Electrolux EOA5751AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOA5751AOX. Electrolux EOA5751AOX Manual de utilizare [de] [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE

EOA5751AOX... ...RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZ

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Funcţia cuptorului Aplicaţie1 Aer cald Pentru coacerea pe 3 poziţii ale raftului simultan şi pen‐tru deshidratarea alimentelor. Setaţi temperatura cu

Page 3 - ROMÂNA 3

Când aparatul atinge temperatura setată, esteemis un semnal acustic de trei ori şi indicatorulde Încălzire se stinge.6.3 Consultarea temperaturiiPuteţ

Page 4 - 2.1 Instalarea

7.1 Cronometrul de funcţionareUtilizaţi cronometrul de funcţionare pentru a mo‐nitoriza durata de funcţionare a aparatului. Aces‐ta porneşte imediat c

Page 5 - 2.5 Aruncarea la gunoi

8. PROGRAME AUTOMATEAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.8.1 MENIU REŢETEDisplay-ul arată nivelul raftului şi durate‐le de gătire implici

Page 6 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Afişajul indică: durata de gătit, simbolul pen‐tru durată , o greutate implicită, o unitatede măsură (kg, g).4.Atingeţi sau setările sunt salvate a

Page 7 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Puteţi seta temperatura zonei de mijloc doarcând se aprinde intermitent. Dacă este pe afişaj înainte să setaţi tempe‐ratura zonei de mijloc, atingeţi

Page 8 - 5. PANOUL DE COMANDĂ

Introducerea împreună a raftului din sârmă şi acratiţei adânciPuneţi raftul din sârmă pe cratiţa adâncă. Împin‐geţi cratiţa adâncă între barele de ghi

Page 9 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

10. FUNCŢII SUPLIMENTARE10.1 Funcţia Programele melefavoriteUtilizaţi această funcţie pentru a salva setările fa‐vorite de temperatură şi timp pentru

Page 10 - 6.2 Modificarea temperaturii

2.Apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de trei se‐cunde. Afişajul indică „SET1” şi „1” se aprin‐de intermitent.3.Atingeţi / pentru a selecta setarea.4.

Page 11 - 7. FUNCŢIILE CEASULUI

Pentru activarea dispozitivului de blocare a uşii:Trageţi dispozitivul înainte până când se fixeazăîn poziţie.Pentru dezactivarea dispozitivul de bloc

Page 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 8. PROGRAME AUTOMATE

Când gătiţi alimente congelate, este posibil catăvile din interiorul cuptorului să se deformeze întimpul coacerii. Când tăvile se răcesc, distorsiu‐ne

Page 14 - 9. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Tipul de coacere Funcţia cuptoru‐luiNivel raft Temperatura(°C)Timp (min)Pandişpan /Prăjitură cu fruc‐teAer cald 1 140 - 160 70 - 90Fatless spongecake

Page 15 - ROMÂNA 15

Tipul de coacereFuncţia cuptoru‐luiNivel raftTemperatura(°C)Timp (min)Choux a la cre‐me / EclerCăldură de sus +jos3190 - 210 1)20 - 35Ruladă Căldură d

Page 16

Tipul de coacereFuncţia cuptoru‐luiNivel raftTemperatura(°C)Timp (min)Pricomigdale Aer cald 3 100 - 120 30 - 50Biscuiți făcuți cudrojdieAer cald 3 150

Page 17 - 10. FUNCŢII SUPLIMENTARE

Tip de mâncare Nivel raft Temperatura (°C) Timp (min.)Feluri dulci 2 180 - 200 45 - 60Brioşă sau gogoaşă rotundă 1 160 - 170 50 - 70Pâine împletită/co

Page 18 - 10.5 Oprirea automată

1) Preîncălziţi cuptorul.11.6 Gătire la temp. scăzutăFolosiţi această funcţie pentru a pregăti bucăţifragede de carne slabă şi peşte cu temperaturaopt

