Electrolux EGE6172NOK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EGE6172NOK. Electrolux EGE6172NOK Kasutusjuhend [bg] [it] [mk] [sq] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGE6172
................................................ .............................................
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 30
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 44
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

EGE6172... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠANAS

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Probleem Võimalik põhjus LahendusGaasi süüdates puudub säde. • Põleti kübar ja kroon eiasetse ühtlaselt.• Veenduge, et põleti kübaraja krooni asend ol

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Kleepige see garantiikaardile

Page 4 - OHUTUSJUHISED

– poleks näha pragusid, sisselõikeid ega jälgipõletusest nii toru otstes kui ka kogu ulatuses;– toru materjal ei ole muutunud jäigaks; seepeab olema e

Page 5 - 2.3 Hooldus ja puhastus

bel (klemmiploki kontaktis tähisega "L") peabalati olema ühendatud voolu all oleva faasiga.8.5 Ühenduskaabli vahetamineÜhenduskaabli asendam

Page 6 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

9. TEHNILISED ANDMEDPliidi mõõtmedLaius: 580 mmPikkus: 510 mmPliidi süvendi mõõtmedLaius: 550 mmPikkus: 470 mmKuumutusvõimsusKiirpõleti: 2,7 kWPoolkii

Page 7

10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i

Page 8 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9 - 7. VEAOTSING

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Page 10

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram,nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst.• Ja stikla keramikas virsma ir sapl

Page 11 - 8. PAIGALDAMINE

• Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, ka piegā‐dātās gāzes parametri (gāzes veids un spie‐diens), kā arī ierīces regulēšanas nosacījumi iratbilstoši.•

Page 12 - 8.4 Elektriühendus

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - Köögikapis olev ahi

• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neiz‐smidziniet ūdeni.• Nemazgājiet degļus trauku mazgājamajā ma‐šīnā.• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drā

Page 14 - 9. TEHNILISED ANDMED

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu par drošības norādīju‐miem.4.1 Degļa aizdegšanaBRĪDINĀJUMSEsiet ļoti uzmanīgs, kad izmantojat at‐klātu

Page 15 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

4.4 Pirms pirmās ieslēgšanasNovietojiet uz visām gatavošanas zonām katlusar ūdeni. Iestatiet maksimālo pozīciju un darbi‐niet ierīci apmēram 10 minūte

Page 16 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, lai katlu rokturi nebūtuvirs plīts virsmas priekšējās malas. Pār‐liecinieties, lai katli tiktu uzlikti riņķu cen‐trā, lai

Page 17 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6.2 Periodiska apkopePeriodiski sazinieties ar klientu apkalpošanascentru, lai tā darbinieki pārbaudītu gāzes piegā‐des cauruli un spiediena regulētāj

Page 18 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīts virsma nedarbojas pietie‐kami efektīvi.• Plīts virsma nav notīrīta.• Uzlikts nepareizs ēdienagatavošanas t

Page 19 - 2.3 Apkope un tīrīšana

8. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu par drošības norādīju‐miem.BRĪDINĀJUMSTālāk minētās uzstādīšanas, apkopesun pieslēgšanas instrukcijas paredzēt

Page 20 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

AA)Apvada skrūve• Ja pārejat no G20 20 mbāru dabasgāzes (vaiG20 13 mbāru dabasgāzes 2)) uz sašķidrinātogāzi, pilnībā ieskrūvējiet apvada skrūvi.• Ja s

Page 21 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

BAA)komplektācijā iekļautā blīveB)komplektācijā iekļautie kronšteiniUZMANĪBUUzstādiet ierīci tikai uz līdzenas darbavirsmas.8.7 Ievietošanas iespējasV

Page 22 - 5.2 Ēdiena gatavošanas trauki

Apvada diametriDeglis Ø apvads 1/100 mmVidējas jaudas 32Jaudīgais 52Gāzes degļi G20 20 mbāru DABASGĀZEIDEGLIS NORMĀLA JAUDA kW iepl. 1/100 mmVidējas j

Page 23 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Page 24 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 25 - 7.1 Uzlīmes tiek piegādātas

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža

Page 26 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes

Page 27 - 8.6 Iebūvēšana

lius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jųlaikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosiusįtaisus ir kontaktorius.Dujų prijungimas• Visus dujų pri

Page 28 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2.3 Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMASPavojus sugadinti prietaisą.• Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotu‐mėte paviršiaus medžiagą nuo nusidėvėjimo

Page 29 - LATVIEŠU 29

4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMASŽr. saugos skyrius.4.1 Degiklio uždegimasĮSPĖJIMASBūkite atsargūs virtuvėje naudodami at‐virą liepsną. Gamintojas nepr

Page 30 - MES GALVOJAME APIE JUS

4.4 Prieš naudojantis pirmąkartAnt visų kaitviečių uždėkite puodą su trupučiuvandenio. Nustatykite didžiausią padėtį ir maž‐daug 10 minučių palikite p

Page 31 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

ĮSPĖJIMASUžtikrinkite, kad puodų rankenėlės ne‐būtų virš priekinio viryklės krašto. Puo‐dus dėkite žiedų viduryje, kad būtų už‐tikrintas didžiausias s

Page 32 - SAUGOS INSTRUKCIJA

6.2 Periodinė priežiūraPeriodiškai kreipkitės į vietos priežiūros centrądėl dujų tiekimo vamzdžio ir slėgio reguliatoriaus(jei yra) patikros.7. TRIKČI

