EHD60150P... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2LV PLĪTS LIETOŠ
Na-sta-veníte-plo-tyVhodné pro: Čas Tipy Nominálníspotřebaenergie-1K uchování teploty již připra-veného jídlapodle potřeby Nádobu zakryjte pokličkou 3
zbarvení. Použijte speciální čisticíprostředek na sklokeramiku nebo ne-rezovou ocel.2. Vyčistěte spotřebič vlhkým hadříkem smalým množstvím čisticího
Problém Možná příčina Řešení Průměr dna nádoby jepro varnou zónu přílišmalý.Použijte varné nádoby se správnými rozměry.Rozsvítí se a číslo.Porucha
MONTÁŽmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm
min.38 mmmin.2 mmPokud používáte ochrannou skříň (doplňko-vé příslušenství1)), není nutné zachovatpřední prostor pro proudění vzduchu ošířce 2 mm a in
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatří dodomácího odpadu. Je nutné odvézt ho dosběr
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 16Drošības norādījumi 17I
• Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadībassistēmu.• Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez pieskatīša-nas, var izc
•Pārliecinieties, lai tiktu uzstādīta aizsardzī-ba pret elektrošoku.• Izmantojiet vada atslogotāju.•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kon-taktdakšu
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTSVISPĀRĒJS PĀRSKATS210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Indukcijas gatavošanas zona2Indukcijas gatavošanas zona3Indukcijas gatavošanas
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Bezpečnostní pokyny 3Popis spotřebiče 5
Sensora lauks Funkcija7Parāda, ka:• gatavošanas zonā nav ēdiena gatavošanas trau-ku;• nav novietots pareizs ēdiena gatavošanastrauks;• darbojas auto
AUTOMĀTISKĀ SAKARSĒŠANA12345678910110123456789Jūs varat iegūt vajadzīgo sildīšanas pakāpiīsākā laikā, aktivizējot automātiskās sakar-sēšanas funkciju.
CountUp Timer ( Laika uzskaitestaimeris)Lietojiet CountUp Timer funkciju, lai pārbau-dītu, cik ilgi darbojas gatavošanas zona.•Lai iestatītu gatavošan
Skaņas signāla aktivizēšanaIzslēdziet ierīci.Pieskarieties 3 sekundes. Ekrāns ieslēg-sies un izslēgsies. Pieskarieties 3 sekun-des. Iedegsies , jo
Sil-dīša-nasies-tatī-jumsLietojums: Laiks Ieteikumi Nominālaisjaudas patē-riņš-1Lai pagatavoto ēdienu uztu-rētu siltupēc vajadzības Uzlieciet vāku uz
2. Tīriet ierīci ar mitru drāniņu un mazgā-šanas līdzekli.3. Tīrīšanas beigās nosusiniet ierīci, iz-mantojot tīru, sausu drāniņu.PROBLĒMRISINĀŠANAProb
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas un skaitlis.Ierīces darbībā radiestraucējums.Uz laiku atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Atslē-dziet
MONTĀŽAmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m
min.38 mmmin.2 mmJa izmantojat aizsargnodalījumu (papildpie-derums)1)), priekšējā 2 mm ventilācijas at-vere un aizsarggrīda tieši zem ierīces navnepie
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUSimbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecības atkritumos. Tas jānododattiec
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE•Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používánízahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků.•Spo
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 30Saugos instrukcija 31Gaminio aprašymas 33Ka
• Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba atskira nuo-tolinio valdymo sistema.•Neprižiūrimas maisti gaminimas ant kaitlentės su riebalais ara
laido ar kištuko (jeigu taikytina) gnybtasgali įkaisti.• Įsitikinkite, ar įrengta apsauga nuo elek-tros smūgių.• Ant laido naudokite įtempimą mažinanč
•Norėdami sužinoti, kaip tinkamai išmestiseną prietaisą, susisiekite su atitinkamasavivaldybės įstaiga.• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maiti-n
Jutiklio laukas Funkcija7Rodo, kad:•ant kaitvietės neuždėtas prikaistuvis;• netinkamas prikaistuvis;• veikia automatinio išjungimo funkcija8Rodo, ka
tatoma didžiausia įkaitinimo temperatūra (žr.pav.), o vėliau ji mažinama iki reikiamostemperatūros.Norėdami įjungti kaitvietės automatinio įkai-tinimo
LaikmatisKai kaitvietės neveikia, laikmatį galima nau-doti kaip Laikmatį. Palieskite . Pa-spauskite laikmačio arba , kad nusta-tytumėte laiką. Kai
Prikaistuvių medžiaga• tinkama: ketus, plienas, emaliuotas plie-nas, nerūdijantis plienas, daugiasluoksnisdugnas (su atitinkamu gamintojo ženklu).• ne
