EGT7353NOKPT Placa Manual de instruções 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 20
3.5 Ligação elétrica• Certifique-se de que a voltagemnominal e o tipo de alimentaçãoapresentados na placa decaracterísticas estão emconformidade com a
5.6.BAA) vedante fornecidoB) suportes fornecidos7.CUIDADO!Instale o aparelho apenasnum balcão que tenha asuperfície plana.3.8 Possibilidades paraencas
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4.1 Disposição da placa14321Queimador semi-rápido2Queimador de coroa tripla3Queimador auxiliar4Botões de comando4.2 Botão de co
ABCDA. Tampa do queimadorB. Coroa do queimadorC. Vela de igniçãoD. Termopar5.2 Ignição do queimadorAcenda sempre o queimadorantes de colocar o tacho.A
A placa é fornecida comválvulas progressivas.Tornam a regulação dachama mais precisa.5.3 Desligar o queimadorPara apagar a chama, rode o botão paraa p
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 Informações gerais• Limpe a placa após cada utilização.• Utilize apenas ta
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão existe faísca quandoac
8.3 Etiquetas fornecidas nosaco de acessóriosCole as etiquetas adesivas comoindicado em baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.
9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TO‐TAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar 10,5 kWGás alternati‐vo:G30 (3+) 28-30 mbar 763g/hG31 (3+) 37 mbar 750g/hAlime
Eficiência energética de cadaqueimador de gás(EE gas burner)Traseiro esquerdo - Semi-rá‐pido61,2%Traseiro direito - Semi-rápido 61,2%Central do meio -
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f
sobretensión. El cable de tierra queda excluido deesto.• Cuando tienda el cable de corriente, asegúrese (porejemplo mediante conductos aislantes) de q
inadecuado puede provocar que elterminal se caliente en exceso.• Utilice el cable de red eléctricaadecuado.• Coloque los cables eléctricos deforma que
ADVERTENCIA!Riesgo de incendio yexplosiones• Las grasas o aceites calientespueden generar vapores inflamables.Mantenga las llamas u objetoscalientes a
2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.2.7 E
• no entre en contacto con bordes oesquinas cortantes;• se pueda revisar con facilidad paraverificar su estado.El control de la correcta conservación
• Asegúrese de tener acceso alenchufe del suministro de red una vezfinalizada la instalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a
5.6.BAA) capa impermeabilizanteB) abrazaderas suministradas7.PRECAUCIÓN!Coloque el aparatoúnicamente sobre encimerasde superficie plana.3.8 Posibilida
Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO4.1 Disposición de las zonas de cocción14321Quemador semi rápido2Quemador de triple corona3Quemador auxiliar4Mandos de cont
5.2 Encendido del quemadorEncienda siempre elquemador antes de colocarlos utensilios de cocina.ADVERTENCIA!Tenga mucho cuidadocuando utilice el fuegod
6. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Utensilios de cocinaPRECAUCIÓN!No utilice sartenes de hierrofundido, fuentes de barro
ADVERTENCIA!No utilice cuchillos,rascadores o instrumentossimilares para limpiar lasuperficie del cristal o entrelos anillos de losquemadores y el mar
8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónNo hay chispa cuando seintenta activar el genera‐dor de chispas.La placa no está conecta‐da a un sum
8.3 Etiquetas incluidas en labolsa de accesoriosPegue las etiquetas adhesivas como semuestra a continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA
9.3 Otros datos técnicosPOTENCIA TO‐TAL:Gas original: G20 (2H) 20 mbar 10,5 kWSustituciónde gas:G30 (3+) 28-30 mbar 763g/hG31 (3+) 37 mbar 750g/hSumin
Eficiencia energética por quema‐dor de gas(EE gas burner)Parte trasera izquierda: semirápido61.2%Parte trasera derecha: semirápido61.2%Parte media cen
www.electrolux.com38
ESPAÑOL 39
• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co
www.electrolux.com/shop867329428-C-482018
corte o contacto em todos os pólos. É necessáriogarantir o corte em conformidade com as condiçõesespecificadas para sobrevoltagem de categoria III.Est
• Todas as ligações eléctricas devemser efectuadas por um electricistaqualificado.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qualque
• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.• Desligue a zona de aquecimentoapós cada utilização.• Não coloque talheres ou tampas depanelas sobre
• Desligue o aparelho da tomadaeléctrica antes de qualquermanutenção.• Não utilize jactos de água ou vaporpara limpar o aparelho.• Limpe o aparelho co
Gás liquefeitoUtilize o suporte de tubo em borrachapara gás liquefeito. Encaixe sempre ajunta. De seguida, prossiga com aligação do gás.O tubo flexíve
Comments to this Manuals