Electrolux EHD60150P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHD60150P. Electrolux EHD60150P Ohjekirja [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
bruksanvisning
käyttöohje
Èíäóêöèîííàÿ ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ
âàðî÷íàÿ ïîâåðõíîñòü
Induktionshäll
Induktiokeittotaso
EHD 60150 P
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - EHD 60150 P

èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèèbruksanvisningkäyttöohjeÈíäóêöèîííàÿ ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿâàðî÷íàÿ ïîâåðõíîñòüInduktionshällInduktiokeittotasoEHD 60150 P

Page 2 - 3 Îáùèå óêàçàíèÿ è ñîâåòû

10 electrolux Ïðèìåíåíèå çàùèòû îò äîñòóïà äåòåéÑèñòåìà çàùèòû îò äîñòóïà äåòåé ïðåïÿòñòâóåò íåñàíêöèîíèðîâàííîé ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà.Âêëþ÷åíèå çàùèòû

Page 3 - Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè

electrolux 11 Âêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå ôóíêöèè “Power”Ôóíêöèÿ “Power” ñíàáæàåò èíäóêöèîííûå êîíôîðêè äîïîëíèòåëüíûì ðåçåðâîì ìîùíîñòè, áëàãîäàðÿ êîòî

Page 4 - Îïèñàíèå ïðèáîðà

12 electrolux Èñïîëüçîâàíèå òàéìåðà 3 Åñëè òàéìåð óñòàíîâëåí, òî ïîìåíÿòü åãî íàñòðîéêó ìîæíî òîëüêî ïðè âêëþ÷åííîì ïðèáîðå.3 Åñëè äîïîëíèòåëüíî ê óñò

Page 5

electrolux 13 Óñòàíîâêà âðåìåíèÎòêëþ÷åíèå ôóíêöèè òàéìåðàÈçìåíåíèå âðåìåíèÈíäèêàöèÿ îñòàþùåãîñÿ âðåìåíè ðàáîòû êîíôîðêè Îòêëþ÷åíèå çâóêîâîãî ñèãíàëàØ

Page 6 - 1 Ïðåäóïðåæäåíèå! Ñóùåñòâóåò

14 electrolux Àâòîìàòè÷åñêîå âûêëþ÷åíèåÂàðî÷íàÿ çîíà• Åñëè ïîñëå âêëþ÷åíèÿ âàðî÷íîãî ïîëÿ â òå÷åíèå îêîëî 10 ñåêóíä íà îäíîé èç âàðî÷íûõ çîí íå óñòàíî

Page 7 - 3 Äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ïèùè íà

electrolux 15 Ïîñóäà äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ïèùè íà èíäóêöèîííûõ êîíôîðêàõÌàòåðèàë ïîñóäû3 * Âàðî÷íàÿ ïîñóäà äëÿ èíäóêöèîííûõ âàðî÷íûõ çîí ñïåöèàëüíî îáîç

Page 8 - Âêëþ÷åíèå è âûêëþ÷åíèå

16 electrolux Ïðèìåðû ïðèìåíåíèÿ ïðè âàðêåÄàííûå íèæåñëåäóþùåé òàáëèöû ÿâëÿþòñÿ îðèåíòèðîâî÷íûìè. Ñ ïîìîùüþ ôóíêöèè “Power” ìîæíî âñêèïÿòèòü áîëüøîå ê

Page 9 - ñâåòèòñÿ

electrolux 17 Ìûòüå è óõîä1 Îñòîðîæíî! Îñòàòî÷íîå òåïëî êîíôîðîê ìîæåò ïðè÷èíèòü îæîã.1 Âíèìàíèå! Îñòðûå è àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà ïîâðåæäàþò ïð

Page 10 - 10 electrolux

18 electrolux ×òî äåëàòü, åñëè …Íåïîëàäêà Âîçìîæíàÿ ïðè÷èíàÑïîñîá óñòðàíåíèÿ íåïîëàäêèÊîíôîðêè íå âêëþ÷àþòñÿ è íå ðàáîòàþò.Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ ïðèáîðà ïðî

Page 11 - 1-9 Îòîáðàæàåòñÿ âûáðàííàÿ

electrolux 19 Åñëè Âû íå ñìîãëè óñòðàíèòü íåïîëàäêó ñ ïîìîùüþ âûøåïåðå÷èñëåííûõ ìåð, îáðàòèòåñü, ïîæàëóéñòà, â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð.1 Ïðåäó

Page 12 - 3 Ïðè îòêëþ÷åíèè êîíôîðêè

2 electrolux ÑîäåðæàíèåÏðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè ... 3Îïèñàíèå ïðèáîðà... 4Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì...

