Electrolux EHI6732FOK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHI6732FOK. Electrolux EHI6732FOK Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHI6732FOK
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - EHI6732FOK

EHI6732FOKCS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4.5 Funkce BridgeTato funkce spojí obě varné zóny na levéstraně, které pak fungují jako jediná.Nejprve nastavte teplotu pro jednu zvarných zón na levé

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Nastavení varné zóny: stiskněteopakovaně , dokud se nerozsvítíkontrolka požadované varné zóny.Zapnutí funkce: stiskněte časovače,rozsvítí se . Když

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• - zvuková signalizace je vypnutá• - zvuková signalizace je zapnutáPro potvrzení volby vyčkejte, než sevarná deska automaticky vypne.Když je tato f

Page 5 - 2.3 Použití spotřebiče

• syčení, bzučení: pracuje ventilátor.Tyto zvuky jsou normální aneznamenají žádnou závadu varnédesky.5.3 Öko Timer (Ekologickýčasový spínač)Za účelem

Page 6 - 2.6 Obsluha

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy12 - 13 Prudké smažení, pečenábramborová kaše, silné řízky,steaky.5 - 15 V polovině doby obraťte.14 Vaření vod

Page 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Problém Možná příčina Řešení Je uvolněná pojistka. Zkontrolujte, zda příčinouzávady není pojistka. Po‐kud se pojistka uvolňujeopakovaně, obraťte se n

Page 8

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .Je spuštěna funkce Dětskábezpečnostní pojistka ne‐bo Blokování tlačítek.Viz část „Denní používání“.Rozsvítí

Page 9 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .Elektrické zapojení je ne‐správné. Varná deska jepřipojena pouze k jedné fá‐zi.Požádejte kvalifikovanéhoelek

Page 10

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Page 11 - ČESKY 11

8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(dodatečné příslušenství), není nutnézachovat přední prostor o šířce 2 mm proproudění vzduchu a insta

Page 12 - 5. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 5.4 Příklady použití varné

10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST10.1 Produktové informace dle směrnice komise EU 66/2014Označení modelu EHI6732FOKTyp varné desky Vestavná var‐ná deskaPoč

Page 14 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 222. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 15 - ČESKY 15

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Page 16

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementynagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Nie dotykać elementów

Page 17 - 8. INSTALACE

• Zachować minimalne odstępy odinnych urządzeń i mebli.• Zachować ostrożność podczasprzenoszenia urządzenia, ponieważjest ono ciężkie. Zawsze używaćrę

Page 18 - > 20 mm

automatycznych, bezpiecznikówtopikowych (typu wykręcanego –wyjmowanych z oprawki),wyłączników różnicowo-prądowych(RCD) oraz styczników.• W instalacji

Page 19 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

• Przed rozpoczęciem czyszczeniaurządzenia należy je wyłączyć izaczekać, aż ostygnie.• Przed przystąpieniem do konserwacjiurządzenia należy odłączyć j

Page 20 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnałydźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach.Poleczuj‐nik

Page 21 - OBSŁUGA KLIENTA

Wskazanie OpisNa polu grzejnym umieszczono nieodpowiednie lub zbyt małenaczynie bądź nie umieszczono na nim żadnego naczynia.Włączona jest funkcja Sam

Page 22

4.4 Używanie pól grzejnychUstawić naczynie na krzyżyku/kwadracieznajdującym się na polu grzejnym, którema być użyte do gotowania. Zakryć całykrzyżyk/k

Page 23 - 2.1 Instalacja

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 2.2 Podłączenie do sieci

grzania można ustawić przedustawieniem funkcji lub po.Wybór pola grzejnego: dotknąćkilkakrotnie , aż włączy się wskaźnikodpowiedniego pola grzejnego.

Page 25 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

Aby wyłączyć funkcję: dotknąć .Włączy się poprzednie ustawienie mocygrzania.Wyłączenie płyty grzejnejpowoduje równieżwyłączenie tej funkcji.4.12 Blok

Page 26 - 3. OPIS URZĄDZENIA

5. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 NaczyniaSilne poleelektromagnetycznegenerowane przezindukcyjne pole grzejn

Page 27 - POLSKI 27

Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki - 1Podtrzymywanie temperaturyugotowanych potraw.zależ‐nie odpotrzebPrzykryć naczynie.1 - 3 Sos

Page 28 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

6.2 Czyszczenie płyty grzejnej• Usuwać natychmiast: stopionyplastik, folię oraz zabrudzenia zpotraw zawierających cukier. Wprzeciwnym razie zabrudzeni

Page 29 - POLSKI 29

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieRozlegnie się sygnałdźwiękowy i urządzeniewyłączy się.Gdy płyta grzejna jest wy‐łączona, rozlega się sygnał

Page 30 - 4.11 Blokada

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie Naczynie nie zakrywa krzy‐żyka / kwadratu.Zakryć cały krzyżyk / kwa‐drat.Wyświetla się oraz licz‐ba.W p

Page 31 - POLSKI 31

7.2 Jeśli nie można znaleźćrozwiązania...Jeżeli rozwiązanie problemu we własnymzakresie nie jest możliwe, należyskontaktować się ze sprzedawcą lubauto

