Electrolux EHD60150P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHD60150P. Electrolux EHD60150P Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHD60150P
................................................ .............................................
BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
17
MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 33
SR ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 48
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1

EHD60150P... ...BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2KK ПІСІРУ АЛАҢЫ

Page 2 - ОГРАНИЧЕНИ СПОСОБНОСТИ

При индукционните зони за готвенесилно електромагнитно поле генериратоплина в готварския съд много бързо.ГОТВАРСКИ СЪДОВЕ ЗА УРЕДИ СИНДУКЦИОННИ ЗОНИ З

Page 3 - ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Степеннана-гря-ва-неИзползвайте за: Време Съвети Номиналнаконсумацияна енергия-1Дръжте топла храната,която сте сготвили,колкото енеобходимоПоставете к

Page 4 - 4 electrolux

върхност под остър ъгъл и плъз-гайте острието по повърхността.– Отстранете, когато уредът е до-статъчно изстинал: следи от ва-ровик, вода, петна от ма

Page 5 - ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Проблем Възможна причина ОтстраняванеНяма сигнал, когатодокосвате сензорни-те полета на табло-то.Сигналите са деак-тивирани.Активирайте сигналите. Виж

Page 6

ВГРАДЕНИ УРЕДИ• Вградените уреди могат да се използ-ват само след като са вградени в под-ходящи шкафове и работни плотове,които отговарят на стандарти

Page 7 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

min.38 mmmin.2 mmАко използвате защитна кутия (допъл-нителна принадлежност1)), не е нео-бходимо осигуряването на вентила-ционно пространство от 2 мм о

Page 8 - 8 electrolux

Мощността на зоните за готвене можеда се отклонява в малки граници отданните в таблицата. Тя зависи от ма-териала и размерите на готварския съд.ОПАЗВА

Page 9 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫСақтық шаралары 17Қауіпсіздік нұсқаулары 18

Page 10 - 10 electrolux

• Балалар тазалау жəне күтім көрсету жұмыстарынбасқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс.ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ ЖАЛПЫ АҚПАРАТ• Құрылғы мен оның қол жететін ж

Page 11 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

• Егер құрылғыны тартпалардың үстінеорнатсаңыз, құрылғының астыңғыжағы мен үстіңгі тартпаның арасындаауа ауысып тұруға жеткілікті орынқалуын қамтамасы

Page 12 - ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕИнформация за сигурност 2Инструкции за сигурност 3Описание

Page 13 - ИНСТАЛИРАНЕ

Назарыңызда болсын! Өртнемесе жарылыс шығу қаупі бар.• Тоңмайларды немесе майдықыздырған кезде тұтанғыш бу пайдаболады. Тоңмайға немесе майғатамақ піс

Page 14 - > 20 mm

БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫЖАЛПЫ КӨРІНІСІ210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Индукциялық пісіру алаңы2Индукциялық пісіру алаңы3Индукциялық пісіру алаңы4Басқару пане

Page 15 - ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

Сенсорлық өріс Функция7Параметрді көрсету үшін:• пісіру алаңында ешқандай ыдыс жоқ• Тамақ пісіретін ыдыс дұрыс емес• Автоматты түрде сөндіру функция

Page 16 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ҚЫЗДЫРУ12345678910110123456789Автоматты түрде қыздыру функциясынқоссаңыз, қызу параметрінің қажеттімəніне жылдамырақ жетуге болады.Бұл

Page 17 - САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

• Таймерді ажырату үшін: пісіруалаңын арқылы орнатыңыз. түймешігін басыңыз. Қалған уақыт 00дейін кері саналады. Пісіру алаңыныңиндикаторы сөнеді. Сөн

Page 18 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

Бала қауіпсіздігінің құралын бірпісіру уақыты үшін ғана ажыратыпқою•Құрылғыны арқылы іске қосыңыз.Индикатор жанады.• белгішесін 4 секунд басыңыз.Қызу

Page 19

ҚУАТ ҮНЕМДЕУҚуатты үнемдеу жолдары• Егер мүмкіндік болса, ыдысқаəрқашан қақпақ жабыңыз.• Пісіру алаңын ыдысты үстінеқойғаннан кейін ғана іске қосыңыз.

