Electrolux EOB8851AAX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB8851AAX. Electrolux EOB8851AAX Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOB8851AA
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - EOB8851AA

EOB8851AA... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Page 2 - SOMMAIRE

NuméroTouchesensiti-veFonction Commentaire8Heure et fonctionssupplémentairesPour régler d'autres fonctions.Lorsqu'un mode de cuisson est enc

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.6.1 Navigation dans les menus1.Allumez l'appareil.2.Ap

Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Symbole Sous-menu UtilisationAffichage luminositéAjuste la luminosité de l'affichage parpaliers.Langue Règle la langue de l'affichage.Volume

Page 5 - 2.2 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationChaleur tournante hu-midePour économiser de l'énergie lors de lacuisson, notamment pour les gâteaux secs,ainsi que pou

Page 6 - 2.5 Mise au rebut

Mode de cuisson UtilisationStérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vi-naigre, etc.).Déshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en

Page 7 - 3.1 Accessoires

6.7 Économies d'énergieCet appareil est doté de carac-téristiques qui vous permet-tent d'économiser de l'énergielors de votre cuisine a

Page 8 - 4.2 Premier branchement

• Lorsque vous utilisez la sonde à viande(si disponible), les fonctions Durée etFin ne fonctionnent pas.7.1 Maintien au chaudLa fonction Maintien au c

Page 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

5.Appuyez sur ou pour régler lepoids des aliments. Presser OK pourconfirmer.Le programme automatique démarre.Vous pouvez modifier le poids à tout

Page 10

9.2 Installation des accessoires du fourLe plat à rôtir et la grille métallique possè-dent des rebords latéraux. Ces rebords,ainsi que la forme des gu

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.4 Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rôtirPosez la grille métallique sur le plat à rôtir.Posez la grille métallique et le

Page 12 - 6.3 Modes de cuisson

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Page 13 - FRANÇAIS 13

Désactivation de la fonction TouchesVerrouil. :1.Appuyez sur la touche .2.Presser OK pour confirmer.10.3 Sécurité enfantsLa fonction Sécurité enfan

Page 14

11. CONSEILS UTILES11.1 Intérieur de la porteSur certains modèles, vous trouverezà l'intérieur de la porte du four :• Les numéros des niveaux d&a

Page 15 - 6.7 Économies d'énergie

11.4 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeurEau dans le bac à eau (ml)Durée1) (min)400 15 - 25600 25 - 40800 40 - 501) Les

Page 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

PlatPosition dela grilleTempérature(°C)Eau dans lebac à eau (ml)Durée1)(min)Chou-rave enlamelles2 96 550 30 - 40Poivrons en la-melles2 96 400 20 - 25P

Page 17 - 9.1 Sonde à viande

PlatPosition dela grilleTempérature (°C)Eau dans lebac à eau (ml)Durée1)(min)Pommes deterre vapeuren quartiers2 96 600 35 - 40Boulettes depain2 96 600

Page 18

PlatPositionde la grilleTempérature(°C)Eau dans lebac à eau (ml)Durée1)(min)Filet mignon deviande blanchesans gigot, 800 à1 000 g2 90 800 + 300 80 - 9

Page 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Turbo gril(première étape :cuisez la viande)Vapeur intense(seconde étape : ajoutezles légumes) Tem-péra-ture(°C)Du-rée(min)Posi-tionde lagrilleT

Page 20 - 10.6 Ventilateur de

11.8 Vapeur alternéeType d'alimentVapeur alternée 1)Position de lagrilleTempérature (°C)Durée(min)Rôti de porc 1 000 g 2 160 - 180 90 - 100Rôti d

Page 21 - 11. CONSEILS UTILES

Si cette situation se produit, ne modifiezpas le réglage de la température. Lesdifférences s'atténuent en cours decuisson.11.10 Conseils de cuiss

Page 22 - Vapeur Intense

Type decuissonFonction dufourPosition de lagrilleTempératureen °CDurée (min)Gâteau de Sa-voie au madè-re/cakes auxfruitsChaleur tour-nante1 140 - 160

Page 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 24

Type decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempératureen °CDurée (min)Pain (pain deseigle) :1.Premièrepartie duprocessusde cuis-son.2.Deuxièmepa