Kai-tini-moly-gisNaudojimas: Laiko progra-maPatarimai Nominaliosgalios sąnau-dos2 –3Tinka virti ryžius ir gamintipieniškus patiekalus, taippat šildyti
3. Baigę nušluostykite prietaisą švariašluoste.TRIKČIŲ ŠALINIMASProblema Galima priežastis PataisymasPrietaiso negalimaįjungti arba valdyti. Dar kart
•Spotřebič musí být uzemněn.•Před každou údržbou nebo čištěním jenutné se ujistit, že je spotřebič odpojenod elektrické sítě.• Použijte správný typ na
Problema Galima priežastis PataisymasUžsidega ir skai-čius.Prietaise aptikta klaida. Kuriam laikui atjunkite prietaisą nuo maitinimotinklo. Atjunkit
ĮRENGIMASmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57
min.38 mmmin.2 mmJeigu naudojate apsauginę pertvarą (papil-domas priedas1)), 2 mm tarpas orui priekyjeir apsauginės grindys tiesiai po prietaisu yrane
Kaitviečių galia šiek tiek gali skirtis nuo len-telėje pateiktų duomenų. Ji kinta priklauso-mai nuo prikaistuvių medžiagos ir matmenų.APLINKOSAUGAŠis
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 44Указания по безопасност
• Если прибор оснащен функцией «Защита от детей»,рекомендуется включить эту функцию.• Очистка и доступное пользователю техническое обслу-живание не до
• Выдерживайте минимально допусти-мые зазоры между соседними прибо-рами и предметами мебели.• Прибор имеет большой вес: не забы-вайте о мерах предосто
• При использовании прибора не ка-сайтесь его мокрыми руками. Не ка-сайтесь прибора, если на него попалавода.• Не кладите на конфорки столовыеприборы
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯОБЩИЙ ОБЗОР210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Индукционная конфорка2Индукционная конфорка3Индукционная конфорка4Панель управления5Индукци
Сенсорное поле Функция7Означает одно из следующих событий:• отсутствие посуды на конфорке;• использование неподходящего типа посу-ды;• работает функ
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proudvody nebo páru.•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým had-rem. Používejte pouze neutrální mycíprostředky. Nepoužív
АВТОМАТИЧЕСКИЙ НАГРЕВ12345678910110123456789Функция автоматического нагрева по-зволяет сократить время, необходимоедля достижения заданной температуры
• Отключение таймера: выберите кон-форку с помощью . Нажмите на .Начнется обратный отсчет оставше-гося до 00 времени. Индикатор кон-форки погаснет.
Отмена функции «Защита от детей»на один цикл приготовления•Включите прибор при помощи . За-горится индикатор.•Нажмите на и удерживайте четыресекунды
• По возможности всегда накрывайтепосуду крышкой.• Прежде чем включать конфорку, по-ставьте на нее посуду.• Используйте остаточное тепло дляподдержани
Мощностьна-гре-ваНазначение Время Советы Номиналь-ная потре-бляемаямощность6 - 7 Легкое обжаривание: эс-калопы, «кордон блю» изтелятины, котлеты, отби
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причи-наРешениеПрибор не включает-ся или не работает. Повторно включите прибор и менее, чем
Неисправность Возможная причи-наРешениеГорит индикатор .Сработала функцияавтоматического от-ключения.Выключите прибор и снова включите его.Горит инд
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ• Прибор поставляется с сетевым шну-ром.• Поврежденный кабель питания сле-дует заменить специальным кабелем(тип H05BB-F, рассчитанный на
min.38 mmmin.2 mmВ случае использования защитного ко-роба (дополнительная принадлеж-ность1)), фронтальный 2-мм вентиля-ционный зазор и защита пола под
Мощность конфорок может незначи-тельно отличаться от данных, приве-денных в таблице. Она может варьиро-ваться в зависимости от материала иразмеров кух
Senzorové tlačítko Funkce2Slouží k zablokování a odblokování ovládacíhopanelu.3Slouží k zapnutí funkce posílení výkonu.4Ukazatele časovače varných z
www.electrolux.com/shop 892955947-A-432012
AUTOMATICKÝ OHŘEV12345678910110123456789Zapnutím funkce automatického ohřevu zís-káte potřebné nastavení teploty za kratšídobu. Tato funkce nastaví na
CountUp Timer (Měřič času)Funkce CountUp Timer slouží ke sledovánídoby provozu varné zóny.• Nastavení varné zóny (jestliže je za-pnutá více než jedna
Na tři sekundy se dotkněte . Ukazatelečasovače se rozsvítí a zhasnou. Na tři se-kundy se dotkněte . Rozsvítí se azvuková signalizace je vypnuta.
Comments to this Manuals