Electrolux EOC3430COX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC3430COX. Electrolux EOC3430COX Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EOC3430COX

EOC3430COXPL Piekarnik Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

5.3 Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłą‐czeniaUrządzenie jest wyłączone.Termoobieg Do pieczenia na trzech poziomach jednoc

Page 3 - POLSKI 3

5.4 WyświetlaczA B CDEFGA. ZegarB. Wskaźnik nagrzewania i ciepłaresztkowegoC. Szuflada na wodę (tylko wwybranych modelach)D. Termosonda (tylko w wybra

Page 4

Funkcja zegara Zastosowanie00:00 STOPER Jeśli nie zostanie włączona żadna inna funkcja ze‐gara, STOPER będzie automatycznie monitorowałczas pracy urzą

Page 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

Urządzenie samoczynnie włączy się wpóźniejszym czasie, będzie działać przezustawiony CZAS i wyłączy się przedczasem ustawionym dla funkcji KONIEC.Gdy

Page 6 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

Niewielkie występy na górzemają na celu zapewnieniewiększego bezpieczeństwa.Występy służą także jakozabezpieczenie przedwypadnięciem. Wysokakrawędź wo

Page 7 - 2.6 Wewnętrzne oświetlenie

1. Sprawdzić, czy pokrętło wyborufunkcji piekarnika znajduje się wpołożeniu wyłączenia.2. Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać i przez 2 sekundy.Rozl

Page 8 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

wilgoć. Jest to normalne zjawisko.Otwierając drzwi podczas pieczenia,należy zawsze odsunąć się odurządzenia. Aby ograniczyć zjawiskoskraplania pary wo

Page 9 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaJabłecznik(szarlot‐ka)1)170 2

Page 10 - 5.3 Funkcje piekarnika

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiastecz‐ka / ciastaprzekłada

Page 11 - 6. FUNKCJE ZEGARA

Chleb i pizzaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBiałychleb1)190

Page 12

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

MięsoProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaWołowina 200 2 190 2 50

Page 14 - 8. DODATKOWE FUNKCJE

RybaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaPstrąg /Dorada190 2 175 2

Page 15 - 9. WSKAZÓWKI I PORADY

9.7 Turbo grillWołowinaProdukt Ilość Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń wołowalub filet, lekko wy‐pieczone1)na każdy cmgrubości190 -

Page 16 - 9.4 Czasy pieczenia

DróbProdukt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKawałki drobiu po 0,2 - 0,25każdy200 - 220 30 - 50 1 lub 2Kurczak, po‐łówkapo 0,4 -

Page 17 - POLSKI 17

9.9 RozmrażanieProdukt Ilość (g) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1000 100 - 140 20 - 30 Położyć kurczaka naodwróconym sp

Page 18

OwoceProdukt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 pozycja 2 pozycjeŚliwki 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Morele 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Krojone jabłka

Page 19 - POLSKI 19

21Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejności.Kołki ustalające prowadnicteleskopowych muszą byćskierowane do przodu.10.4 PirolizaUWAGA!Wyjąć wsz

Page 20

10.5 Przypominanieo czyszczeniuAby przypomnieć użytkownikowio konieczności włączenia czyszczeniapirolitycznego, za każdym razem powłączeniu i wyłączen

Page 21 - 9.6 Grill

6. Pociągnąć listwę drzwi do przodu,aby ją zdjąć.7. Chwycić szyby drzwi za górnekrawędzie i ostrożnie wyjmować jepo kolei. Zacząć od górnej szyby.Upew

Page 22 - 9.7 Turbo grill

11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.11.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNie można

Page 23 - 9.8 Termoobieg + para

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 9.10 Suszenie – Termoobieg

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWyświetlacz pokazuje„C3”.Funkcja czyszczenia niedziała. Nie zamknięto do‐kładnie drzwi lub blokadadrzwi nie

Page 25 - 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieUrządzenie jest włączone,ale nie nagrzewa się. Niedziała wentylator. Na wy‐świetlaczu widoczne jestwskazani

Page 26 - 10.4 Piroliza

12.1 Zabudowa urządzenia5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Mocowanie urządzenia dosz

Page 27 - 10.6 Czyszczenie drzwi

13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA13.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modelu EOC3430COXWskaź

Page 28 - Tylne oświetlenie

jest wskaźnik ciepła resztkowego lubtemperatura.Termoobieg + ParaFunkcja zapewnia oszczędność energiipodczas pieczenia. W czasie działaniatej funkcji

Page 30

www.electrolux.com/shop867324889-B-352016

Page 31 - 12. INSTALACJA

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 32 - 12.4 Przewody

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Page 33 - 13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

2.3 ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,oparzenia, porażeniaprądem lub wybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do uż

Page 34 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwisą ciężkie!• Aby zapobiec uszkodzeniupowierzchni urządzenia, należyregularnie ją c

Page 35 - POLSKI 35

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoporażenia prądem.• Przed przystąpieniem do wymianylampy należy odłączyć urządzenie odźródła zasilania.• Używać wyłącznie

Page 36 - 867324889-B-352016

4.1 Czyszczenie wstępneWyjąć z urządzenia wszystkie akcesoria iprowadnice blach.Patrz rozdział „Konserwacjai czyszczenie”.Wyczyścić urządzenie i akces

Comments to this Manuals

No comments