Electrolux EOC5851AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC5851AOX. Electrolux EOC5851AOX Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EOC5851AO

EOC5851AO... ...PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBS

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Inne wskaźniki na wyświetlaczuSymbol FunkcjaMinutnik Funkcja jest włączona.Aktualna godzina Pokazuje aktualną godzinę.Czas Pokazuje wymagany czas trwa

Page 3 - POLSKI 3

Podmenu dla opcji menu: Ustawienia podstawoweSymbol Podmenu ZastosowanieUstaw aktualną godzinę Ustawianie aktualnej godziny na zegarze.Wskazanie czasu

Page 4 - 2.1 Instalacja

Funkcja pieczenia ZastosowaniePieczenie tradycyjne Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie.Termoobieg (niska temp.) Do przyrządzania bardzo c

Page 5 - 2.3 Konserwacja i czyszczenie

Funkcja pieczenia ZastosowanieSuszenie Do suszenia pokrojonych owoców (np. jabłek, śli‐wek, brzoskwiń) oraz warzyw (np. pomidorów, cuki‐nii, grzybów).

Page 6 - 2.5 Utylizacja

7. FUNKCJE ZEGARASymbol Funkcja OpisMinutnikSłuży do odliczania ustawionego czasu (maksymalnie 2 go‐dziny i 30 minut). Funkcja nie ma wpływu na działa

Page 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Włączanie funkcji:1.Gdy upłynie czas pieczenia, zostanie wy‐emitowany sygnał dźwiękowy. Nacisnąć po‐le czujnika.2.Na wyświetlaczu na pięć minut pojawi

Page 8 - 5. PANEL STEROWANIA

• Temperaturę wewnątrz produktuNależy używać wyłącznie czujki tempe‐ratury dostarczonej wraz z urządzeniemlub odpowiednich części zamiennych.Używanie

Page 9 - POLSKI 9

Wkładanie rusztu wraz z głęboką blachą do pie‐czeniaUmieścić ruszt na głębokiej blasze. Wsunąć głę‐boką blachę do pieczenia między prowadnicejednego z

Page 10 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

10. DODATKOWE FUNKCJE10.1 Menu Program ulubiony :Istnieje możliwość zapisania w pamięci swoichulubionych ustawień, takich jak czas pieczenia,temperatu

Page 11 - 6.3 Funkcje pieczenia

Gdy funkcja pieczenia zakończy działanie, zosta‐nie wyemitowany sygnał dźwiękowy.Przydatne informacje:• Gdy działa funkcja pieczenia, funkcja Blokadap

Page 12

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓW

Page 13 - POLSKI 13

naczynia do wyrastania i przykryć je wilgotnymręcznikiem lub folią. Umieścić ruszt na pierw‐szym poziomie i postawić na nim naczynie zciastem. Zamknąć

Page 14 - 7. FUNKCJE ZEGARA

11.5 Pieczenie na jednym poziomie:Pieczenie w formachRodzaj wypieku Funkcja piekar‐nikaPoziom piekarni‐kaTemperatura w°CCzas (min)Kołacz / Brioszka Te

Page 15 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Rodzaj wypiekuFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura w°CCzas (min)Chleb (żytni):1.Pierwszyetap piecze‐nia.2.Drugi etappieczenia.Pieczenie tr

Page 16

Rodzaj wypiekuFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura w°CCzas (min)Short bread /Ciasteczka ma‐ślane / PaluchyTermoobieg 3 140 20 - 35Short br

Page 17 - POLSKI 17

PotrawaFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura w°CCzas (min)Słodkie sufletyPieczenie trady‐cyjne1 180 - 200 40 - 60Suflety z rybąPieczenie tr

Page 18 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Rodzaj wypiekuTermoobiegTemperatura w°CCzas (min)Poziom piekarnika2 poziomy 3 poziomySmall cakes /Małe ciasteczka(20 sztuk na bla‐sze)1 / 4 -1501)25 -

Page 19 - 11.1 Wewnętrzna strona drzwi

Rodzaj wypieku Poziom piekarnika Temperatura w °C Czas (min)Zapiekanka z ciastafrancuskiego2160 - 180 1)45 - 55Flammekuchen (po‐trawa z Alzacji podob‐