Page 33 - 2.2 Naudojimas

Problema Galima priežastis Galimas sprendimo būdasNetenkina kaitlentės efektyvu‐mas.• Kaitlentė nešvari.• Netinkamas prikaistuvis.• Patikrinkite, ar k

Page 34 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohikspliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.• Kui klaaskeraamiline pind on mõran

Page 35 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

8. ĮRENGIMASĮSPĖJIMASŽr. saugos skyrius.ĮSPĖJIMASPagal toliau pateiktas instrukcijas įrengi‐mą ir techninę priežiūrą turi atlikti kvalifi‐kuoti darbuo

Page 36 - 5.2 Prikaistuviai

AA)Pralaidos varžtas• Jeigu keičiate 20 milibarų gamtines dujas G20(arba 13 milibarų gamtines dujas G20 3)) į su‐skystintąsias dujas, visiškai priverž

Page 37 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

BAA)pateiktasis tarpiklisB)pateiktieji laikikliaiATSARGIAIPrietaisą įrenkite tik ant lygaus pavir‐šiaus stalviršio.8.7 Įdėjimo galimybėsVirtuvės spint

Page 38 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Pralaidos skersmenysDegiklis Ø pralaida 1/100 mmPusiau spartusis 32Spartusis 52Dujų degikliai GAMTINĖMS DUJOMS G20 20 mbarDEGIKLIS ĮPRASTA GALIA, kW į

Page 39 - LIETUVIŲ 39

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Page 40 - 8. ĮRENGIMAS

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Page 41 - 8.6 Įrengimas balduose

• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şiacoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic

Page 42 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

• Verificaţi dacă aparatul a fost instalat corect.Cablurile de alimentare electrică şi ştecherele(dacă există) slăbite sau incorecte pot să pro‐voace

Page 43 - 10. APLINKOSAUGA

• Nu blocaţi fantele de ventilaţie.• Utilizarea îndelungată a aparatului poate ne‐cesita aerisire suplimentară, de exemplu des‐chiderea unei ferestre,

Page 44 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3.2 Butoane de comandă pentruzonele electrice de gătitSimbol Funcţie0 poziţia oprit1 încălzire minimă6 încălzire maximă3.3 Indicatorul de căldură rezi

Page 45 - ROMÂNA 45

• Veenduge, et seadme ümber oleks tagatudõhuringlus.• Teave gaasivarustuse kohta on kirjas andme‐plaadil.• See seade ei ole ühendatud seadmega, mispõl

Page 46 - 2.1 Instalarea

Generatorul de scântei poate porni au‐tomat în momentul în care porniţi sursade curent, după instalare sau după opană de curent. Acest lucru este nor‐

Page 47 - 2.2 Utilizarea

AVERTIZARENu folosiţi vase din fontă, din lut şi nicifarfurii pentru grătar sau toaster pearzătoarele cu gaz.AVERTIZAREPartea inferioară a cratiţelor

Page 48 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

de curăţare special, aplicabil pentru su‐prafaţa plitei.2.Curăţaţi aparatul cu o lavetă umedă şi puţindetergent.3.La final uscaţi aparatul ştergându-l

Page 49 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţionează. • Nu există alimentare cuenergie electrică.• Verificaţi dacă aparatul es‐te conectat la sursa

Page 50 - 5. SFATURI UTILE

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Lipiţi pe documentul de garanţ

Page 51 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Inspectarea stării racordurilor flexibile constă înverificarea următoarelor aspecte:– să nu prezinte crăpături, tăieturi, urme de ar‐suri la capete sa

Page 52 - 7. DEPANARE

trul de service sau de personal calificat deservice.• Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie laelectrocutare, montată corect.• Asiguraţi-vă că pri

Page 53 - ROMÂNA 53

Element de mobilier de bucătărie cucuptorConexiunea electrică a plitei se instalează sepa‐rat de cea a cuptorului din motive de siguranţă şipentru a p

Page 54 - 8. INSTALAREA

Arzătoare de gaz pentru GAZ NATURAL (de la reţea) G20 13 mbarARZĂTOR PUTERE NORMALĂ ÎN KW Duză (inj.) 1/100 mmSemi-rapid 2.0 111Rapid 3.0 14910. PROTE

Page 56 - Dulap de bucătărie cu uşă

2.4 JäätmekäitlusHOIATUSLämbumis- või vigastusoht!• Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpse‐maid juhiseid kohalikust omavalitsusest.• Eemaldage sea

Page 57 - 9. INFORMAŢII TEHNICE

www.electrolux.com/shop397331503-A-312013

Page 58 - Rapid 3.0 149

4.1 Põletite süütamineHOIATUSTulega tuleb köögis väga ettevaatlikultümber käia. Tootja ei vastuta selle nõu‐de eiramisest tulenevate tagajärgedeeest.S

Page 59 - ROMÂNA 59

Soojus‐aste:Kasutamine:4 Praadimine/pruunistamine5 Keema tõusmineSoojus‐aste:Kasutamine:6 Keema tõusmine / kiire praadimi‐ne / põhjalik praadimine5. V

Page 60 - 397331503-A-312013

HOIATUSLülitage seade välja. Enne hooldus- võipuhastustöid ühendage seade vooluvõr‐gust lahti.Enne puhastamist laske gaasipõletilmaha jahtuda.Elektril

Comments to this Manuals

No comments