Electrolux EOCP5803AX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOCP5803AX. Electrolux EOCP5803AX Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Four
EOCP5803AX
Electrolux
Cooking
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Electrolux

FourEOCP5803AXElectroluxCooking

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

TouchesensitiveFonction Description5Sélection de latempératurePour régler la température ou afficher la tempér-ature actuelle de l'appareil. Appu

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

Symbole FonctionTempérature L'affichage indique la température.Indication du temps L'affichage indique la durée d'unmode de cuisson. Ap

Page 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.2 Présentation des menusMenu principalSym-boleÉlément de menu UtilisationModes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson.Cuisson assistée C

Page 5 - 2.3 Utilisation

Sym-boleSous-menu DescriptionAssistant nettoyage Vous guide à travers la procédure de nettoyage.Nettoyage Conseillé Vous rappelle quand l'apparei

Page 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Mode de cuisson UtilisationTurbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de lavolaille sur un seul niveau. Également pourgratiner et faire dore

Page 7 - 2.8 Maintenance

indique que la température du fouraugmente.6.7 Indicateur de préchauffagerapideCette fonction diminue le temps dechauffe.Pour activer cette fonction,

Page 8 - 3.2 Accessoires

7.2 Réglage des fonctions del'horloge• Avant d'utiliser lesfonctions : Durée, Fin,vous devez d'abord réglerun mode de cuisson etune tem

Page 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

• Programmes de cuisson de la viandeavec la fonction : Cuisson par le poids(menu : Cuisson assistée). Cettefonction calcule automatiquement letemps de

Page 10 - 4.2 Affichage

Appuyez sur une touche sensitivepour arrêter le signal.Pour certains programmes decuisson, retournez lesaliments au bout de30 minutes. Un rappels&apos

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!Utilisez des gants lorsquevous retirez le tournebroche.Le tournebroche et le gril sontchauds. Risque de brûlure !A B CDA. Cadre du tourn

Page 12 - 6.2 Présentation des menus

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 13 - 6.3 Modes de cuisson

Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille choisi.Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir e

Page 14 - 6.6 Indicateur de chauffe

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Posez la grille métallique sur le plat à rôtir.Posez la grille métallique et le plat à rôtirsur les rails

Page 15 - 6.8 Chaleur résiduelle

Si la fonction Pyrolyse est encours, la porte se verrouilleautomatiquement.Un message s'affiche lorsquevous appuyez sur une touchesensitive.1. Al

Page 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

– si vous appuyez sur une touchesensitive (à l'exception deMARCHE/ARRET) en mode deluminosité « nuit », l'affichagerepasse en mode de lumino

Page 17 - Cuisson par le poids

• Avec des temps de cuisson plus longs,le four peut être éteint environ10 minutes avant la fin du temps decuisson, afin d'utiliser la chaleurrési

Page 18 - 9.1 Sonde à viande

11.4 Cuisson sur un seul niveau :Cuisson dans des moulesMets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauKouglof/brioche Chaleur tour-nante150 - 160 50

Page 19 - FRANÇAIS

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauBrioche de Noëlaux fruits (Stol-len)Cuisine conven-tionnelle160 - 1801)50 - 70 2Pain (pain deseigle) :1

Page 20 - 9.4 Rails télescopiques

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauGâteau à basede levure à gar-niture fragile(par ex. from-age blanc,crème, crèmeanglaise)Cuisine conven-

Page 21 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauSmall cakes /Petits gâteaux(20 par plateau)Chaleur tour-nante1501)20 - 35 3Small cakes /Petits gâteaux(

Page 22 - 10.5 Arrêt automatique

Mets Température(°C)Durée (min) Niveau2 positions 3 positionsCrumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -1) Préchauffer le four.Biscuits/small cakes/petits g

Page 23 - 11. CONSEILS

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24 - 11.3 Conseils de cuisson

température réglée, le four continue sacuisson à 80 °C. N'utilisez pas cettefonction avec de la volaille.N'utilisez jamais de couverclelorsq

Page 25 - Préchauffer le four

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2Tartes 180 - 200 40 - 55 1Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1Quiche

Page 26

11.10 Tableaux de rôtissageBœufMets Quantité Fonction Tempéra-ture (°C)Durée(min)NiveauBœuf braisé 1 - 1,5 kg Cuisine con-ventionnelle230 120 - 150 1R

Page 27

Filet de gibierMets Quantité Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) NiveauSelle/Cuissede lièvrejusqu'à 1 kg Cuisine con-ventionnelle2301)30 - 40 1

Page 28 - 11.6 Cuisson sur plusieurs

GrilMets Température(°C)Durée (min) Niveau1er côté 2ème faceRôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3Rôti/Filet depo

Page 29

11.12 Plats surgelésMets Température (°C) Durée (min) NiveauPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse surge-lées190 - 210 20 - 25 2Pizza fraîche

Page 30 - 11.8 Sole pulsée

Mets Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sou-co

Page 31 - 11.9 Viande

Fruits à noyauMets Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coin

Page 32 - 11.10 Tableaux de rôtissage

FruitsMets Température(°C)Durée (h) Niveau1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la-melles60 - 70 6

Page 33 - 11.11 Gril

VeauMets Température à cœur du plat (°C)Rôti de veau 75 - 80Jarret de veau 85 - 90Mouton / agneauMets Température à cœur du plat (°C)Gigot de mouton 8

Page 34

à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfantsde moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moinsd'être surveillés en permanence.

Page 35 - 11.13 Décongélation

12.2 Retrait des supports degrillePour nettoyer le four, retirez les supportsde grille.1. Écartez l'avant du support de grille dela paroi latéral

Page 36 - 11.14 Stérilisation

Lorsque le nettoyage estterminé, la porte resteverrouillée pendant la phasede refroidissement du four.Certaines fonctions del'appareil ne sont pa

Page 37 - 11.15 Déshydratation

Éclairage supérieur1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tournant vers lagauche.2. Nettoyez-le.3. Remplacez l'ampoule par uneam

Page 38 - 11.16 Pain

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-en la cause de l'anomalie.Si les f

Page 39 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

14.1 EncastrementLe niveau de sécurité del'élément encastré doit êtreconforme à la norme DIN68930.min. 3 mm min.50 mm==www.electrolux.com44

Page 40 - 12.3 Pyrolyse

5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 16

Page 41 - 12.5 Remplacement de

2x3,5x2515. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES15.1 Données techniquesTension 220 - 240 VFréquence 50 Hz16. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE16.1 Fiche produit et informa

Page 42 - Éclairage latéral

Type de four Four encastréMasse 40.6 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissonélectroménagers - Partie 1 : Cuisinières,fours, fours à vapeur et grils - Méth

Page 43 - 14. INSTALLATION

Sur notre site Internet, vous pourrezobtenir plus d'aide et télécharger desmanuels d'utilisation. Enregistrez votreproduit pour accéder faci

Page 45

• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareils ou d'éléments ayant lamême hauteur.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!R

Page 46 - 2x3,5x25

www.electrolux.com50

Page 48 - L'ENVIRONNEMENT

867300499-A-242016Notice d'utilisation: Français

Page 49

• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del

Page 50

matériaux dont est fait le four. Parconséquent, nous recommandons ànos clients de suivre les conseils ci-dessous :– assurez-vous que la ventilation de

Page 51

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble194358267543211Panneau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Elé

Page 52 - 867300499-A-242016

TournebrochePour rôtir de grosses pièces de viande oudes volailles.Rails télescopiquesPour les grilles et plateaux de cuisson.4. BANDEAU DE COMMANDE4.

Comments to this Manuals

No comments