Electrolux EOC5851AOX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC5851AOX. Electrolux EOC5851AOX Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE

EOC5851AO... ...RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZA

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.2 Prezentarea generală a meniurilorMeniul principalPictogramă Funcţie meniu DescriereFunctii de gatire Conţine o listă a funcţiilor de gătire.Gatire

Page 3 - ROMÂNA 3

6.3 Functii de gatireSubmeniu pentru: Functii de gatireFuncţie de gătire AplicaţieAer cald Pentru coacerea simultană pe maxim 3 poziţii aleraftului şi

Page 4 - 2.1 Instalarea

Funcţia de gătire AplicaţieLa gratar Pentru a prepara mâncăruri precum lasagna saucartofi gratinaţi. De asemenea, pentru rumenire.Aluaturi Pentru creş

Page 5 - Curăţarea pirolitică

7. FUNCŢIILE CEASULUISimbol Funcție DescriereCronometruPentru a seta o numărătoare inversă (max. 2 ore 30 de mi‐nute). Această funcţie nu are nicio in

Page 6 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

4.Setaţi perioada Extindere timp . Apăsaţi OKpentru a confirma.8. PROGRAME AUTOMATEAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.8.1 Programe auto

Page 7 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

5.Atingeţi sau pentru a seta greuta‐tea alimentelor. Apăsaţi OK pentru a confir‐ma.Este iniţiat programul automat. Puteţi modificagreutatea în ori

Page 8 - 5. PANOUL DE COMANDĂ

9.2 Introducerea accesoriilor cuptoruluiCratiţa adâncă şi raftul din sârmă au margini la‐terale. Aceste margini şi forma barelor de ghidajformează un

Page 9 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

9.4 Introducerea împreună a raftului din sârmă şi a cratiţei adânciPuneţi raftul din sârmă pe cratiţa adâncă. Puneţiraftul din sârmă şi cratiţa adâncă

Page 10

2.Apăsaţi şi în acelaşi timp până cândafişajul indică un mesaj.Dacă aparatul are funcţia de curăţarepisolitică şi funcţia operează, uşa esteblocat

Page 11 - 6.3 Functii de gatire

11.2 Sfat privind funcţiile speciale degătire ale cuptoruluiMentine caldFolosiţi această funcţie dacă doriţi să menţineţicaldă mâncarea.Temperatura se

Page 12 - 6.6 Economisirea energiei

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 7. FUNCŢIILE CEASULUI

Rezultatul coacerii Cauză posibilă SoluţiePrăjitura este prea uscată.Temperatura cuptorului esteprea mică.Data viitoare să utilizaţi o tem‐peratură ma

Page 14 - 8. PROGRAME AUTOMATE

Tipul de coacere Funcţia cuptoru‐luiNivel raft Temperatura(°C)Timp (min)Tartă cu brânză Căldură de sus+ jos1 170 - 190 60 - 901) Preîncălziţi cuptorul

Page 15 - 9. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Tipul de coacereFuncţia cuptoru‐luiNivel raftTemperatura(°C)Timp (min)Cozonac cu um‐plutură delicată(de ex. brânzădulce, smântână,cremă de ou şilapte)

Page 16

Preparate coapte şi gratinatePreparatFuncţia cuptoru‐luiNivel raftTemperatura(°C)Timp (min)PasteCaldura de sus +jos1 180 - 200 45 - 60LasagneCaldura d

Page 17 - 10. FUNCŢII SUPLIMENTARE

Tipul de coacereAer caldTemperatura(°C)Timp (min)Nivel raft2 poziţii ale raftu‐lui3 poziţii ale raftu‐luiBiscuiţi cu albuşde ou / Bezele1 / 4 - 80 - 1

Page 18 - 11. SFATURI UTILE

Tipul de coacere Nivel raft Temperatură °C Timp (min.)Tarte 1 180 - 200 40 - 55Tartă cu spanac 1 160 - 180 45 - 60Quiche Lorraine 1 170 - 190 45 - 55T