Page 13 - electrolux 13

20 electrolux Ðàáî÷èå ïîìåõèÏðè ýêñïëóàòàöèè èíäóêöèîííûõ âàðî÷íûõ çîí â âàðî÷íîì ïðèáîðå ìîãóò âîçíèêàòü ñëåäóþùèå ïîìåõè, â çàâèñèìîñòè îò ìàòåðèàëà

Page 14 - Àâòîìàòè÷åñêîå âûêëþ÷åíèå

electrolux 21 Óòèëèçàöèÿ2 Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ýêîëîãè÷åñêè áåçîïàñíû è ïðèãîäíû äëÿ âòîðè÷íîãî èñïîëüçîâàíèÿ. Ñèíòåòè÷åñêèå ÷

Page 15

22 electrolux Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó1 Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòèÂíèìàíèå! Îáÿçàòåëüíî ïðî÷åñòü!Ñîáëþäàéòå çàêîíû, ðàñïîðÿæåíèÿ, ïðåäïèñàíèÿ è íîð

Page 16 - Ïðèìåðû ïðèìåíåíèÿ ïðè âàðêå

electrolux 23 Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêàÏðè âîçíèêíîâåíèè òåõíè÷åñêèõ íåèñïðàâíîñòåé ïîïûòàéòåñü ñíà÷àëà óñòðàíèòü ïðîáëåìó ñàìîñòîÿòåëüíî ñ ïîìîùüþ íàñòîÿù

Page 17 - 3 Öàðàïèíû è òåìíûå ïÿòíà íà

24 electrolux InnehållSäkerhetsanvisningar... 25Beskrivning av produkten... 26Hällens betjäning...

Page 18 - ×òî äåëàòü, åñëè …

electrolux 25 1 SäkerhetsanvisningarVar vänlig beakta dessa anvisningar, efter-som annars uppkommna skador inte täcks av garantin.Bestämmelser för an

Page 19

26 electrolux Beskrivning av produktenKokhällens funktion Beskrivning av manöverpanelInduktionskokzon 2300 Wmed Power-funktion 3700 WInduktionskokzon

Page 20 - 20 electrolux

electrolux 27 Touch-kontrollerHällen betjänas med touchkontroller. Funk-tioner styrs genom tryck på touchkontroller och bekräftas med indikeringar oc

Page 21 - W íà èçäåëèè èëè íà åãî

28 electrolux InställningslistVärmeläget och Power-funktionen ställs in på inställningslisten. Värmelägesindikeringen består av en rad lysande segment

Page 22 - Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó

electrolux 29 Inställning av värmelägeInställningslisten är ett speciellt touch-kon-trollfält.Tryck på det önskade värmeläget på inställ-ningslisten.

Page 23 - Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà

electrolux 3 1 Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòèÏðîñèì îáÿçàòåëüíî ñîáëþäàòü ýòè ïðàâèëà, èáî â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ïîëüçîâàòåëü òåðÿåò ïðàâî íà ãàðàíòèéíîå

Page 24 - 2 Anvisningar för miljöskydd

30 electrolux Till och frånkoppling av STOP+GO-funktionenSTOP+GO-funktionen kopplar samti-digt om alla tillslagna kokzoner till varmhåll-ningsläge och

Page 25 - 1 Säkerhetsanvisningar

electrolux 31 Användning av barnsäkringBarnsäkringen förhindrar en oönskad an-vändning av hällen.Inkoppling av barnsäkringFrånkoppling av barnsäkrin

Page 26 - Beskrivning av manöverpanel

32 electrolux Koppla från barnsäkringen tillfälligtBarnsäkringen kan kopplas från för ett en-staka tillagningstillfälle, den är därefter åter aktiv.3

Page 27 - Timer Timerval

electrolux 33 EffektstyrningHällens kokzoner förfogar över en maximal effekt.Maximal effekt uppnås när 9 är inställt för alla kokzoner Två kokzoner b

Page 28 - Slå på och av hällen

34 electrolux Val av kokzon3 Har flera timer-funktioner ställts in, visas efter några sekunder den minsta kvarva-rande tiden för timer-funktionerna oc

Page 29 - Slå På/Av funktionslås

electrolux 35 Ändra tidVisa kvarvarande tid för en kokzon Slå av ljudsignal Automatisk frånkopplingKokhäll• Om inte ett värmeläge för en kokzon ställ

