Electrolux EN3853MOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EN3853MOW. Electrolux EN3853MOW Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3853MOW
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 12
NO Kombiskap Bruksanvisning 22
SV Kyl-frys Bruksanvisning 32
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EN3853MOW

EN3853MOWDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 12NO Kombiskap Bruksanvisning 22SV Kyl-frys Bruksanvisning 32

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Fejl Mulige årsager LøsningApparatets sidepaneler ervarme.Dette er en normal til‐stand, der forårsages afvarmevekslerens drift.Sørg for, at der er et

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Stærkstrømsreglementet. Spørg enautoriseret installatør til råds.• Producenten fralægger sig ethvertansvar, hvis de nævntesikkerhedsregler ikke overho

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 132. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 5 - 2.6 Bortskaffelse

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 6 - 4. DAGLIG BRUG

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai

Page 7

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipal

Page 8 - 6. FEJLFINDING

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli13 21Lämpötilanäyttö LED2FastFreeze3Lämpötilan säädin3.2 Laitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistorasiaan.3.3 Laitteen k

Page 9

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreidenelintarvikkeiden pakastamiseen sekävalmispakasteiden

Page 10 - 7. INSTALLATION

5. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki ka

Page 11 - 9. MILJØHENSYN

6.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen käyntiääni on ko‐va.Laitetta ei ole tuettu kun‐nolla paikalleen.Tarkista, onko lait

Page 12 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liianalhainen tai korkea.Lämpötilaa ei ole säädettyoikein.Säädä lämpötila korkeam‐maksi

Page 14 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ilmas‐toluok‐kaYmpäristölämpötilaT +16 °C – +43 °C7.2 Sähköliitäntä• Ennen kuin kytket laitteenverkkovirtaan, tarkista, ettäarvokilvessä mainittu jänn

Page 15 - 2.3 Käyttö

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...232. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 16 - 3. KÄYTTÖ

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Page 17 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Page 18 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avprodusenten.• Vær forsiktig så du ikke forårs

Page 19 - 6.1 Käyttöhäiriöt

3. BRUK3.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatbryter3.2 Slå påSett støpslet i stikkontakten.3.3 Slå avTrekk støpselet u

Page 20 - 7. ASENNUS

24 timer før varene som skal fryseslegges i fryserommet.Legg de ferske matvarene som skalfryses i bunnskuffen.Maksimal mengde mat som kan frysespå 24

Page 21 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

fjerne den typiske lukten som sitter iflunkende nye produkter. Husk å tørkenøye.FORSIKTIG!Ikke bruk kraftigevaskemidler ellerskurepulver, klor ellerol

Page 22 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Feil Mulig årsak LøsningLampen lyser ikke. Lampen er i standby-mo‐dus.Lukk døren og åpne denigjen.Lampen lyser ikke. Pæren er defekt. Kontakt nærmeste

Page 23 - 1.2 Generelt om sikkerhet

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Page 24 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Feil Mulig årsak LøsningMange matvarer ble lagtinn i produktet samtidig.Legg færre matvarer inn iproduktet på samme tid.Funksjonen FastFreezeer aktive

Page 25 - 2.6 Avfallsbehandling

oppført på typeskiltet samsvarer medstrømnettet i hjemmet ditt.• Produktet må være jordet. Støpseletpå strømledningen er utstyrt medjordingskontakt. D

Page 26 - 4. DAGLIG BRUK

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...332. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Page 27 - 5. STELL OG RENGJØRING

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Page 28 - 6. FEILSØKING

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Page 29 - NORSK 29

• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska

Page 30 - 7. MONTERING

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel13 21TemperaturdisplayerLED2FastFreeze3Temperaturreglage3.2 Slå påSätt i stickkontakten i eluttaget.3.3 Stänga avKoppla

Page 31 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaringav frysta och djupf

Page 32 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

FÖRSIKTIGHET!Använd interengöringsmedel,skurpulver, klor elleroljebaseraderengöringsmedel eftersomde skadar ytan.5.2 Regelbunden rengöringFÖRSIKTIGHET

Page 33 - 1.2 Allmän säkerhet

6.1 Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produktenstår stabilt.Lampan fungerar inte.

Page 34 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Page 35 - 2.6 Avfallshantering

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMånga matvaror har lagtsin för förvaring samtidigt.Lägg in färre matvaror förförvaring samtidigt.Funktionen FastFreeze ärpå

Page 36 - 3. ANVÄNDNING

typskylten före anslutning till etteluttag.• Produkten måste jordas. Nätkabelnsstickkontakt är försedd med enkontakt för detta ändamål. Omnätspännings

Page 39 - 6.1 Vad gör jag om

www.electrolux.com/shop280156860-A-162017

Page 40

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Page 41 - 9. MILJÖSKYDD

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatknap3.2 Aktivering afSæt stikket i stikkontakten.3.3 DeaktiveringTag

Page 42

Den maksimale mængde madvarer, derkan indfryses på 24 timer, står på mærkepladen, der er anbragt indvendigti apparatet.Indfrysningsprocessen varer 24

Page 43 - SVENSKA 43

5.2 Regelmæssig rengøringFORSIGTIG!Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/ellerledninger i skabet.FORSIGTIG!Undgå at beskadigekølesystem

Page 44 - 280156860-A-162017

Fejl Mulige årsager Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle få timer, og kon‐trollér så temperaturen igen. Der er f

Comments to this Manuals

No comments