Electrolux EHF6547FOK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHF6547FOK. Electrolux EHF6547FOK Руководство пользователя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHF6547FOK
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 21
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 36
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ 2

EHF6547FOKRU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 2SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 21UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 36

Page 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• конфорка не была выключена илине была изменена мощностьнагрева. Через некоторое времязагорается значок , и варочнаяпанель выключается.Соотношение у

Page 3 - РУССКИЙ 3

Чтобы включить эту функцию:нажмите на значок таймера , чтобызадать время (00 - 99 в минутах).Когда индикатор конфорки начинаетмедленно мигать, запуск

Page 4

Чтобы включить эту функцию:коснитесь . На 4 секунды появится.Таймер продолжит работу.Чтобы выключить эту функцию:коснитесь . Высветится предыдущеезна

Page 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

5.2 Öko Timer (Таймерэкономичности)С целью экономии электроэнергиинагреватель конфорки автоматическивыключается до того, как прозвучитсигнал таймера о

Page 6 - 2.3 Эксплуатация

МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы14 Кипячение воды, отваривание макаронных изделий,обжаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

7.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причина РешениеВарочная панель невключается или неработает.Варочная панель неподключена кэлектропитанию

Page 8 - 81 2 3 4 5

Неисправность Возможная причина РешениеФункция Автоматическийнагрев не выполняется.Конфорка горячая. Дайте конфорке какследует остыть. Установленмакс

Page 9 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

7.2 Если решение найти неудается...Если самостоятельно справиться спроблемой не удается, обращайтесь вмагазин или в авторизованныйсервисный центр. Пре

Page 10

8.4 Сборкаmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Защитный экранПри использовании защитного экрана(приобретается о

Page 11 - 4.8 Блокир. кнопок

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ9.1 Табличка с техническимиданнымиМодель EHF6547FOK PNC (код изделия) 949 596 005 01Тип 58 HAD 56 AO 220-240 В 50-60 Гц Сделано

Page 12 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 13 - 5.3 Примеры использования

Энергопотребление каждой конфорки(электронагрев)Передняя леваяЗадняя леваяПередняя праваяЗадняя правая191,3 Вт·ч/кг196,8 Вт·ч/кг196,8 Вт·ч/кг182,6 Вт·

Page 14 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...222. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 15 - 7.1 Что делать, если

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 16

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Page 17 - 8. УСТАНОВКА

servicecenter eller en elektriker för attersätta en skadad nätkabel.• Stötskyddet för strömförande ochisolerade delar måste fästas på ettsådant sätt a

Page 18 - 8.5 Защитный экран

rengöringsmedel. Använd inteprodukter med slipeffekt, skursvampar,lösningsmedel eller metallföremål.2.5 AvfallshanteringVARNING!Risk för kvävning elle

Page 19 - 10. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

Touch-kont-rollFunktion Kommentar3STOP+GO För att aktivera och avaktivera funktionen.4- För att aktivera och avaktivera ytterringen.5- Värmelägesdispl

Page 20 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3.4 OptiHeat Control (3-stegsrestvärmeindikator)VARNING! / / Risk förbrännskador från restvärme.Kontrollampan visarrestvärmenivån.4. DAGLIG ANVÄND

Page 21 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

För att aktivera funktionenmåste kokzonen vara kall.För att aktivera funktionen för enkokzon: tryck på ( tänds). Tryckdirekt på rätt värmeläge. Eft

Page 22 - 1.2 Allmän säkerhet

Ställ in värmeläget först.Aktivera funktionen: tryck på . tänds i 4 sekunder.Timern förblir på.Avaktivera funktionen: tryck på .Föregående värmeläge

Page 23 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Page 24 - 2.4 Skötsel och rengöring

Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips - 1Varmhållning av tillagad mat. efterbehovLägg ett lock på ett kokkärl.1 - 3 Hollandaisesås, smältning av:smör, ch

Page 25 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

7. FELSÖKNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak LösningDet går inte att aktivera elleranvända hällen.

Page 26 - 3.3 Visningar av värmelägen

Problem Möjlig orsak Lösning Det finns ett mörktområde på multizonen.Det är normalt att det finnsett mörkt område på multi-zonen. Touch-kontrollerna b

Page 27 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs int

Page 28 - 4.6 Timer

9. TEKNISK INFORMATION9.1 TypskyltModell EHF6547FOK PNC 949 596 005 01Typ 58 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Tillverkad i TysklandSerienr ...