Page 20 - 11.3 Pieczenie ciast

11.10 Pieczenie z funkcją Turbo grillWołowinaRodzaj mięsa IlośćFunkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperaturaw °CCzas (min)Mięso duszone 1-1,5 kgPie

Page 21 - Rozgrzać wstępnie piekarnik

DziczyznaRodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperaturaw °CCzas (min)Comber/udziec zaj‐ęczydo 1 kg Pieczenie tra‐dycyjne1230 1)30

Page 22

Grillowana potra‐waPoziom piekarni‐kaTemperaturaCzas (min)1. strona 2. stronaFilet wołowy 3 230 20 - 30 20 - 30Karczek wieprzo‐wy2 210 - 230 30 - 40 3

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Page 24

ProduktCzas rozmraża‐nia (min)Dalszy czas rozmra‐żania (min)UwagiMięso, 500 g 90 - 120 20 - 30Obrócić po upływie połowyczasu.Pstrąg, 150 g 25 - 35 10

Page 25 - 11.8 Pizza

Rodzaj pieczonejpotrawyFunkcje piekarni‐kaPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura(°C)Czas (min)Frytki1) (300-600g)Pieczenie trady‐cyjne lub Turbogrill

Page 26 - 11.9 Pieczenie mięs

• Na blachę do pieczenia ciasta wlać około 1/2litra wody, aby zapewnić wystarczający po‐ziom wilgotności w piekarniku.• Gdy płyn w słoikach zacznie le

Page 27

11.17 Tabela temperatur dla czujki temperaturyWołowinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu w °CStek z rostbefu/polędwicy: lekko wypieczony 45 - 50Ste

Page 28 - 11.11 Grill

11.18 Programy automatycznePrzedstawione poniżej trzy programy automa‐tyczne oferują optymalne ustawienia każdego ro‐dzaju mięsa oraz innych potraw:•

Page 29 - 11.12 Rozmrażanie

– Jeśli wtyczki czujnika temperatury nie wy‐jęto z gniazda.– Jeśli drzwi urządzenia nie są dobrze za‐mknięte.2.Usunąć ręcznie największe zabrudzenia.3

Page 30 - 11.13 Produkty gotowe

Przed wymianą żarówki oświetlenia:• Wyłączyć urządzenie.• Wykręcić bezpieczniki ze skrzynki bezpieczni‐ków lub wyłączyć wyłącznik obwodu.UWAGA!Położyć

Page 31 - 11.15 Pasteryzowanie

2B16.Chwycić z obu stron górną listwę drzwi (B) inacisnąć do środka, aby zwolnić zatrzaski.7.Pociągnąć listwę drzwi do przodu, aby jązdjąć.8.Przytrzym

Page 32 - 11.16 Chleb

Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakre‐sie nie jest możliwe, należy skontaktować się zesprzedawcą lub punktem serwisowym.Dane niezbędne dla punk

Page 34 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłą‐czyć je od zasilania.• Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernychśrodków

Page 35 - 12.3 Oświetlenie

www.electrolux.com/shop892948886-B-292012

Page 36 - Demontaż drzwi i szyb

dem należy zamocować w taki sposób, abynie można go było odłączyć bez użycia narzę‐dzi.• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznegodopiero po zakończe

Page 37 - 13. CO ZROBIĆ, GDY…

• W przypadku pęknięcia szyb należy je nie‐zwłocznie wymienić. Należy skontaktować sięz punktem serwisowym.• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należyz

Page 38 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

3. OPIS URZĄDZENIA21104356789543211Panel sterowania2Sterowanie elektroniczne3Gniazdo czujnika temperatury4Grzałka5Oświetlenie6Wentylator7Grzałka na ty

Page 39 - POLSKI 39

Prowadnice teleskopoweDo umieszczania rusztów i blach.4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.4.1 Czyszczenie w

Page 40 - 892948886-B-292012

NumerPole czuj‐nikaFunkcja Uwagi2Funkcje pieczenia lub Go‐towanie wspomaganeWybór funkcji pieczenia lub funkcji Goto‐wanie wspomagane . Aby uzyskać do

Comments to this Manuals

No comments