Electrolux EOC69400X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC69400X. Electrolux EOC69400X Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EOC69400

istruzioni per l’usoFornoEOC69400

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

FUNZIONI OROLOGIOFunzioni orologioSimbolo Funzione DescrizioneContaminutiPer impostare un conto alla rovescia (massimo 2 ore e 30 minu-ti). Questa fun

Page 3

Categorie di Cottura automaticaSimbolo CategoriaPASTICCERIAPANE CARNE PESCECottura surgelatiPietanze al forno specialiPizzaCottura automatica:1. Attiv

Page 4 - 4 electrolux

La leccarda e la griglia hanno bordi late-rali doppi. Tali bordi e la forma delle gui-de costituiscono il dispositivo anti-ribal-tamento per gli acces

Page 5 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Leva smontaggio: Rimuovere la leva(1).1Togliere la copertura (2) dal lato infe-riore del rivestimento dello sportello(B) ed inserirla (3).323. Afferra

Page 6 - PANNELLO DEI COMANDI

Verificare che il cibo si trovi al centrodel girarrosto.• Utilizzare le viti per serrare le forcelle.Inserimento del girarrosto:• Mettere il vassoio d

Page 7 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Attivazione di SICUREZZA BAMBINI1. Attivare l'apparecchiatura. Non imposta-re nessuna funzione o impostazione for-no.2.Toccare e contemporanea

Page 8

Pietanza da cuocereal fornoPentole Accessori NoteStrudel - Ripiano 1 pezzoTorta alla frutta Stampo quadratoTortieraGriglia Con frutta seccaPasticceria

Page 9

Maiale/VitelloTipo Pentole Accessori NoteLombo di maiale Teglia per arrosto Termosonda, leccarda -Arrosto di maiale Teglia per arrosto Leccarda Impost

Page 10 - PROGRAMMI AUTOMATICI

Tipo Pentole Accessori NoteLasagne Piatto resistente al ca-loreGriglia Spargervi sopra il par-migiano quasi al termi-ne della cotturaPietanze di verdu

Page 11 - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Consigli per cuocere al fornoRisultato della cottu-raPossibile causa SoluzioneSotto la torta è troppochiaraLivello del forno non corretto Mettere il d

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 2

Page 13

Tipo di cottura Funzione cot-turaLivello Temperatura(°C)Tempo (h:min)Torte salate (ad es. Quiche) Cottura ventilata 1 160 - 180 0:30 - 1:10Torta di ri

Page 14 - FUNZIONI AGGIUNTIVE

Tipo di cottura Funzione cot-turaLivello Temperatura(°C)Tempo (h:min)Pasticcini di pasta sfoglia 1)Cottura ventilata 3 170 -180 0:20 - 0:30Panini 1)Co

Page 15 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Tabella per la cottura arrostoManzoTipo di carne Quanti-tàFunzione cottu-raLi-velloTemperatu-ra (C°)Tempo(h:min)Arrosto misto 1 - 1,5 kg Cottura stati

Page 16 - Manzo/Agnello/Selvaggina

PollameTipo di carne Quanti-tàFunzione cottu-raLi-velloTemperatu-ra (C°)Tempo(h:min)Pollo in pezzi 200 -500 g alpezzoDoppio grill venti-lato1 200 - 22

Page 17 - Cottura surgelati

Pietanza da cuocere Temperatura internaCosciotto di agnello, agnello arrosto 75 - 80°CSelvagginaPietanza da cuocere Temperatura internaLombata di coni

Page 18

Cottura ventilata delicataUtilizzare la funzione per preparare pezzi dicarne e pesce magri e teneri.Il forno raggiunge la temperatura preimpo-stata e

Page 19

Avvertenza Al termine della puliziapirolitica, l'apparecchiatura èestremamente calda. Lasciarlaraffreddare. Pericolo di scottature!Pulizia tramit

Page 20 - Biscotti (un livello)

3. Se necessario: Sostituire la lampadinada forno con una similare resistente alcalore massimo di 300°C.Utilizzare lo stesso tipo di lampadina daforno

Page 21 - 1) Preriscaldare il forno

3. Afferrare i cristalli dello sportello dal bor-do superiore e toglierli dalla guida tiran-do verso l'alto.4. Pulire i pannelli in vetro.Per ins

Page 22

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sullaconfezione indica che il prodotto non deveessere considerato come un normale rifiutodomest

Page 23

di guanti di sicurezza. Non sollevare l’ap-parecchio per la maniglia.• L'impianto elettrico deve essere dotato diun dispositivo di isolamento che

Page 24 - 1) senza preriscaldamento

• I difetti derivanti dal trasporto dell’appa-recchiatura.• I difetti riscontrati nei particolari asportabi-li tra cui manopole, lampade, parti in ve-

Page 25 - PULIZIA E CURA

Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)Latvija +371 67313626 Kr. Barona i

Page 26 - 26 electrolux

892946183-A-062010 www.electrolux.com/shop

Page 27

• Una pulizia regolare evita il deterioramen-to del rivestimento della superficie.• Servirsi di un vassoio da cottura per le tor-te molto umide per ev

Page 28 - COSA FARE SE…

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO11032546789543211 Programmatore elettronico2 Filtro odori3 Elemento riscaldante4 Lampadina del forno5 Presa della termosonda6

Page 29 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

impostare il valore. Premere OK per confer-mare.TaraturaPer ottenere dei risultati ottimali con la fun-zione Cottura automatica , è necessario ta-rare

Page 30 - WWW.ELECTROLUX.COM

Nu-meroTa-stosen-soreFunzione Commento7Cottura surgelati Categoria per programmi automatici.8Pietanze al forno speciali Categoria per programmi automa

Page 31

Voce menu UsoFunzioni cotturaContiene un elenco delle funzioni di cottura delforno.Menù funzioni pulizia Funzioni di pulizia dell'apparecchiatura

Page 32 - 892946183-A-062010

Funzione UsoMarmellate/Conserve Per conservare le verdure, ad esempio sotto ve-tro e immerse in liquido.Scaldapiatti Per scaldare i piatti prima di se

Comments to this Manuals

No comments