Electrolux EOB3454AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB3454AOX. Electrolux EOB3454AOX Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOB3454AAX
EOB3454AOX
BG Фурна Ръководство за употреба 2
HU Sütő Használati útmutató 33
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - EOB3454AOX

EOB3454AAXEOB3454AOXBG Фурна Ръководство за употреба 2HU Sütő Használati útmutató 33

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

2. Напълнете релефа въввътрешността с чешмяна вода.Максималната вместимост нарелефа във вътрешността е 250мл.Напълнете релефа въввътрешността с вода,

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА6.1 Таблица с функции на часовникаФункция Часовник ПриложениеЧАС За настройка, промяна или проверка на часовотовреме.ВРЕМЕТР. З

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

3. Натиснете или , за дазададете времето заВРЕМЕТРАЕНЕ.4. Натиснете .5. Натиснете или , за дазададете времето за КРАЙ.6. Натиснете , за да потв

Page 5 - 2.3 Употреба

Малка вдлънатина отгореза допълнителнабезопасност.Вдлъбнатините са същотака средства противпреобръщане. Високия ръбоколо шкафапредотвратяваизплъзванет

Page 6 - 2.5 Вградена лампичка

9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".Температурата и времетоза печене в таблиците сасамо ориентировъчни. Тезависят от рецеп

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Тестени изделияХрана Вода в ре‐лефа въввътреш‐ността (мл)Темпера‐тура (°C)Време(мин)Положе‐ние наскаратаЗабележкиХляб 100 180 35 - 40 2 Използвайте та

Page 8 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Възстановяване на хранаХрана Вода в релефавъв вътреш‐ността (мл)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаХляб 100 110 15 - 25 2Хлебчета 100 110 1

Page 9 - "Топъл въздух ПЛЮС"

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаЯбълковкейк(Ябъл

Page 10 - 5.6 Бутони

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаБисквит‐ки / пан

Page 11 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

Хляб и пицаХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаБялхл

Page 12 - 7.1 Поставяне на

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

MесоХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаГовеждо 200

Page 14 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

РибаХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаПъстър‐ва /

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Храна Количества Темпера‐тура (°C)Време (мин) Положе‐ние наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПрепече‐ни филий‐ки4 - 6 - макс. 2 - 4 2 - 3 49.8 Ту

Page 16

АгнешкоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаАгнешки бут,агнешко пече‐но1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 или 2Агнешко филе 1

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

Храна Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииЗеленчуци заподкиселява‐не60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Гъби 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Подправ

Page 18

10.3 Почистване на релефавъв вътрешносттаПроцедурата по почистванеотстранява остатъците от котленкамък в релефа във вътрешносттаслед готвене с пара.Пр

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

ВНИМАНИЕ!Уверете се, че уредъте охладен, преди да годокоснете. Съществуваопасност от изгаряния.10.7 Таван на фурнатаВНИМАНИЕ!Деактивирайте уреда,преди

Page 20

4. Открийте пантата от лявата частна вратата.5. Повдигнете и завъртете лостчетона лявата панта.6. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото

Page 21 - 9.7 Единичен грил

вратичката на фурната. Направетегореизброените стъпки в обратен ред.Щампованата маркировка трябва да еобърната към вътрешната страна навратичката. Уве

Page 22 - 9.8 Турбо грил

Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Бушона е изгърмял. Проверете дали предпа‐зителят е причина за не‐изправността. Ако пред‐пазит

Page 23 - 9.9 Сушене - Топъл въздух

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможна причина ОтстраняванеВодата изтича от въ‐трешното отделение.Има прекалено много во‐да във вътрешното отде‐ление.Деактивирайте печката

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

12.2 Закрепване на уреда къмшкафаAB12.3 ЕлектрическаинсталацияПроизводителят не поемаотговорност, ако вие неспазите мерките забезопасност, посочени вг

Page 26 - 10.8 Почистване на

МасаEOB3454AAX 29.9 кгEOB3454AOX 29.4 кгEN 60350-1 - Битови електрическиуреди за готвене - Част 1: Гами,фурни, парни фурни и грилове –Методи за измерв

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...342. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 28 - 11.1 Как да постъпите, ако

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 29 - БЪЛГАРСКИ 29

óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnélfiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amik

Page 30 - 12. ИНСТАЛИРАНЕ

2.2 Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.•

Page 31 - 13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

– ne tegyen alufóliát közvetlenül akészülék sütőterének aljára.– ne engedjen vizet a forrókészülékbe.– a főzés befejezése után ne tároljaa nedves edén

Page 32 - 13.2 Икономия на енергия

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés981312541234 7631 5210111Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Üzemi jelzőlámpa / szimbólum4Elektronikus pr

Page 33 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. Állítsa be a funkciót, nyomjameg a Plusz gőz gombot , majdállítsa be a maximális hőmérsékletet.6. Hagyja 15 percig működni akészüléket.A szokáso

Page 34 - 1.2 Általános biztonság

Трябва да се внимава и да се избягва докосванена нагревателите. Деца под 8-годишна възрасттрябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под посто

Page 35 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Sütőfunkció AlkalmazásAlsó Sütés Ropogós alapú sütemények készítéséhez és ételtartósításához.Grill Laposabb élelmiszerek grillezéséhez és pirítós ké‐s

