свържете се със сервизаили електротехник за смяната на повредензахранващ кабел.• Електрическ

Page 35 - 7. УСТАНОВКА

Диаметры обводных клапановГорелка Ø обводного клапа‐на в 1/100 ммУскоренногоприготовления32Горелка Ø обводного клапа‐на в 1/100 ммПовышенной мощ‐ности

Page 37 - 7.5 Замена сетевого шнура

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432. ОПИС

Page 38 - 7.6 Сборка

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИЦей прилад придатний для використання нанаступних ринках: BG RU UAПеред установкою та експлуатацією приладуслід ув

Page 39 - 8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

повного відключення від електромережі.Зазор між контактами ізолюючого пристроюмає становити не менше 3 мм.• Використовуйте належні ізоляційні при‐стро

Page 40 - 9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Переконайтеся, що полум’я не згасає, якщошвидко повернути ручку з максимальногоположення в мінімальне.• Пильнуйте, щоб посуд розташовувався поцентру

Page 41 - РУССКИЙ 41

2.3 Структура панелі керування1 2 4 5 637810 9Керування роботою приладу здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи надисплеї, індикатори та з

Page 42 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

Дисплей ОписУвімкнено функцію додаткової потужностіАктивовано автоматичне вимикання2.5 Індикатор залишкового теплаПопередження! Небезпека опіку залишк

Page 43 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Генератор іскри може спрацювати ав‐томатично, коли ви увімкнете подачуелектроенергії після встановленняабо після того, як відновиться елек‐тропостачан

Page 44 - 1.3 Експлуатація

вання не більше, ніж на 10 хвилин. Коли цейчас збіжить, індукційна зона нагріванння авто‐матично перемикається назад в режим .Щоб увімкнути цю функці

Page 45 - 2. ОПИС ВИРОБУ

• Използвайте само стабилен готварски съдс правилната форма и диаметър, по-голямот размерите на горелките. В противен слу‐чай съществува риск от прегр

Page 46 - 1 2 4 5 63

Установлення блокування від доступу дітей•Увімкніть плиту за допомогою кнопки .Не встановлюйте ступінь нагрівання.•Торкніться кнопки на 4 секунди. З

Page 47 - 3. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

дна посуду повинна мати певний мінімальнийдіаметр, залежно від зони нагрівання:Зона нагріван‐няМінімальний діаметрпосудуПередня 185 ммЗадня 120 мм4.3

Page 48

(особливо, якщо вона містить крохмаль),акриламіди можуть зашкодити вашомуздоров'ю. Тому рекомендуємо готувати принайнижчих температурах і не підр

Page 49 - Українська 49

6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПроблема Можлива причина і спосіб усуненняПрилад не вмикається абоне працює.• Ви торкнулися 2 або більше сенсорних кнопок одночас‐н

Page 50 - 4. КОРИСНІ ПОРАДИ

Проблема Можлива причина і спосіб усуненняЗасвічується символ У роботі приладу виникла помилка, оскільки вміст посудувикипів або використовувався нена

Page 51 - Інформація про акриламіди

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приліпіть на гарантійний талон

Page 52 - 5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Скраплений газ: використовуйте тримач длягумового шланга. Завжди встановлюйте про‐кладку. Після цього підключайте газ. Гнучкийшланг придатний до викор

Page 53 - 6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

даними, відповідали напрузі і типу електро‐живлення у місцевій електромережі.• Прилад оснащено електричним кабелем.На ньому має бути встановлена відпо

Page 54 - 6.1 Наклейки, що постачаються

min.38 mmmin. 5 mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm 7.7 Варіанти вбудовуванняКухонна секція з дверцятамиПанель, яка встановлюється під варильноюповерхнею,

Page 55

8. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯРозміри варильної поверхніШирина: 590 ммДовжина: 520 ммГабарити ніші варильної поверхніШирина: 560 мм 0/+1Довжина: 490 мм 0/+1Те

Page 56 - 7.2 Заміна форсунок

2.2 Ключове за управлениеСимвол Описаниеняма подаване нагаз/изключено по‐ложение положение за за‐палване/максимал‐но подаване на газСимвол Описаниемин

Page 57

Форсунки лише для ПРИРОДНОГО ГАЗУ для газових мереж Росії G20 13 мбарКОНФОРКАЗВИЧАЙНА ПО‐ТУЖНІСТЬЗНИЖЕНА ПО‐ТУЖНІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖ‐НІСТЬПРИРОДНИЙ ГАЗG

Page 61 - Українська 61

www.electrolux.com/shop397251509-A-102012

Page 62

2.4 Показания за настройката на нагряванеДисплей ОписаниеЗоната за готвене е изключенаАктивирана е функцията “Поддържане на топлината”/ STOP+GO - Зона

Page 63 - Українська 63

ABCA)Капачка и корона на горелкатаB)ТермодвойкаC)Запалителна свещПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не дръжте ключа за управление на‐тиснат повече от 15 секунди.Ако горел

Page 64 - 397251509-A-102012

показва настройката на нагряване. Докоснетеедновременно и за изключване.3.7 Автоматично нагряванеНеобходимата настройка за нагряване можеда бъде до

Comments to this Manuals

No comments