Page 30 - 30 electrolux

36 electrolux Induktionskokzoner• Vid överhettning (till exempel på grund av en torrkokad kastrull) stängs kokzo-nen automatiskt av. visas. Innan ko

Page 31 - slocknar

electrolux 37 LämplighetstestKokkärlet är lämpligt för induktion om ...• ... lite vatten på en kokzon med värme-steg 9 snabbt blir varmt.• ... en mag

Page 32 - 32 electrolux

38 electrolux Power-funktionen lämpar sig för uppkokning av stora mängder vätska.Rengöring och skötsel1 Försiktigt! Risk för brännskador ge-nom restv

Page 33 - 00 blinkar

electrolux 39 Vad gör man när …Problem Möjlig orsak ÅtgärdKokzonerna går inte att slå på eller de fungerar inteDet har gått mer än 10 sekunder efter

Page 34 - 00 till 99 minuter

4 electrolux Ìåðû áåçîïàñíîñòè ïðè ÷èñòêå ïðèáîðà• Ïåðåä ïðîâåäåíèåì ÷èñòêè ïðèáîð íåîáõîäèìî âûêëþ÷èòü è äàòü åìó îñòûòü.• Ïî ñîîáðàæåíèÿì áåçîïàñíîñ

Page 35 - Akustisk kvittering

40 electrolux Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elek-trolux Service om Du inte lyckas avhjäl-pa problemet med ovan angivna åtgärder.1 Varning! Repa

Page 36 - Tips för kokning och stekning

electrolux 41 Avfallshantering2 FörpackningsmaterialFörpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkta, till exempel

Page 37 - Tips för att spara energi

42 electrolux Installationsanvisning1 SäkerhetsanvisningarVarning! Skall absolut läsas!Gällande lagar, förordningar, riktlinjer och normer för respekt

Page 38 - Rengöring och skötsel

electrolux 43 Service och reservdelarKontrollera vid tekniska störningar om Du med hjälp av bruksanvisningen (avsnitt “Vad gör jag om…”) själv kan av

Page 39 - Vad gör man när …

44 electrolux SisällysTurvaohjeet ... 45Laitteen kuvaus... 46Laitteen käyt

Page 40 - 40 electrolux

electrolux 45 1 TurvaohjeetNoudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat ohjeiden vastai-sesta käytöstä.Määräystenmukain

Page 41 - W på produkten eller em

46 electrolux Laitteen kuvausKeittotason kuvaus KäyttöpaneeliInduktiokeittoalue 2300 WPower-toiminnolla 3700 WInduktiokeittoalue 1800 WPower-toiminnol

Page 42

electrolux 47 Kosketusherkät sensoripainikkeetKeittotasoa käytetään kosketuspainikkeiden avulla. Toimintoja ohjataan koskettamalla näitä kosketuspain

Page 43 - Service och reservdelar

48 electrolux KäyttöpaneeliTehotaso ja Power-toiminto asetetaan käyt-töpaneelilta. Tehotaso ilmaistaan vierekkäis-ten valopalkkien avulla.3 Jos käyttö

Page 44 - 2 Ympäristönsuojeluohjeita

electrolux 49 Kuumennustehon säätöKäyttöpaneeli on erikoistyyppinen kosketus-herkkä ohjausalue.Kosketa käyttöpaneelia haluamasi tehota-son kohdalta.

Page 45 - 1 Turvaohjeet

electrolux 5 Ôóíêöèîíàëüíûå ýëåìåíòû ïàíåëè óïðàâëåíèÿÑåíñîðíûå ïîëÿ Touch ControlÓïðàâëåíèå ïðèáîðîì îñóùåñòâëÿåòñÿ ñ ïîìîùüþ ñåíñîðíûõ ïîëåé Touch

Page 46 - Käyttöpaneeli

50 electrolux STOP+GO-toiminnon kytkeminen toimintaan ja pois toiminnastaSTOP+GO-toiminto kytkee kaikki päälle kyt-ketyt keittoalueet samanaikaisesti

Page 47 - electrolux 47

electrolux 51 Automaattisen alkukuumennuksen kesto riippuu valitusta keittoalueen tehosta. Lapsilukon käyttöLapsilukko estää laitteen käyttämisen vah

Page 48 - Laitteen käyttö

52 electrolux Lapsilukon kytkeminen pois toiminnas-ta väliaikaisesti Lapsilukko voidaan kytkeä pois toiminnasta väliaikaisesti, jos keittotasoa tarvit