Page 20 - 20 electrolux

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес Қуатшығысыныңноминальдымəні6 - 7 Сəл қуыру: эскалоп,"кордон блё" бұзау еті,риссоль, котлет, шұжық,б

Page 21 - БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУАқаулық Ықтимал себебі ШешіміҚұрылғыны қосып,немесе пайдаланаалмайсыз. Құрылғыны қайта іске қосыңыз да, қызупараметрін 10 секундтан а

Page 22 - ƏРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Ыдыс түбініңдиаметрі пісіруалаңы үшін тымкішкене.Өлшемі сай келетін ыдысты пайдаланыңыз. жəне сан жанады.Құрылғыда ақау

Page 23

ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ• Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват повреме на употреба. Не докосвайте нагряващите еле-менти.• Не използвайте у

Page 24 - 24 electrolux

ҚҰРАСТЫРУmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57

Page 25

min.38 mmmin.2 mmЕгер қорғаныс қорабын қолдансаңыз(қосымша керек-жарақ1)), алдыңғыжақтан 2 мм орын қалдыру жəнеқұрылғының тура астында қорғаныседеніні

Page 26

Пісіру алаңдарының қуаты кестедекөрсетілген мəндерден сəл ғана өзгешеболуы мүмкін. Бұл мəндер ыдыстыңматериалы мен өлшемдерінебайланысты өзгереді.ҚОРШ

Page 27 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 33Инструкции за безбедност 34Опис на

Page 28 - АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ• Апаратот и неговите достапни делови се вжештуваатза време на употребата. Не допирајте ги грејнитеелементи.• Не управувајте со апарат

Page 29

Гаранцијата не покрива штета која епричинета од немање на адекватенпростор за вентилација.• Дното на апаратот може да станежежок. Ви препорачуваме дам

Page 30

предизвика пожар на понискатемпература од маслото што секористи за прв пат.• Не ставајте запаливи производи илипредмети натопени со запаливисредства в

Page 31 - ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

ИЗГЛЕД НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА123456 712109811Користете ги сензорските полиња за работа со апаратот. Показателите,екраните и звуците кажуваат кои функции

Page 32 - МАҒЛҰМАТТАР

СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБААКТИВИРАЊЕ И ДЕАКТИВИРАЊЕДопрете го 1 секунда за да говклучите или да го исклучите апаратот.АВТОМАТСКО ИСКЛУЧУВАЊЕФункцијата авто

Page 33 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

вклучува. За да деактивирате подесетеги поставките за јачина.УПРАВУВАЊЕ СО ЕНЕРГИЈАТАУредот за управување со енергијата јадели енергијата помеѓу две р

Page 34 - ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ

долната част на уреда и горното чек-медже е достатъчно за вентилация.• Уверете се, че вентилационното раз-стояние от 2 мм между работния плоти долната

Page 35

ринглата не работи. Допрете го .Допрете го или на тајмерот за даго поставите времето. Кога времето ќеистече, се огласува звук и трепка 00 .• За д

Page 36 - ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИИНДУКЦИСКИ РИНГЛИКај индукциските рингли се создавасилно електро-магнетно поле коесоздава топлина во садот многу брзо.САДОВИ

Page 37

ПоставувањетемператураУпотребувајте за: Време Совети Номиналнапотрошувачка на струја-1За одржување натоплината на зготвенатахранапо потреба Ставете ка

Page 38 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

стаклената површина под остарагол и движете го сечивото поповршината.– Извадете ги откако апаратот едоволно ладен: прстени одбигор, вода, дамки од мас

Page 39

Проблем Можна причина РешениеСензорските полињасе вжештуваат.Садот за готвење епреголем или сте гоставиле многублиску доконтролите.Големите садови за

Page 40 - 40 electrolux

Плочката со спецификации се наоѓа надното од куќиштето на апаратот.• Модел ...• Број на производ(PNC) ...