Page 25 - 11.6 Turbo gril et Vapeur

BiscuitsType decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempératureen °CDurée (min)Biscuits sablésChaleur tour-nante3 150 - 160 10 - 20Short bread /P

Page 26 - Réchauffer

PlatFonction dufourPosition dela grilleTempératureen °CDurée (min)Légumes augratin 1)Turbo gril ouChaleur tour-nante1 160 - 170 15 - 30Baguettesgarnie

Page 27 - 11.9 Cuisson

Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits painsType decuissonChaleur tournanteTempératureen °CDurée (min)Position de la grille2 n

Page 28 - 11.10 Conseils de cuisson

Aliment àcuirePoids (g)Position dela grilleTempératureen °CDurée en minRôti de boeuf 1000 - 1500 1 120 120 - 150Filet de bœuf 1000 - 1500 3 120 90 - 1

Page 29 - Préchauffez le four

• Arrosez les gros rôtis et les volaillesavec leur jus plusieurs fois en cours decuisson. Cela assure un meilleur rôtis-sage.• Le four peut être étein

Page 30

AgneauType deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Gigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1,5 kg Turbo gril 1

Page 31 - FRANÇAIS 31

Ne faites griller que des viandes ou pois-sons plats.Faites toujours préchauffer le four à videavec les fonctions de gril pendant 5 minu-tes.ATTENTION

Page 32

PlatDurée dedécongéla-tion (min)Décongélationcomplémentaire(min)CommentaireVolaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30Placez la volaille sur unesoucoupe retou

Page 33 - 11.13 Cuisson basse

Plats préparésPosition de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Lasagnes surge-lées2 160 - 180 40 - 60Fromage cuit aufour3 170 - 190 20 - 30Ailes de vol

Page 34 - 11.15 Rôtissage

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Page 35

FruitsAliment àdéshydraterPositions des grillesTempérature(°C)Durée (h)1 niveau 2 niveauxPrunes 3 1 / 4 60 - 70 8 - 10Abricots 3 1 / 4 60 - 70 8 - 10P

Page 36 - 11.17 Gril

LégumesConserveTempérature en°CCuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Continuez lacuisson à 100 °C(min)Carottes 1)160 - 17

Page 37 - 11.18 Décongélation

VeauPlat Température à cœur du plat (°C)Rôti de veau 75 - 80Jarret de veau 85 - 90Mouton/agneauPlat Température à cœur du plat (°C)Gigot de mouton 80

Page 38 - 11.19 Plats préparés

Plats avec Sonde à viandeBoeuf basse températureFilet de gibierEpaule d'agneauPlats avec Sonde à viandeFilets de volaillePoisson entier > 1kg1

Page 39 - 11.20 Déshydratation

Retrait des supports de grille2311.Tirez avec précaution les supportsvers le haut et sortez-les de la priseavant.2.Inclinez légèrement les supports ve

Page 40 - 11.21 Stérilisation

AA1.Ouvrez complètement la porte.2.Appuyez complètement sur les leviersde blocage (A) sur les deux charnièresde la porte.3.Fermez la porte du four à l

Page 41 - 11.22 Pain

Problème Cause probable SolutionL'appareil ne chauf-fe pas.Les réglages nécessairesn'ont pas été effectués.Vérifiez les réglages.L'appa

Page 43 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

www.electrolux.com/shop892956471-A-332012

Page 44

• Ne laissez pas les câbles d'alimentationsecteur entrer en contact avec la portede l'appareil, particulièrement lorsque laporte est chaude.

Page 45 - FRANÇAIS 45

Cuisson à la vapeurAVERTISSEMENTRisque de brûlures et de domma-ges matériels à l'appareil.• Au cours de la cuisson à la vapeur,n'ouvrez pas

Page 46 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2111546791054321831Bandeau de commande2Programmateur électronique3Bac à eau4Prise pour la sonde à viande5Résistance6É

Page 47 - FRANÇAIS 47

Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson des ali-ments.Rails télescopiquesPour les grilles et plaques de cuisson.ÉpongePour absorber l'eau

Page 48 - 892956471-A-332012

5. BANDEAU DE COMMANDE1 10112 43 8 95 6 7Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.NuméroTouchesensiti-veFonction Comment

Comments to this Manuals

No comments