Electrolux EOC5851AOX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC5851AOX. Electrolux EOC5851AOX Manual de utilizare [de] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC5851AO
RO Cuptor Manual de utilizare
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EOC5851AO

EOC5851AORO Cuptor Manual de utilizare

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Alţi indicatori pentru afişaj:Simbol FuncţieCronometru Funcţia este în desfăşurare.Ora Afişajul indică ora curentă.Durata Afişajul indică durata neces

Page 3 - ROMÂNA 3

2. Apăsaţi sau pentru a selectaopţiunea de meniu.3. Pentru a trece la submeniu sau aaccepta setarea apăsaţi .Puteţi reveni la meniulprincipal în

Page 4 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

Sim‐bolSubmeniu DescriereTonul de la taste Activează şi dezactivează tonurile asociatecâmpurilor tactile. Nu puteţi dezactiva tonulcâmpului tactil de

Page 5 - 2.3 Utilizarea

Funcţie de gătire AplicaţiePreparate congelate Pentru a găti mâncăruri semipreparate cro‐cante precum cartofi prăjiţi, cartofi wedges, ru‐louri crocan

Page 6 - 2.5 Curăţarea pirolitică

6.6 Indicator de încălzireLa activarea unei funcţii de gătire, peafişaj apare bara indicatoare. Aceastaindică creşterea temperaturii.6.7 Indicator Înc

Page 7 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

2. Apăsaţi în mod repetat, pânăcând afişajul indică funcţia necesarăa ceasului şi simbolul aferent.3. Apăsaţi pe sau pentru a setaora dorită.4.

Page 8 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

8.3 Gatire asistata cu Stab.auto a greutatiiAceastă funcţie calculează automattimpul necesar coacerii. Pentru a outiliza, este necesar să introduceţig

Page 9 - 4.2 Afişaj

Atunci când carnea atinge temperaturasetată pentru zona de mijloc, este emisun semnal sonor. Aparatul sedezactivează automat.7. Pentru a opri semnalul

Page 10 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

Tavă de gătit sau cratiţă adâncă:Puneţi tava pentru coacere sau cratiţaadâncă pe ghidajele telescopice.Raft de sârmă împreună cu cratiţaadâncă:Puneţi

Page 11 - ROMÂNA 11

10.2 Utilizarea Blocare accescopiiFuncţia Blocare acces copii împiedicăutilizarea accidentală a aparatului.Dacă funcţia Pirolitică esteactivă, uşa se

Page 12 - 6.3 Functii de gatire

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 13 - 6.5 Activarea unei funcţii de

Luminozitatea afişajului este maiscăzută între 10 PM şi 6 AM.• Luminozitate de zi:– când aparatul este activat.– dacă atingeţi un câmp cu senzorîn tim

Page 14 - 7. FUNCŢIILE CEASULUI

temperatură. Diferenţele dispar întimpul procesului de coacere.• În cazul timpilor mai lungi de coacere,puteţi dezactiva cuptorul cu 10 minuteînainte

Page 15 - 8. PROGRAME AUTOMATE

11.5 Coacere pe un singur nivel:Coacerea în formeAliment Funcţie Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftPrăjitură Ring /BrioşăAer cald 150 - 160 50 - 7

Page 16 - 9. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Aliment Funcţie Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftPâine (pâinede secară):1. Prima partea proceduriide coacere.2. A douaparte a pro‐cedurii decoace

Page 17 - Introducerea accesoriilor

BiscuiţiAliment Funcţie Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftBiscuiţi cu aluatfragedAer cald 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Biscuit sfărâmi‐cios / P

Page 18 - 10. FUNCŢII SUPLIMENTARE

Aliment Funcţie Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftLegume grati‐nate1)Gatire intensiva 160 - 170 15 - 30 1Baghete cubrânză topităAer cald 160 - 170

Page 19 - ROMÂNA 19

Aliment Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raft2 poziţii 3 poziţiiPrăjitură Streu‐sel uscată150 - 160 30 - 45 1 / 4 -1) Preîncălziţi cuptorul.Biscuiţi

Page 20 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Gătiţi întotdeauna fără capacatunci când utilizaţi aceastăfuncţie.1. Puneţi carnea într-o cratiţă pe plită laun nivel foarte mare al căldurii, timpde

Page 21 - 11.4 Sfaturi pentru coacere

11.11 Coacerea• Pentru coacere utilizaţi vasetermorezistente (consultaţiinstrucţiunile producătorului).• Puteţi coace fripturile mari direct încratiţa