Page 32 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Page 33 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

8.5 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe), nie makonieczności pozostawienia 2 mmprzestrzeni wentylacyjnej z przodu, j

Page 34 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Page 35 - POLSKI 35

10. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA10.1 Informacje o produkcie zgodnie z normą UE 66/2014Oznaczenie modelu EHI6732FOKTyp płyty grzejnej Płyta grzejnado z

Page 36

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...422. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 37 - 8. INSTALACJA

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 38

• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu

Page 39 - 9. DANE TECHNICZNE

• Všetky práce spojené so zapojenímdo elektrickej siete smie vykonaťvýlučne kvalifikovaný elektrikár.• Spotrebič musí byť uzemnený.• Pred akýmkoľvek z

Page 40 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

predmety v dostatočnej vzdialenostiod tukov a olejov.• Výpary uvoľňované veľmi horúcimolejom môžu spôsobiť spontánnevznietenie.• Použitý olej, ktorý m

Page 41

3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Rozloženie varného povrchu180/280mm11121Indukčná varná zóna2Ovládací panel3.2 Rozloženie ovládacieho panela61 32548 7911 10Spot

Page 42 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Sen‐zor‐ovétlači‐dloFunkcia Poznámka7- Nastavenie varnej zóny.8 /- Predĺženie alebo skrátenie času.9ZAP / VYP Zapnutie a vypnutie varného panela.10- O

Page 43 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

3.4 OptiHeat Control (3-stupňový ukazovateľzvyškového tepla)VAROVANIE! / / Hrozínebezpečenstvo popáleniazvyškovým teplom.Ukazovateľ signalizujeúro

Page 44 - 2.3 Použitie

zóny sa automaticky prispôsobujúveľkosti dna riadu. Pri veľkomkuchynskom riade môžete variť súčasnena dvoch varných zónach.4.5 Funkcia BridgeTáto funk

Page 45 - 2.6 Servis

• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifikovanýmelektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Před každou údržbou nebo čištěnímje nutn

Page 46 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Vypnutie zvuku: dotknite sa .CountUp Timer (Časovačodpočítavajúci smerom nahor).Túto funkciu môžete použiť namonitorovanie dĺžky prevádzky varnejzóny

Page 47 - 3.3 Zobrazenie varného stupňa

4.13 OffSound Control(Vypnutie a zapnutie zvukovejsignalizácie)Vypnite varný panel. Dotknite sa na 3sekundy. Displej sa zapne a vypne.Dotknite sa

Page 48 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

ohrevného výkonu, ktorý vytvára varnázóna.Pozrite si kapitolu„Technické informácie“.5.2 Zvuky počas prevádzkyAk je počuť:• praskanie: riad je vyrobený

Page 49 - SLOVENSKY 49

Varný stup‐eňPoužitie: Čas(min)Rady12 - 13 Vyprážanie pri vyššej teplote,zemiakové placky, steaky,rezne.5 - 15 Po uplynutí polovice časuobráťte.14 Var

Page 50 - 4.12 Detská poistka

Problém Možné príčiny Riešenie Je vyhodená poistka. Skontrolujte, či je príčinouporuchy práve poistka. Aksa poistka vyhodí opako‐vane, obráťte sa na

Page 51

Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa .Funkcia Detská poistkaalebo Blokovanie je zapnu‐tá.Pozrite si kapitolu „Kaž‐dodenné používanie“.Rozsvieti

Page 52 - 5.3 Öko Timer (Časovač Eko)

Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa .Chladiaci ventilátor je za‐blokovaný.Skontrolujte, či niečo ne‐blokuje chladiaci ventilátor.Ak sa znova r

Page 53 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm

Page 54

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu zachovať 2 mm odstup na prietokvzduchu ani i

Page 55 - SLOVENSKY 55

9.2 Špecifikácia varných zónVarná zóna Nominálny vý‐kon (max. var‐ný stupeň)[W]Výkonováfunkcia Power[W]Výkonováfunkcia Powermaximálnetrvanie [min]Prie

Page 56 - 8. INŠTALÁCIA

tuky a oleji, držte plameny a ohřátépředměty mimo jejich dosah.• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který o

Page 57 - 8.4 Montáž

11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ

Page 60

SLOVENSKY 63

Page 61 - SLOVENSKY 61

www.electrolux.com/shop867317073-A-452014

Page 62

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky180/280mm11121Indukční varná zóna2Ovládací panel3.2 Rozvržení ovládacího panelu61 32548 7911 10K ovládání

Page 63 - SLOVENSKY 63

Sen‐zor‐ovétlačít‐koFunkce Poznámka7- Slouží k volbě varné zóny.8 /- Slouží ke zvýšení nebo snížení času.9ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné des

Page 64 - 867317073-A-452014

3.4 OptiHeat Control(Třístupňový ukazatelzbytkového tepla)UPOZORNĚNÍ! / / Nebezpečípopálení zbytkovým teplem.Ukazatel zobrazuje úroveňzbytkového t

Comments to this Manuals

No comments