Electrolux EHD60150P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHD60150P. Electrolux EHD60150P Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHD60150P
................................................ .............................................
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 15
IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 29
SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 44
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

EHD60150P... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2FI KEITTOTASO KÄY

Page 2 - ÜLDINE OHUTUS

Sooju-sas-teKasutamine: Aeg Näpunäited Nominaalneenergiatarve4 - 5 Suuremate toidukoguste,hautiste ja suppide valmista-mine60 - 150 min Kuni 3 l vedel

Page 3 - OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Juhtpaneelil on vett võirasvapritsmeid.Pühkige juhtpaneel puhtaks.Helisignaal kõlab jaseade lülitub välja.Helisigna

Page 4 - 4 electrolux

Veenduge, et kasutasite seadet õigesti. Kuiseadet on valesti kasutatud, ei tarvitseklienditeeninduse tehniku või edasimüüjatöö isegi garantiiajal tasu

Page 5 - SEADME KIRJELDUS

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), ei oleeesmine 2 mm õhuava ega seadme eespõrandal ol

Page 6 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Keeduväli Nimivõimsus(maks. soojus-aste) [W]Toite funktsioonsisse lülitatud[W]Toite funktsioo-ni maksimaalnekestus [min]Keedunõu mini-maalne läbi-mõõt

Page 7

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuustiedot 15Turvallisuusohjeet 16Laitteen kuvaus 18Päivittäin

Page 8 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

• Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kauko-säädinjärjestelmällä.• Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi o

Page 9

• Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.• Varmista, ettei pistoke (jos olemassa) taivirtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huolto-liikkeeseen tai sähköasentajaa

Page 10 - VEAOTSING

LAITTEEN KUVAUSLAITTEEN OSAT210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Induktiokeittoalue2Induktiokeittoalue3Induktiokeittoalue4Käyttöpaneeli5InduktiokeittoalueK

Page 11

Kosketuspainike Toiminto9Säätöpalkki Tehotason säätäminen.10 / Ajan lisääminen tai vähentäminen.11Keittoalueen valitseminen.12Toiminnon STOP+GO kytk

Page 12 - PAIGALDAMINE

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Ohutusjuhised 3Seadme kirjeldus 5Igapäevane

Page 13 - TEHNILISED ANDMED

Automaattisen kuumennustoiminnon aset-taminen keittoalueeseen:1.Kosketa painiketta (merkkivalo syt-tyy).2. Kosketa välittömästi vaadittua tehota-soa.

Page 14 - JÄÄTMEKÄITLUS

minnasta koskettamalla painiketta tai . Keittoalueen merkkivalo sammuu.HälytinajastinVoit käyttää ajastinta myös hälytinajasti-mena silloin, kun kei

Page 15 - YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄINDUKTIOKEITTOALUEETInduktiokeittoalueilla voimakas sähkömag-neettinen kenttä luo keittoastian lämmönerittäin nopeasti.

Page 16 - TURVALLISUUSOHJEET

Te-ho-ta-soKäyttökohde: Aika Vinkkejä Nimellisvir-rankulutus1 - 2 Hollandaise-kastike, voin,suklaan ja liivatteen sulatta-minen5 - 25 min Sekoita aika

Page 17

2. Puhdista laite kostealla liinalla käyttäenvähän puhdistusainetta.3. Kuivaa pinta lopuksi puhtaalla lii-nalla.VIANMÄÄRITYSOngelma Mahdollinen syy Ko

Page 18 - LAITTEEN KUVAUS

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittoastian pohjanhalkaisija on liian pienikeittoalueelle.Käytä oikean kokoista keittoastiaa. ja jokin num

Page 19 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

ASENNUSmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m

Page 20 - 20 electrolux

min.38 mmmin.2 mmJos käytät suojakoteloa (lisävaruste1)), il-manvirtauksen 2 mm:n tila etuosassa jasuojalattia laitteen alapuolella eivät ole tar-peen

Page 21

Keittoalueiden teho voi poiketa hiukan tau-lukon arvoista. Se vaihtelee keittoastian ma-teriaalin ja koon mukaan.YMPÄRISTÖNSUOJELUTuotteeseen tai sen

Page 22

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 29

Page 23 - HOITO JA PUHDISTUS

• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage sea-de välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.• Ärge hoidke keeduväljadel

Page 24 - VIANMÄÄRITYS

• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essereeseguiti dai bambini senza supervisione.AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI• L'appare

Page 25

• Se l'apparecchiatura viene installata so-pra dei cassetti, assicurarsi che lo spazio,tra la base dell'apparecchiatura e il cas-setto super

Page 26 - > 20 mm

temperatura inferiore rispetto ad un olioutilizzato per la prima volta.• Non appoggiare o tenere liquidi o mate-riali infiammabili, né oggetti facilme

Page 27 - TEKNISET TIEDOT

DISPOSIZIONE DEL PANNELLO DEI COMANDI123456 712109811Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. Gli indicatori, idispl

Page 28 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Non è stato impostato il livello di potenzadopo l'accensione dell'apparecchiatura.• È stato versato qualcosa o appoggiatoun oggetto sul pa

Page 29 - VULNERABILI

del livello di potenza per la zona a ridottapotenza, passa da un livello all'altro.TIMERTimer per il conto alla rovesciaIl timer per il conto all