Page 29 - 5. RÅD OCH TIPS

EN 60350-2 - Elektriskamatlagningsprodukter - Del 2: Hällar –Metoder för mätning av prestanda10.2 EnergibesparingDu kan spara energi vidvardagsmatlagn

Page 30 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...372. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 31 - 7. FELSÖKNING

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 32 - 8. INSTALLATION

• Залишений без нагляду процес готування наварильній поверхні з використанням жиру чи оліїможе спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь водо

Page 33 - 8.5 Skyddslåda

2.2 Під’єднання доелектромережіПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик займання абоураження електричнимструмом.• Усі роботи з під’єднання доелектромережі мають викон

Page 34 - 10. ENERGIEFFEKTIVITET

• Детям младше 3 лет запрещается находитьсярядом с прибором, если взрослые необеспечивают за ними постоянный надзор.1.2 Общие правила техники безопасн

Page 35 - 11. MILJÖSKYDD

• Не використовуйте прилад якробочу поверхню та як поверхнюдля зберігання речей.• Якщо на поверхні приладуз’явились тріщини, негайновід’єднайте його в

Page 36 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Оснащення варильної поверхні170 mm265 mm170 mm265 mm120/175/210mm120/175/210mm145 mm145 mm111 121Зона нагрівання2Панель керування3.2

Page 37 - 1.2 Загальні правила безпеки

СенсорнакнопкаФункція Примітка7- Дисплей таймера Показує час у хвилинах.8- Увімкнення й вимкнення зовнішньогокільця.9- Вибір зони нагрівання.10/- Збіл

Page 38 - 2.1 Установка

4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.4.1 Увімкнення та вимкненняТоркніться і утримуйте впродовж 1секун

Page 39 - 2.3 Використання

Щоб увімкнути цю функцію,зона нагрівання має бутихолодною.Щоб увімкнути функцію для зонинагрівання: торкніться (загорається ). Одразу торкнітьсяналеж

Page 40 - 2.6 Сервіс

Функція не впливає нароботу зон нагрівання.4.7 STOP+GOФункція налаштовує всі зонинагрівання, які працюють, на режимнайнижчої температури.Коли функція

Page 41 - 3. ОПИС ВИРОБУ

5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.5.1 ПосудДно посуду має бутиякомога товстішим ірівнішим.Сталевий е

Page 42 - 3.4 OptiHeat Control (3

Налаштування типунагріванняПризначення Час (ухв.)Поради9–12 Легке підсмажуванняшніцелів, кордон блю,відбивних, фрикадельок,сардельок, печінки,борошнян

Page 43 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

7.1 Що робити у випадку, якщо...Проблема Можлива причина ВирішенняВи не можете ввімкнутиабо користуватисяварильною панеллю.Варильну панель непід’єднан

Page 44 - 4.6 Таймер

Проблема Можлива причина ВирішенняНе вдається ввімкнутизовнішнє кільце. Спершу активуйтевнутрішнє кільце. Набагатофункціональнійзоні з’явилася темнад

Page 45 - УКРАЇНСЬКА 45

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не

Page 46 - 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

8. УСТАНОВКАПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.8.1 Перед встановленнямПерш ніж установлювати варильнуповерхню, запишіть насту

Page 47 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Захисний коробЯкщо використовується захиснийкороб (додаткове приладдя), захиснапідлога безпосередньо під варильноюпове

Page 48

9.2 Специфікація зон нагріванняЗонанагріванняНомінальна потужність(макс. ступінь нагрівання)(Вт)Діаметр зони нагрівання(мм)Передня ліва 800/1600/2300

Page 49 - 7.2 Якщо ви не можете

10.2 ЕнергозбереженняСкористайтеся нижченаведенимипорадами для щоденногоенергозбереження.• Перш ніж увімкнути зонунагрівання, розмістіть на ній посуд.

Page 50

www.electrolux.com54

Page 52 - 10. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ

www.electrolux.com/shop867312463-A-452014

Page 53 - 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

авторизованный сервисный центрили к электрику.• Детали, защищающие токоведущиеили изолированные части прибора,должны быть закреплены так,чтобы их было

Page 54

• Не допускайте падения наповерхность прибора каких-либопредметов или кухонной посуды.Это может привести к ееповреждению.• Не включайте конфорки безку

Page 55 - УКРАЇНСЬКА 55

3.2 Функциональные элементы панели управления81 2 3 4 56710 91211Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работафункций подтвержд

Page 56 - 867312463-A-452014

3.3 Индикаторы ступеней нагреваДисплей ОписаниеКонфорка выключена. - Конфорка работает.Выполняется функция STOP+GO.Выполняется функция Автоматический

Comments to this Manuals

No comments