Page 36 - 2.3 Használat

A Plusz gőz gomb visszajelzője kialszik.8. Távolítsa el a sütőtérbemélyedéséből a vizet. FIGYELMEZTETÉS!Mielőtt hozzáfogna amegmaradt víznek asütőtér

Page 37 - 2.7 Szerviz

6.2 Az idő beállítása ésmódosításaA sütő működtetése előtt be kell állítaniaaz órát.Amikor a készüléket az elektromoshálózatra csatlakoztatja, illetve

Page 38 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

4. Forgassa kikapcsolt állásba asütőfunkciók vezérlőgombját és a .6.7 Az óra funkciók törlése1. Nyomja meg többször a gombot,amíg a megfelelő funkci

Page 39 - 5. NAPI HASZNÁLAT

°C2. Helyezze a huzalpolcot ateleszkópos sütősínekre, majdóvatosan tolja be a sütő belsejébe.°CMielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze,hogy a telesz

Page 40 - PLUSZ funkció bekapcsolása

páralecsapódás csökkentéseérdekében a sütés megkezdése előtt10 percig üzemeltesse a készüléket.• Törölje le a nedvességet a készülékminden használata

Page 41 - 6. ÓRAFUNKCIÓK

Étel Víz mennyi‐sége a sütő‐tér bemélye‐désében(ml)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságMegjegyzésSzilvatorta,almás pite,fahéjas te‐kercsek100 - 1

Page 42

HússütésÉtel Víz mennyi‐sége a sü‐tőtér bemé‐lyedésében(ml)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságMegjegyzésSertés ros‐ton200 180 65 - 80 2 Hőálló k

Page 43 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságSzilvator‐ta1)175 1 160

Page 44 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKépviselő‐fánk - egyszin

Page 45 - 9.5 Forró hőlégbefúvás PLUSZ

• Уверете се, че уреда е инсталиранпод и в близост до сигурниструктури.• Страничните стени на уреда могатда са в непосредствена близост додруги уреди

Page 46

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPogá‐csák1)200 3 190 3 10

Page 47 - MAGYAR 47

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAngolmarhasült,Közepesáts

Page 48

9.7 GrillMelegítse elő az üres sütőt 3percig a sütés előtt.Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalFil

Page 49 - MAGYAR 49

SertésÉtel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságLapocka, tarja,sonka1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 vagy 2Borda, karaj 1 - 1.5 170 - 180 6

Page 50

9.9 Aszalás - Hőlégbefúvás,nagy hőfok• A tepsit borítsa be zsírpapírral vagysütőpapírral.• A jobb eredmény érdekében állítsa lea sütőt az aszalási idő

Page 51 - MAGYAR 51

10.2 Rozsdamentes acél vagyalumínium készülékekA sütőajtó tisztításához csaknedves szivacsot vagytörlőruhát használjon. Puharonggyal törölje szárazra.

Page 52 - 9.8 Infrasütés

FIGYELMEZTETÉS!A készülék megérintéseelőtt győződjön megróla, hogy lehűlt-e.Égésveszély!10.7 A sütő mennyezeteFIGYELMEZTETÉS!A fűtőelem eltávolítása e

Page 53 - MAGYAR 53

5. Emelje meg és fordítsa el a bal oldalizsanéron lévő kart.6. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután húzza előreés emelje k

Page 54 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

megakadályozza a sütővilágításüvegbúrájának és a sütőtérnek asérülését.FIGYELMEZTETÉS!Áramütésveszély! A lámpacseréje előtt kapcsolja le ahálózati biz

Page 55 - MAGYAR 55

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütés eredményességenem megfelelő a Hőlégbe‐fúvás, nagy hőfok PLUSZfunkció használatakor.Nem kapcsolta be a Hőlég

Page 56 - 10.8 A sütőajtó tisztítása

• Не позволявайте влизането наискри или открит огън в контакт суреда, когато вратичката еотворена.• Не поставяйте запалителниматериали или предмети, к

Page 57 - MAGYAR 57

Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:Sorozatszám (S.N.) ...12. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el

Page 58 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

Teljes teljesít‐mény (W)Vezeték kereszt‐metszet (mm²)maximum 3680 3 x 1.5A földelő (zöld/sárga) vezeték 2 cm-relhosszabb legyen, mint a fázis és a nul

Page 59 - 11.2 A szerviz számára

Ételek melegen tartásaA maradékhőt használhatja az ételmelegen tartásához. Ehhez válassza alehető legalacsonyabb hőmérséklet-beállítást.14. KÖRNYEZETV

Page 61 - 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG

www.electrolux.com/shop867339625-A-382016

Page 62

2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и г

Page 63 - MAGYAR 63

Поставете аксесоарите и подвижнитеносачи на скарите в първоначалнатаим позиция.4.2 Предварително загряванеЗагрейте празния уредпредварително, за да из

Page 64 - 867339625-A-382016

5.3 Функции във фурнатаФункция във фурната ПриложениеИзключено по‐ложениеУредът е изключен.Лампа За активиране на лампата без функция за готве‐не.Топл

Comments to this Manuals

No comments