Page 19 - 11.4 Sfaturi pentru coacere

• Puteţi dezactiva aparatul cu aproximativ 10minute înainte de terminarea timpului de coa‐cere şi utilizaţi căldura reziduală.11.10 Prăjire cu Gătire

Page 20

MielTipul de car‐neCantitate Funcţia cup‐toruluiNivel raft Temperatură°CTimp (min.)Pulpă demiel / Fripturăde miel1 - 1,5 kg Gătire inten‐sivă1 150 - 1

Page 21 - ROMÂNA 21

11.11 GrillÎntotdeauna folosiţi grătarul având setată tempe‐ratura maximă.Setaţi raftul în poziţia recomandată în tabelulpentru grătar.Puneţi întotdea

Page 22

Alimente preparate Nivel raft Temperatura (°C) Timp (min.)Pizza Snacks, conge‐lată2 180 - 200 15 - 30Cartofi prăjiţi, subţiri 3 200 - 220 20 - 30Carto

Page 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Page 24 - 11.8 Pizza

11.14 DecongelareScoateţi ambalajul alimentului şi puneţi alimentulpe o farfurie întinsă.Nu îl acoperiți cu un bol sau o altă farfurie, deoa‐rece se p

Page 25 - 11.9 Coacerea fripturilor

11.16 Pastreaza caldAspecte de reţinut:• Utilizaţi numai borcane din sticlă de aceleaşidimensiuni, disponibile în comerţ.• Nu utilizaţi borcane cu cap

Page 26 - Preîncălziţi cuptorul

Carne de porcAliment Temperatura zonei de mijloc a alimentelor °CSpată / Şuncă / Ceafă de porc 80 - 82Cotlet (spate) / Pulpă afumată de porc 75 - 80Ru

Page 27

• Dacă aveţi accesorii anti-aderente, nu lecurăţaţi utilizând agenţi agresivi, obiecte cumargini ascuţite sau în maşina de spălat vase.Stratul anti-ad

Page 28 - 11.12 Alimente preparate

12.3 BecAVERTIZAREExistă pericol de electrocutare.Este posibil ca becul cuptorului şi capa‐cul din sticlă al becului să fie fierbinţi.Înainte de a sch

Page 29 - 11.13 Coacere paine

2B16.Apucaţi garnitura profilată a uşii (B) de pepartea superioară a uşii, de ambele părţi şiapăsaţi-o către interior pentru a elibera câr‐ligul.7.Tra

Page 30 - 11.15 Uscare

Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie la problemă,contactaţi dealerul sau centrul de service.Datele necesare centrului de service se găsescpe plăcuţa c

Page 34 - 12.3 Bec

• Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţite demetal pentru a curăţa sticla uşii deoarece acestea pot zgâria su‐prafaţa, ceea ce poat

Page 35 - 13. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

www.electrolux.com/shop892960114-A-062013

Page 36 - 14. DATE TEHNICE

• Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzută cuun dispozitiv de izolare, care vă permite sădeconectaţi aparatul de la reţea la toţi polii.Dispoziti

Page 37 - ROMÂNA 37

• Curăţarea pirolitică este o operaţie efectuatăla temperatură înaltă care poate degaja fumde la reziduurile alimentare şi materialelecomponente. De a

Page 38

3.1 AccesoriileRaft sârmăPentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.Tavă de gătitPentru prăjituri şi fursecuri.Grill- / Tavă pentru frigerePentru

Page 39 - ROMÂNA 39

să setaţi limba, contrastul la display şi luminozi‐tatea display-ului şi ceasul. Apăsaţi sau pentru a alege valoarea. Apăsaţi OK pentru aconfirma.5.

Page 40 - 892960114-A-062013

NumărCâmpsenzorFuncţie Observaţie9Cronometru Pentru a seta Cronometru .10OK Pentru confirmarea selecţiei sau setării.11-Afişaj Afişează setările curen

Comments to this Manuals

No comments