Electrolux EKC60752X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKC60752X. Electrolux EKC60752X Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
notice d’utilisation
EKC60752
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - EKC60752

notice d’utilisationEKC60752

Page 2

9La protection antibasculeLa protection antibascule doit être posée pour empêcher le renversement de la cuisinière dans des conditions de charges anor

Page 3

10Branchements électriquesToute opération nécessaire sur la cuisinière doit être effectuée par un PROFESSIONNEL QUALIFIÉ. Tout travail effectué par de

Page 4 - Sommaire

11Fonctions de sécuritéVerrouillage des fonctionsMesure de sécurité visant à empêcher l’utilisation non autorisée de la table.ACTIVATION DU VERROUILLA

Page 5

12Le ventilateur de refroidissementLa cuisinière est équipée d’un ventilateur de refroidissement. Ce dernier a pour objectif de conserver les composan

Page 6 - Sécurité

13Description de l’appareilCuisinière1 Table de cuisson2 Bandeau de commande3Four4 Tiroir de rangement5SocleFour1 Élément chauffant supérieur2 Élément

Page 7 - Au terme de la durée de vie

14Avant la première utilisationRéglage de l’horloge Lorsque le four est sous tension, un symbole d’horloge clignote jusqu’à ce que vous ayez réglé l

Page 8 - Installation

15Chauffe du four à videNe laissez jamais les enfants sans surveillance ! La cuisinière peut devenir très chaude. N’oubliez pas de retirer tous les ma

Page 9 - Réglage horizontal

16Nettoyez les accessoiresLavez les accessoires avec de l’eau chaude et un produit vaisselle. Rincez et séchez.Glissières télescopiquesPour éviter les

Page 10 - ILLUSTRATION

17Utilisation des grilles, des plaques de cuisson et de la lèchefriteIl est important que la grille du four, le plat multi usages et la lèchefrite soi

Page 11 - Branchements électriques

18Utilisation de la table de cuissonLa table ne peut être utilisée que si le four est allumé (cf. page 34).La table comporte quatre zones de cuisson.•

Page 13 - Le verrouillage de la porte

19N’utilisez jamais une table brisée ou un four dont le verre de la minuterie est fissuré.Des liquides pourraient pénétrer dans les composants électri

Page 14 - Description de l’appareil

20Modification de la taille de la zone de cuisson MIN.Appuyez sur pour choisir la zone de cuisson et la puissance désirée à l’aide des touches ou .

Page 15 - Avant la première utilisation

21Indicateur de chaleur résiduelleAprès avoir éteint une ou plusieurs zones de cuisson, l’affichage numérique indique la chaleur résiduelle (« Chaud

Page 16 - Chauffe du four à vide

22Pour économiser du temps et de l’énergie, le fond d’une casserole ou d’une poêle • doit recouvrir entièrement la surface. Si le fond est trop étroit

Page 17 - Glissières télescopiques

23Bandeau de commande1. Voyants de zone de cuisson/Fonction de minuterie 2. Affichage de la minuterie3. La double zone est en cours d’utilisation 4. T

Page 18

24Fonctions du bandeau de commandePour activer une fonction, maintenez un doigt sur la zone désirée jusqu’à ce que l’indicateur correspondant s’allume

Page 19

25Sélection du maintien au chaudLes quatre zones de cuisson sont pourvues d’un réglage de maintien au chaud .Appuyez sur la touche pour régler la p

Page 20

26Cuisson/rôtissage avec AutomaxPour activer la fonction, effectuez les opérations ci-dessous. REMARQUE ! Cette opération doit être effectuée chaque f

Page 21

27Pommes de terre2-4 1,2,4 3-4 3 piècesRiz21,2,4 2 3/4 dl41,2,4 34-6 3 3Racines comestibles4-8 3 4-5Beurre fondant1,2,4 1Bloc de chocolat fondant1,2,4

Page 22 - Choix des plats de cuisson

28Arrêt d’une zone de cuissonPour désactiver le réglage de maintien au chaud, appuyez simultanément sur et , ou ramenez la zone à zéro à l’aide de l

Page 23

2Bienvenue dans le monde d'Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui nou