Page 49 - Kuumennustehon säätö

electrolux 53 Power-toiminnon hallintaKeittoalueilla on käytettävissä tietty enimmäisteho.Maksimiteho on käytössä, kun kaikille keitto-alueille on as

Page 50 - 50 electrolux

54 electrolux Keittoalueen valinta3 Jos muitakin ajastimen toimintoja on asetettu, kaikkien ajastustoimintojen ly-hin jäljellä oleva aika näkyy näytös

Page 51 - yläpuolella oleva

electrolux 55 Ajan asetuksen muuttaminenKeittoalueen jäljellä olevan ajan näyttäminen Äänimerkin vaientaminen Automaattinen virrankatkaisuKeittotaso•

Page 52 - 52 electrolux

56 electrolux Käyttöpaneeli• Jos käyttöalueen yksi tai useampi sen-sorikenttä peitetään 10 sekunnin ajaksi, kun laite on kytketty pois toiminnasta, ku

Page 53 - 00 vilkkuu

electrolux 57 Induktiokeittotasolle sopivat keittoastiatAstian materiaali3 * Induktiokeittotasoille sopivissa astiois-sa on valmistajan merkintä niid

Page 54 - 00 - 99 minuuttia

58 electrolux Energiansäästövinkkejä2 Aseta keittoastia keittotason päälle en-nen kuin kytket sen toimintaan.2 Peitä keittoastiat kannella aina kun se

Page 55 - 01 - 99 minuuttia

electrolux 59 Laite on puhdistettava joka käytön jäl-keen.1. Pyyhi laite kostutetulla liinalla. Käytä pe-suvettä, johon on lisätty hieman pesuai-nett

Page 56 - 0 ja keitto

6 electrolux ÈíäèêàöèÿÈíäèêàöèÿ îñòàòî÷íîãî òåïëà1 Ïðåäóïðåæäåíèå! Ñóùåñòâóåò îïàñíîñòü îæîãà èç-çà îñòàòî÷íîãî òåïëà. Ïîñëå âûêëþ÷åíèÿ êîíôîðêàì òðåá

Page 57

60 electrolux Jos vikaa ei voi korjata yllä annettujen ohjeiden avulla, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.1 Varoitus! Laitteen korjaustyöt on

Page 58 - Puhdistus ja hoito

electrolux 61 Käytön aikana kuuluvat äänetInduktiokeittoalueiden käytön aikana lait-teesta voi kuulua seuraavanlaisia ääniä riip-puen kattilan pohjan

Page 59 - Mitä tehdä, jos …

62 electrolux Asennusohjeet1 TurvallisuusohjeitaHuomio! Käyttöohjeet on luettava ehdotto-masti!Laitteen käytössä on noudatettava sen maan voimassaolev

Page 60

electrolux 63 Huolto ja varaosatJos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkis-ta ensin, onko ongelma korjattavissa käyttö-ohjeen avulla (katso kappa

Page 61 - 2 Pakkausmateriaalit

64 electrolux Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminenÌîíòàæ / Montering / Laitteen asentaminen

Page 62 - 1 Turvallisuusohjeita

Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen electrolux 65

Page 63 - Huolto ja varaosat

66 electrolux Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen

Page 64

Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen electrolux 67 Ôèðìåííàÿ òàáëè÷êà / Typskylt / Arvokilpi Induction 7,4 kW55GADD5AUEHD60150P7,4 kW949 592 880

Page 65

www.electrolux.comwww.electrolux.ruwww.electrolux.sewww.electrolux.fi867 202 311-A-160708-01

Page 66

electrolux 7 Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì3 Äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ïèùè íà èíäóêöèîííûõ êîíôîðêàõ èñïîëüçóéòå òîëüêî ïîäõîäÿùóþ ïîñóäó.Âêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå ïðèáîð

Page 67 - Induction 7,4 kW

8 electrolux Áëîêèðîâàíèå è ðàçáëîêèðîâàíèå ïàíåëè óïðàâëåíèÿÂî èçáåæàíèå ñëó÷àéíîãî ñáîÿ óñòàíîâëåííûõ ïàðàìåòðîâ, íàïðèìåð â ðåçóëüòàòå ïðîòèðàíèè ï

Page 68 - 867 202 311-A-160708-01

electrolux 9 Ïðèìåíåíèå àâòîìàòèêè çàêèïàíèÿÂñå êîíôîðêè îñíàùåíû ôóíêöèåé àâòîìàòè÷åñêîãî äîâåäåíèÿ äî êèïåíèÿ. Ïðè óñòàíîâêå ñòóïåíè íàãðåâà ñ âêëþ

Comments to this Manuals

No comments