FRNotice d'utilisationFour vapeurEOB9956XAX
A. Retour au menuB. Mode de cuisson actuelC. Température actuelleD. HorlogeE. DépartAutres indicateurs de l'affichage :Symbole FonctionModificati
Dureté de l'eau Dépôt calcaire(mmol/l)Dépôt calcaire(mg/l)Classifica‐tion de l'eauClasse dH1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Douce2 7 - 14 1.3 - 2.5 50
s'affichent dans les coins inférieursdroit et gauche.11:09150°20min33minstartMenuLorsque vous maintenez votre doigtappuyé sur une option du menu,
7. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Fonctionnement du fourPour faire fonctionner le four, vo
7.4 Sous-menu pour : FonctionsTrue Fan CookingHeating FunctionsSpecialCleaningFavouritesA BCDA. Revenir au menuB. Liste des modes de cuissonC. Liste d
7.6 Sous-menu pour : ModesDe CuissonMode de cuis‐sonUtilisationGratinerPour des plats telsque des lasagnes ouun gratin de pommesde terre. Égalementpou
Mode de cuis‐sonUtilisationCuisson Sous‐VideCuisson sous vide àla vapeur à bassetempérature pour cui‐re la viande, le pois‐son, les fruits de mer,les
7.7 Sous-menu pour : Programmes SpéciauxMode de cuis‐sonUtilisationSéchagePour déshydrater desfruits, des légumes etdes champignons entranches.Décongé
MAXVous pouvez remplir le bac à eau dedeux façons :• en laissant le bac à eau dans le fouret en le remplissant à l'aide d'unpichet,• en reti
Laissez le four séchercomplètement avec la porteouverte.Pour accélérer le séchage,vous pouvez faire chauffer lefour à une température de150 °C pendant
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
7.13 Sous-menu pour : Minuteurs11:33EndStart2h 30min1 293 31Duration09:034 320 28A B CE DA. Revenir au menuB. Durée actuellement régléeC. Réinitialisa
7.15 Sous-menu pour : OptionsRéglages individuels supplémentairespour la sécurité, les plats préparés etl'éclairage du four.Option menu Descripti
7.17 Set + GoLa fonction vous permet de régler unmode de cuisson (ou un programme) etde l'utiliser ultérieurement en appuyantune fois sur une tou
7.20 Sous-menu pour : Cuisson AssistéeCake and PastryVarioGuideCookbookSousVide VarioGuideSousVide CookbookA BCDA. Retour au menuB. Catégorie d'a
Élément de menu DescriptionAffichageChoisissez les paramètres d'affi‐chage.LuminositéVous avez le choix entre 4 modes de luminosi‐té.Réglez la lu
Vous pouvez choisir d'utiliser la fonction :Livre de recettes ou VarioGuide.8.2 Activation de la fonction1. Faites défiler la liste des catégorie
Catégorie d'aliments PlatViande Ragoût De BœufBœuf MarinéPâté À La ViandeJarret De PorcPalette De PorcPorc Aux PruneauxJarret De VeauOssobucoPaup
Catégorie d'aliments PlatPoisson et fruits de mer Filet de dauradeTurbot au fenouilCrevettesVolaille Escalope De PouletViande Filet de bœufFilet
PlatMoules -Catégorie d'aliments : VolaillePlatFilets De Volaille -Filets De Volaille -PouletAiles fraîchesAiles surgeléesCuisses fraîchesCuisses
PlatChevreuilCuissotRâbleRôti de gibier -Filet de gibier -Catégorie d'aliments : Plat Au FourPlatLasagnesLasagnes surgeléesGratin de pâtesGratin
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
PlatGâteau À Base DeLevure-Crumble -Gâteau Au Sucre -Fond De TartePâte sabléePâte à génoiseGâteau Aux FruitsPâte sabléePâte à génoisePâte LevéeCatégor
PlatŒufsÀ la coqueMolletsDursŒufs cocotteCatégorie d'aliments : GarnituresPlatFrites, finesFrites, épaissesFrites, surgeléesPotatoes/Pomme Quarti
Catégorie d'ali‐mentsPlatLégumesAsperges, vertesAsperges, blan‐chesCourgettePoireauAubergineCitrouillePoivronCéleriCarottesCéleri-raveFenouilPomm
Le symbole de la sonde à viandes'affiche .4. Réglez la température à cœur.5. Réglez le mode de cuisson et, sinécessaire, la température du four.