Page 30 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

•Per attivare questa funzione sfiorare . L'indicatore si accende.• Per disattivare questa funzione sfiorare . Si accende il livello di potenza pr

Page 31

Materiale delle pentole• materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaiosmaltato, acciaio inox, fondi multistrato(se specificati come idonei dal produtto-re

Page 32 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Li-vel-lo dipo-ten-zaUsare per: Tempo Suggerimenti Consumo dienergia no-minale1 - 2 Salse, sciogliere: burro,cioccolata, gelatina5 - 25 min Mescolare

Page 33 - UTILIZZO QUOTIDIANO

2. Pulire l'apparecchiatura con un pannoumido e una piccola quantità di deter-gente.3. Al termine asciugare l'apparecchia-tura con un panno

Page 34 - 34 electrolux

KASUTAMINEHoiatus Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Kasutage seda seadet ainult kodustestingimustes.• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.• Är

Page 35

Problema Causa possibile Soluzione si accendeNon sono presentipentole sulla zona dicottura.Collocare le pentole sulla zona di cottura. Le pentole non

Page 36 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

MONTAGGIOmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57

Page 37

min.38 mmmin.2 mmIl protettore da sovratensioni (accessorioaggiuntivo),1)), lo spazio di ventilazione an-teriore di 2 mm e la superficie di protezione

Page 38 - PULIZIA E CURA

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiutodomestic

Page 39 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 44Säkerhetsföreskrifter 45Produktbeskrivnin

Page 40 - INSTALLAZIONE

• Använd inte produkten med en extern timer eller ett separatfjärrkontrollsystem.• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kanvara farlig

Page 41

fall) kan orsaka överhettning i kopplings-plinten.• Kontrollera att ett skydd mot elektriskastötar är installerat.•Dragavlasta kabeln• Kontrollera så

Page 42 - DATI TECNICI

PRODUKTBESKRIVNINGALLMÄN ÖVERSIKT210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Induktionskokzon2Induktionskokzon3Induktionskokzon4Kontrollpanel5InduktionskokzonBESK

Page 43 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Touch-kontroll Funktion9en Inställningslist För inställning av värmeläge.10 / För att öka eller minska tiden.11För att ställa in kokzonen.12För att

Page 44 - ALLMÄN SÄKERHET

EFFEKTFUNKTIONEffektfunktionen gör mer effekt tillgänglig förinduktionskokzonerna. Effektfunktionen äraktiv i maximalt 10 minuter. Därefter kopp-lar i

Page 45 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SEADME KIRJELDUSÜLEVAADE210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Induktsioonkeeduväli2Induktsioonkeeduväli3Induktsioonkeeduväli4Juhtpaneel5Induktsioonkeeduväli

Page 46 - 46 electrolux

När är igång kan du inte ändra värmelä-get.Funktionen stoppar inte timerfunktionen.• För att aktivera denna funktion, tryckpå . Kontrollampan tänd

Page 47 - PRODUKTBESKRIVNING

Kokkärlets botten skall vara så tjockoch plan som möjligt.Kokkärlets mått: Induktionskokzonernaanpassar sig automatiskt till storleken påkokkärlets bo

Page 48 - DAGLIG ANVÄNDNING

Vär-me-lägeAnvänd för: Tid Tips Nominell ef-fektförbruk-ning4 - 5 Tillaga större mängder mat,stuvningar och soppor60 - 150 min Upp till 3 l vätska plu

Page 49

Problem Möjlig orsak Lösning Det finns vatten ellerfettstänk på kontrollpa-nelen.Rengör kontrollpanelen.En ljudsignal ljuder ochprodukten stängs av.E

Page 50 - RÅD OCH TIPS

Kontakta återförsäljaren eller kundtjänst omdu inte kan avhjälpa problemet med ovan-stående förslag. Meddela data från typskyl-ten, den tresiffriga ko

Page 51

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmOm du använder en skyddslåda, Probox,(extra tillbehör1)) behövs inte den främreventilationsö

Page 52 - FELSÖKNING

Kokzon Nominell effekt(max värmelä-ge) [W]Effektfunktionaktiverad [W]Effektfunktio-nens maximalavaraktighet[min]Minsta kok-kärlsdiameter[mm]Höger bak

Page 53

electrolux 57

Page 56 - MILJÖSKYDD

Sensorväli Funktsioon9Juhtriba Soojusastme määramiseks.10 / Aja pikendamiseks või lühendamiseks.11Keeduvälja valimiseks.12Funktsiooni STOP+GO sisse-

Page 57

www.electrolux.com/shop 892955946-A-432012

Page 58 - 58 electrolux

TOITE FUNKTSIOONToite funktsioon võimaldab induktsioonigakeeduväljal suuremat võimsust kasutada.Toite funktsioon lülitub sisse maksimaalselt10 minutik

Page 59

STOP+GOFunktsiooniga lülitatakse kõik kasutata-vad keeduväljad madalaimale soojusastme-le.Kui töötab, ei saa soojusastet muuta.Funktsioon ei peata

Page 60

• ... magnet tõmbab nõu enda külge kinni.Nõu põhi peab olema võimalikult paksja sile.Nõude mõõtmed: induktsioonkeeduvälikohandub automaatselt nõu põhj

Comments to this Manuals

No comments