Page 41 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmАко ја користите заштитната кутија(дополнителен додаток1)), предниотвоздушен простор од 2 mm

Page 42 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Рингла Номиналнамоќност(Поставка замаксималнатоплина) [W]Активирана еенергетскатафункција [W]Максималнотраење наенергетскатафункција[минути]Минималенд

Page 43 - РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈИнформације о безбедности 48Упутства о безбеднос

Page 44

ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ• Уређај и његови доступни делови могу бити врели то-ком коришћења. Немојте додиривати грејне елементе.• Уређајем немојте управљ

Page 45

• Използваното масло, което съдържахранителни остатъци, може да причи-ни пожар при по-ниски температури,отколкото маслото, използвано пър-вия път.• Не

Page 46 - ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

статком одговарајућег простора завентилацију.• Дно уређаја може да се загреје. Пре-поручујемо вам да испод уређаја по-ставите незапаљиву таблу како се

Page 47 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

пламен поклопцем или противпожар-ним ћебетом.УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик одоштећења уређаја.• Немојте стављати вруће посуђе за ку-вање на командну таблу.•

Page 48 - ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

ПРЕГЛЕД КОМАНДНЕ ТАБЛЕ123456 712109811За рад уређаја, користите сензорска поља. Индикаторске лампице, дисплејии звучни сигнали показују које су функци

Page 49 - ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ

СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБААКТИВИРАЊЕ И ДЕАКТИВИРАЊЕДодирните у трајању од 1 секунде дабисте активирали или деактивиралиуређај.AУТОМАТСКО ИСКЉУЧИВАЊЕФункциј

Page 50 - 50 electrolux

се пали. Да бисте деактивирали функ-цију, промените подешену температуру.УПРАВЉАЊЕ ПОТРОШЊОМУправљање потрошњом дели снагу на-пајања између две зоне з

Page 51 - ОПИС ПРОИЗВОДА

• Да бисте прекинули звучни сигнал:додирните STOP+GOФункција пребацује све зоне за кува-ње које су укључене на најнижу вред-ност температуре.Када је

Page 52

Код индукционих зона за кување јакоелектромагнетно поље веома брзо раз-вија топлоту у посуди за кување.ПОСУДЕ ЗА КУВАЊЕ ЗАИНДУКЦИОНЕ ЗОНЕ КУВАЊАВАЖНО

Page 53 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Подешaва-њето-пло-теКористите за: Време Савети Номиналнапотрошњаелектричнеенергије-1Храну коју сте скувалиодржавајте топломпрема потре-биСтавите покло

Page 54 - 54 electrolux

– Уклоните када се уређај довољ-но охлади: светле кругове од ка-менца и воде, испрскале масноћеи промену боје у виду светлуца-ња метала. Употребите сп

Page 55 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Проблем Могући разлог РешењеПојављује се Нисте ставили посу-ду на зону за кува-ње.Ставите посуђе за кување на зону за кува-ње. Погрешно посуђе закува

Page 56 - 56 electrolux

РАЗПОЛОЖЕНИЕ НА КОМАНДНОТО ТАБЛО123456 712109811Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Индикаторите,показанията на екрана и звуковете

Page 57 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

ПОСТАВЉАЊЕmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Page 58 - РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

min.38 mmmin.2 mmУколико користите заштитну кутију (до-датни прибор 1)), простор за протокваздуха с предње стране од 2 и зашти-тини под испод уређаја

Page 59 - ИНСТАЛАЦИЈА

Јачина зона за кување може се разли-ковати у малом распону од података утабели. Мења се у зависности од мате-ријала и пречника посуђа.ЕКОЛОШКА ПИТАЊАС

Page 60

electrolux 63

Page 61 - ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

www.electrolux.com/shop 892955950-A-432012

Page 62 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБААКТИВАЦИЯ И ДЕАКТИВАЦИЯДокоснете за 1 секунда, за да акти-вирате или деактивирате уреда.АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕТази функция спира

Page 63

докоснете , индикаторът светва. Зада деактивирате, променете степентана нагряване.УПРАВЛЕНИЕ НА МОЩНОСТТАУправлението на мощността, разделямощността

Page 64

твене не работят. Докоснете . Докос-нете или на таймера, за да зада-дете времето. Когато броенето приклю-чи се чува звуков сигнал и 00 мига.•За д

Comments to this Manuals

No comments