Page 24 - Affichage numérique

29Un signal sonore retentit pour confirmer l’opération.3. Appuyez sur le réglage d’allure de chauffe .L’affichage s’éteint et le verrouillage des fonc

Page 25 - ~ 1 sek

30Appuyez continuellement sur la touche Minuterie pour sélectionner la zone de cuisson active suivante.2. Lorsque l’indicateur clignote rapidement,

Page 26 - La fonction Automax

31touche ou , ou jusqu’à ce que le chiffre désiré soit atteint. Si vous appuyez d’abord sur la touche de la fonction Minuterie, le réglage commen

Page 27 - PORTIONS ZONE RÉGLAGE UNE

32Appuyez sur la touche Minuterie pour modifier le temps de cuisson résiduel et l’heure avec la touche de réglage de minuterie ou .Une fois le délai

Page 28 - Rôtissage

33Utilisation du fourIl est normal que de la vapeur et de la condensation se forment sur la porte du four. Cette condensation provient des aliments cu

Page 29 - ~ 3 sec

34Affichage du fourINSTRUCTIONS DESTINÉES À L’UTILISATEUR• Allumez le four en appuyant sur .• Lorsque la fonction sélectionnée s’allume, le four comm

Page 30 - Arrêt automatique de sécurité

35Sélection des fonctions du four1 Démarrez le four à l’aide de la touche .2 Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que la fonction de four désirée apparai

Page 31

36Arrêt du fourÉteignez le four à l’aide de la touche .Voyant de chaleurCHAUFFEUne fois la fonction de four sélectionnée, le voyant indique l’allure

Page 32 - Signal d’alarme

37 Le signal d’alarmeCette fonction permet de programmer une heure. Un signal retentit une fois le délai expiré.Cette fonction n’a aucun effet sur le

Page 33

38 Te m p s d e c u i s s o nCette fonction permet de déterminer la durée de cuisson des plats dans le four.1. Appuyez sur . 2. Sélectionnez la fon

Page 34 - Utilisation du four

3SommaireSécurité ... 5Installation ...

Page 35 - Affichage du four

39 Heure d’arrêtVous pouvez définir l’heure à laquelle le four doit s’éteindre.1. Appuyez sur . 2. Sélectionnez la fonction de four et la température

Page 36

40Temps de cuisson et heure d’arrêt Vous pouvez utiliser les fonctions Temps de cuisson et Heure d’arrêt simultanément.1. Appuyez sur . 2. Séle

Page 37 - Voyant de chaleur

41Autres fonctionsVOUS POUVEZ ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE EN Désactivant l’affichageAppuyez simultanément sur les touches et jusqu’à ce que l’affichag

Page 38 - Le signal d’alarme

42Utilisation pratiqueNe placez jamais de papier d’aluminium, ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole du four,

Page 39 - Te m p s d e c u i s s o n

43À des températures supérieures à 225 °C, il est préférable d’utiliser l’élément chauffant supérieur et inférieur. Cuisson au four à l’air chaudAvec

Page 40 - Heure d’arrêt

44 RôtissageLe rôtissage au four est facile et pratique avec l’ÉLÉMENT CHAUFFANT SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR et L’AIR CHAUD. Les steaks, tels que le rôti d

Page 41

45RÉGLAGEPour utiliser la sonde à viande, procédez comme suit :1 Plongez la sonde dans la viande.2 Branchez la sonde à la sortie du four (côté droit).

Page 42 - Arrêt de sécurité du four

46Pour vérifier ou modifier la température• Appuyez sur jusqu’à ce que la fonction de la sonde à viande clignote et que la température choisie s’a

Page 43 - Cuisson au four

47placés dans la partie haute du four, c’est-à-dire, sous la voûte et les travers de porc épais, etc., dans la sole ou partie basse.Sélectionnez et

Page 44 - Cuisson

48 Réglage de maintien au chaudCette fonction permet de conserver les plats au chaud. Séchage/DécongélationCette fonction permet de décongeler les ali

Page 45 - Rôtissage

4Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.Pour

Page 46 - REMARQUE

49Nettoyage et entretienN’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer la cuisinière !Nettoyage de la cuisinièreN’UTILISEZ JAMAIS DE PRODUITS DÉTA