9.3 Rails télescopiques -insertion des accessoiresGrâce aux rails télescopiques, les grillesdu four peuvent être insérées et retiréesplus facilement.A
L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions : Sonde à viande,Durée, Fin.10.2 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fonctionne,
attention lorsque vous utilisez des œufscrus.Les basses températures sontuniquement adaptés aux typesd'aliments pouvant être mangés crus.Ne faite
VolaillePlat Tem‐péra‐ture(°C)Durée (min)Escalopede poulet,3 cmd'épais‐seur,0,75 kg70 70 - 80Magret decanard,2 cmd'épais‐seur, 0,9 kg60 140
Plat Épaisseur de l'ali‐mentQuantitépour 4 per‐sonnes (g)Température(°C)Durée(min)Posi‐tionsdesgrillesAspergesvertesentières 700 - 800 90 40 - 50
Plat Épaisseur de l'ali‐mentQuantité pour4 personnes(g)Température(°C)Durée(min)Po‐si‐tionsdesgril‐lesMangue coupée en dés d'en‐viron 2 x 2
1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié.• AVERTISSEMENT : L'appare
Plat Durée (min)Asperges, vertes 15 - 25Aubergines 15 - 25Courgettes en rondel‐les15 - 25Citrouille, coupée endés15 - 25Tomates 15 - 25Haricots blanch
FruitsPlat Durée(min)Pommes, lamelles 10 - 15Fruits rouges 10 - 15Plat Durée(min)Chocolat fondu 10 - 20Compote de fruits 20 - 25PoissonPlat Températur
• Ajoutez les légumes préparés et lesgarnitures.• Laissez le four refroidir à unetempérature d'environ 90 °C.Entrouvrez la porte du four à laprem
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPoulet 1 000 g 180 - 210 50 - 60 2Canard 1 500 -2 000 g180 70 - 90 2Oie 3 000 g 170 130 - 170
11.14 Cuisson Humidité - Humidité MoyennePlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesDivers types depain, 0,5 à 1 kg180 - 190 45 - 60 2Peti
différences s'atténuent en cours decuisson.• Les plateaux insérés dans le fourpeuvent se tordre en cours decuisson. Une fois les plateauxrefroidi
Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau Savoiemadère/cakesaux fruitsChaleur Tour‐nante140 - 160 70 - 90 1Fond de tarte –pâ
Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau à basede levure àgarniture (parex. fromageblanc, crème,crème anglai‐se)Convection
Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRiz au lait Convection na‐turelle180 - 200 40 - 60 1Gratins depoissonConvection na‐turell
Biscuits/Gâteaux secsPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsPâte sablée /biscuits à basede génoise150 - 160 20 -
• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que
grille métallique en plaçant le plat à rôtiren dessous.Pour éviter que les sucs ou les graissesde cuisson ne brûlent, versez un peud'eau dans le
AgneauPlat Quantité (kg) Fonction Température(°C)Durée (min)Gigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120Selle d'agn
GrilPlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3Éch
Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPotatoes/PommeQuartier190 - 210 20 - 40 3Galettes De Pom‐mes De T.210 - 230 20 - 30 3Lasagnes /
3. Placez la sonde à viande dans laviande.4. Sélectionnez la fonction : CuissonBasse Température et réglez latempérature à cœur finale.Réglez la tempé
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Concombres 160 - 170 50 - 6
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain Blanc 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta
GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che
Plat Durée (min) Positions des gril‐les1re face 2e faceSteaks hachés 8 - 10 6 - 8 4Toasts 1 - 3 1 - 3 411.34 Informations pour lesinstituts de testTes
Utilisez un produit courant destiné aunettoyage des surfaces en métal.Pour nettoyer le fond de l'appareil en casde dépôts calcaires, utilisez que
ou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécol
Un signal sonore retentit au boutd'environ 50 minutes. Lapremière partie du programme setermine.Il ne s'agit pas de lafin du processus denet
et sur la qualité des aliments. Pour éviterl'accumulation du tartre, nettoyez lecircuit de génération de la vapeur.Retirez tous les accessoires.S
AA3. Fermez la porte du four à la premièreposition (angle d'environ 70°).4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte etsoule
5. Remettez en place le cadremétallique et le joint. Serrez les vis.6. Remontez le support de grillegauche.13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMEN
Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule du bac àeau après l'avoir transportéou placé à l'intérieur del'appareil.Vou
Problème Cause probable SolutionLa procédure de nettoyagen'offre pas de bons résul‐tats.Vous n'avez pas retiré lesglissières latérales avant
Nombre de cavités 1Source de chaleur ÉlectricitéVolume 70 lType de four Four encastrableMasse 45.0 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques élec
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
www.electrolux.com/shop867343426-A-522017
2.6 Éclairage intérieurAVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniq
Pour la cuisson de gâteaux et debiscuits/gâteaux secs.Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Plateau à pât
4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 2 3 4 5Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.Touchesensiti‐veFonction C
Comments to this Manuals