Page 19 - 11. SFATURI UTILE

Tipul de coacere Nivel raft Temperatură °C Timp (min.)Piroşti (versiunea ru‐sească de calzone)2180 - 200 1)15 - 251) Preîncălziţi cuptorul.2) Folosiţi

Page 20 - 11.3 Sfaturi pentru coacere

Tipul de carne CantitateFuncţia cup‐toruluiNivel raftTemperatură°CTimp (min.)Picior de porc(semipreparat)750 g - 1 kgGătire inten‐sivă1 150 - 170 90 -

Page 21 - ROMÂNA 21

Tipul de car‐neCantitate Funcţia cup‐toruluiNivel raft Temperatură°CTimp (min.)Gâscă 3,5 - 5 kg Gătire inten‐sivă1 160 - 180 120 - 180Curcan 2,5 - 3,5

Page 22

Alimentele ce ur‐mează a fi fripte lagrătarNivel raftTimp (min.)Pe o parte Pe cealaltă parteToast / Pâine prăjită1)5 1 - 3 1 - 3Pâine prăjită cu garni

Page 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Page 24 - Preîncălziţi cuptorul

Alimentele ce ur‐mează a fi gătiteFuncţiile cuptoru‐luiNivel raftTemperatura(°C)Timp (min.)Tarte cu fructeCăldură de sus +jos3conform datelorproducăto

Page 25 - 11.7 Pizza

Fructe cu sâmbureProdus de conservat Temperatură în °CFierbere până la apa‐riţia bulelor de aer(min.)Fierbere în continuarela 100 °C (min.)Pere / Gutu

Page 26 - 11.8 Coacerea fripturilor

Aliment Temperatura zonei de mijloc a alimentelor °CCostiţă / Muşchi file: mediu 60 - 65Costiţă / Muşchi file: bine făcut 70 - 75Carne de porcAliment

Page 27

• Utilizaţi un agent de curăţare obişnuit pentru acurăţa suprafeţele metalice.• Curăţaţi interiorul aparatului după fiecare utili‐zare. Astfel, puteţi

Page 28 - 11.10 Grill

Instalarea suporturilor pentru rafturiInstalaţi suporturile pentru rafturi în ordine in‐versă.Valabil pentru ghidajele telescopice:Pinii de reţinere d

Page 29 - 11.11 Alimente preparate

5.Puneţi uşa cu partea exterioară în jos pe olavetă moale aşezată pe o suprafaţă sta‐bilă. Aceasta pentru a preveni zgârieturile.2B16.Apucaţi garnitu

Page 30 - 11.13 Conservare

Problemă Cauză posibilă SoluţieAfişajul indică un cod de eroa‐re care nu este în listă.Există o defecţiune electrică. • Opriţi şi porniţi din nou apa‐

Page 34 - 12.3 Bec

• Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţite demetal pentru a curăţa sticla uşii deoarece acestea pot zgâria su‐prafaţa, ceea ce poat

Page 35 - 13. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

www.electrolux.com/shop892960145-A-052013

Page 36 - 14. DATE TEHNICE

2.2 UtilizareaAVERTIZAREPericol de rănire, arsuri, electrocutaresau explozie.• Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.• Nu modificaţi specificaţi

Page 37 - ROMÂNA 37

• Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru apreveni închiderea copiilor sau a animalelorde companie în aparat.3. DESCRIEREA PRODUSULUI2110435678

Page 38

SenzorPentru a măsura cât de bine sunt făcute alimen‐tele.Ghidaje telescopicePentru rafturi şi tăvi.4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTIZAREConsultaţi

Page 39 - ROMÂNA 39

5. PANOUL DE COMANDĂ5.1 Dispozitiv de programare electronic1 112 3 4 65 7 8 9 10Pentru a utiliza aparatul folosiţi câmpurile cu sen‐zori. Câmp senzor

Page 40 - 892960145-A-052013

5.2 AfişajAB CDEA)Simbol funcţie cuptorB)Numărul funcţiei/programului cuptoruluiC)Indicatoare pentru funcţiile ceasului (consul‐taţi tabelul "Fun

Comments to this Manuals

No comments