Page 47 - Grill max

50Nettoyage de la table de cuissonImmédiatement après utilisation (alors qu’elle est encore chaude), nettoyez la table avec un grattoir à lame pour él

Page 48 - Rôtissage à basse

51Le grattoir à lameMAINTENEZ LE GRATTOIR À LAME HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. Manipulez ce dernier avec soin, car la lame est extrêmement tranchante.À

Page 49 - Décongélation

52Nettoyage du fourRetirez tous les accessoires du four ainsi que les supports de gradin et les rails (cf. page 56).Retrait des railsLes rails sont re

Page 50 - Nettoyage et entretien

53L’ÉMAIL LISSESi la sole du four est très sale, nettoyez à l’aide d’une éponge et d’un détergent doux.Nous vous recommandons de ne jamais utiliser d&

Page 51

54Pose de la porte du four1 Assurez-vous que la charnière est en position de stationnement.2 Insérez la charnière dans la fente de la porte. Appuyez

Page 52

55RETRAIT DE LA VITRE CENTRALE DE LA PORTE1 Saisissez la vitre centrale par le bord inférieur et poussez-la vers la poignée de la porte du four jusqu’

Page 53 - Nettoyage du four

56Supports de gradin du fourIl est possible de retirer les supports de gradin de part et d’autre du four pour faciliter le nettoyage des parois latéra

Page 54 - Retrait de la porte du four

57Accessoires Super CleanCes accessoires sont protégés par un revêtement résistant à la poussière et durent longtemps s’ils sont traités correctement.

Page 55

58Éclairage du fourREMARQUE ! Avant de changer l’ampoule, vérifiez que la cuisinière est débranchée de l’alimentation électrique et refroidie.Pour les

Page 56 - THIS SIDE UP

5Sécurité Les nouvelles technologies de cuisson ont évolué rapidement ces dernières années. Vous ne pourrez pas toujours utiliser votre nouvelle cuisi

Page 57

595 Fixez de nouveau le verre de protection et reposez les supports de gradin.Tiroir de rangementREMARQUE ! Ne conservez pas de produits chimiques ni

Page 58 - Accessoires Super Clean

60Données techniquesNous nous réservons le droit d’apporter des modifications. Cet appareil est conforme aux normes des directives de l’UE 89/336/EEC

Page 59

61Garantie (pour les appareils commercialisés par la France)Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat d

Page 60 - Tiroir de rangement

62AVANT L’ACHATToute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte d

Page 61 - Données techniques

63Garantie européenneNE S'APPLIQUE PAS POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES SUR LE TERRITOIRE FRANCAISCet appareil est garanti par Electrolux dans c

Page 63

65Conseils et astuces pratiquesSymptômes Cause SolutionLe pain/les pâtes de levure et gâteaux moelleux n’ont pas de gonflant.Si la température du four

Page 64 - Garantie européenne

66Les gâteaux/plats au four sont trop cuits. Si la température du four est trop élevée, les gâteaux/plats au four peuvent brunir excessivement avant l

Page 65

67Symptômes et solutionsN’effectuez jamais aucune réparation sur la cuisinière afin de ne pas provoquer de blessures ni endommager l’appareil. La part

Page 66 - Conseils et astuces pratiques

68Mise au rebut1 Débranchez la cuisinière de la prise murale. 2 Coupez le câble aussi près que possible de la partie arrière de la cuisinière.3 Désact

Page 67 - Les gâteaux/plats au four

6UtilisationN’utilisez jamais la table de cuisson si elle est fissurée. Des liquides pourraient pénétrer dans les composants électriques en fonctionne

Page 70

www.electrolux.comwww.electrolux.fr349 56 02-00/A - 2007-04-23

Page 71

7Installation L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié. La cuisinière est lourde. Les bords et les encoignures a

Page 72 - 349 56 02-00/A - 2007-04-23

8Réglage de la hauteur de la basePour régler la hauteur, lisez les points suivants avant de commencer.1 Couchez doucement la cuisinière (CF. ILLUSTRAT

Comments to this Manuals

No comments