Page 22 - Preîncălziţi cuptorul

ViţelAliment Cantitate(kg)Funcţie Tempera‐tură (°C)Durată(min)Nivel raftFriptura devitel1 Gatire inten‐siva160 - 180 90 - 120 1Picior de vi‐ţel1.5 - 2

Page 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24

Aliment Cantitate Funcţie Tempera‐tură (°C)Durată(min)Nivel raftCurcan 2,5 - 3,5 kg Gatire inten‐siva160 - 180 120 - 150 1Curcan 4 - 6 kg Gatire inten

Page 25 - 11.8 Coacerea pe mai multe

Aliment Durată (min) Nivel raftPe o parte Pe cealaltă parteFile / Fripturi de vi‐ţel7 - 10 6 - 8 4Toast / Pâineprăjită1)1 - 3 1 - 3 5Pâine prăjită cug

Page 26 - 11.9 Gătire la temp. scăzută

Aliment Funcţie Temperatură(°C)Durată (min) Temperatură(°C)Baghete Caldura de sus+ josconform datelorproducătoruluiconform datelorproducătorului3Tarte

Page 27 - 11.10 Pizza

Fructe moiAliment Temperatură (°C) Fierbere până laapariţia bulelor deaer (min)Fierbere în contin‐uare la 100°C(min)Căpşune / Afine /Zmeură / Agrişeco

Page 28 - 11.12 Tabele pentru fripturi

FructeAliment Temperatură(°C)Durată (h) Nivel raft1 poziţie 2 poziţiiPrune 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Caise 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Felii de măr 60 - 70 6 -

Page 29

ViţelAliment Temperatura zonei de mijloc a alimen‐telor (°C)Friptura de vitel 75 - 80Picior de viţel 85 - 90Berbec / mielAliment Temperatura zonei de

Page 30 - 11.13 Grill

12.2 Scoaterea suporturilorraftuluiPentru a curata cuptorul, scoateţisuporturile pentru raft.1. Trageţi partea din faţă a suportuluipentru raft şi înd

Page 31 - 11.14 Preparate congelate

După terminarea funcţiei,uşa rămâne blocată pentrufaza de răcire. Unele dintrefuncţiile aparatului nu suntdisponibile în timpul fazei derăcire.12.4 Sc

Page 32 - 11.16 Pastreaza cald

2. Curăţaţi capacul de sticlă.3. Înlocuiţi becul cu un bec adecvatrezistent la o căldură de 300°C.4. Montaţi capacul de sticlă.Becul lateral1. Scoateţ

Page 33 - 11.17 Uscare

Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa s-a declanşat. Verificaţi dacă siguranţaeste cauza defecţiunii.Dacă siguranţele se

Page 34 - 11.19 Tabel pentru senzor

protecţie pentru a scoate sau a pune în interioraccesorii sau vase.• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operaţiile de întreţ

Page 35 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

14. INFORMAŢII TEHNICE14.1 Date tehniceTensiune 220 - 240 VFrecvenţă 50 Hz15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ15.1 Fişa produsului şi informaţii în conformitate c

Page 36 - 12.3 Pirolitica

şi durata de gătire este mai marede 30 de minute, elementele deîncălzire se dezactivează automatatunci când a mai rămas 10% dintimp. Ventilatorul şi b

Page 37 - Becul de sus

www.electrolux.com42

Page 39 - 13.2 Date pentru service

www.electrolux.com/shop867309816-C-252015

Page 40 - 15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electriciancalificat.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Verificaţi dacă in

Page 41 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Decolorarea emailului nu are niciunefect asupra funcţionării aparatului.Nu este un defect în ceea ce priveştegaranţia legală.• Folosiţi o cratiţă ad

Page 42

din vecinătatea cuptoarelor piroliticeatunci când programul de curăţareautomată este în funcţiune.• Suprafeţele anti-aderente de pe tigăi,oale, tăvi,

Page 43 - ROMÂNA 43

3.2 AccesoriiRaft de sârmăPentru veselă, forme pentru prăjituri,fripturi.Tavă de gătitPentru prăjituri şi fursecuri.Cratiţă adâncăPentru coacere şi fr

Page 44 - 867309816-C-252015

Câmp cusenzorFuncţie Comentariu2Functii de gatiresau Gatire asis‐tataAtingeţi o singură dată câmpul cu senzor pen‐tru a alege o funcţie de gătire sau

Comments to this Manuals

No comments