Electrolux EOCP5803AX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOCP5803AX. Electrolux EOCP5803AX Manuel utilisateur [pl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Four
EOCP5803AX
Electrolux
Cooking
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Electrolux

FourEOCP5803AXElectroluxCooking

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

TouchesensitiveFonction Commentaire5Sélection de latempératurePour régler la température ou afficher la tempé-rature actuelle de l'appareil. Appu

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

Symbole FonctionTempérature La température s'affiche.Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mo-de de cuisson. Appuyez si

Page 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.2 Présentation des menusMenu principalSym-boleÉlément de menu UtilisationModes De Cuisson Contient une liste des modes de cuisson.Cuisson Assistée C

Page 5 - 2.3 Utilisation

Sym-boleSous-menu DescriptionNettoyage Conseillé Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé.Filtre Anti-Odeurs Active et désactive cette fo

Page 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Mode de cuisson UtilisationTurbo Gril + Tournebro-chePour rôtir de grosses pièces de viande ou de lavolaille sur un seul niveau. Également pour grati-

Page 7 - 2.8 Maintenance

5. Appuyez sur la touche pourconfirmer.6. Réglez la température.7. Appuyez sur la touche pourconfirmer.6.6 Indicateur de chauffeLorsque vous activ

Page 8 - 3.2 Accessoires

7.2 Réglage des fonctions del'horlogeAvant d'utiliser les fonctions :Durée, Fin, vous devezd'abord régler un mode decuisson et une temp

Page 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

• Programmes Viande avec la fonction :Cuisson Par Le Poids (menu : CuissonAssistée) — cette fonction calculeautomatiquement le temps de cuisson.Pour l

Page 10 - 4.2 Affichage

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeDeux températures peuvent être réglées

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. Vissez la poignée du tournebroche surla broche.2. Placez le plat à rôtir sur le niveau degradin le plus bas.3. Installez le cadre de la broche sur

Page 12 - 6.2 Présentation des menus

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 13 - 6.3 Modes De Cuisson

Les petites indentations sur ledessus apportent plus desécurité. Les indentationssont également desdispositifs anti-bascule. Lerebord élevé de la gril

Page 14 - 6.4 Programmes Spéciaux

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Programmes PréférésVous pouvez sauvegarder vos réglagespréférés tels que la durée, la températureou le mode de cuiss

Page 15 - 6.8 Chaleur résiduelle

Lorsque vous éteignezl'appareil, la fonction estégalement désactivée.10.4 Set + GoLa fonction vous permet de régler unmode de cuisson (ou un prog

Page 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti

Page 17 - Cuisson Par Le Poids

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.Durée de cuisson trop cour-te.Régl

Page 18 - 9.1 Sonde à viande

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFond de tarte –pâte briséeChaleur Tour-nante170 - 1801)10 - 25 2Fond de tarte -génoiseCha

Page 19 - FRANÇAIS

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau roulé Convection na-turelle180 - 2001)10 - 20 3Gâteaux avecgarniture de ty-pe crum

Page 20 - 9.4 Rails télescopiques

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits à basede génoiseChaleur Tour-nante150 - 160 15 - 20 3Pâtisseries àbase de blancs

Page 21 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratins sucrés Convection na-turelle180 - 200 40 - 60 1Gratins de pois-sonConvection na-t

Page 22 - 10.7 Ventilateur de

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsPâtisseries feuil-letées170 - 1801)30 - 50 1 / 4 -Petits pains 180 20 - 30

Page 23 - 11. CONSEILS

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24

VeauPlat Quantité(kg)Saisie dechaquecôté (min)Température(°C)Posi-tionsdes gril-lesDurée(min)Filet rosé 1.0 - 1.5 2 80 - 90 2 90 - 120Filet mignon, en

Page 25

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesPiroggen (versionrusse de la calzone)180 - 2001)15 - 25 21) Préchauffez le four.2) Utilisez un

Page 26

Plat Quantité Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo Gril 160 - 170 50 - 60 1Jarret de porc(pré

Page 27 - 11.5 Gratins

Plat Quantité Fonction Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoulet, pou-larde1 - 1,5 kg Turbo Gril 190 - 210 50 - 70 1Canard 1,5 - 2 kg Tu

Page 28 - 11.6 Cuisson sur plusieurs

Gril FortPlat Durée (min) Positions des gril-les1re face 2e faceBurgers / Steakshachés8 - 10 6 - 8 4Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4Saucisses 10 - 12 6

Page 29 - Température

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesGalettes De Pom-mes De T.210 - 230 20 - 30 3Lasagnes / Cannel-loni, frais170 - 190 35 - 45 2Lasa

Page 30 - 11.8 Sole Pulsée

Plat Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesTruite 150 g 25 - 35 10 - 15 -Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 -

Page 31 - 11.10 Tableaux de rôtissage

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Page 32 - Préchauffez le four

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesPain Blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta

Page 33 - 11.11 Gril

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Page 34 - 11.12 Plats Surgelés

à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfantsde moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moinsd'être surveillés en permanence.

Page 35 - 11.13 Décongélation

12.3 PyrolyseATTENTION!Retirez tous les accessoireset les supports de grilleamovibles.Le nettoyage par pyrolysene peut pas démarrer :• Si vous n'

Page 36 - 11.14 Stérilisation

surface stable. Cela permet d'éviterles rayures.6. Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de la porteet poussez-l

Page 37 - 11.16 Pain

3. Remplacez l'ampoule par uneampoule adéquate résistant à unetempérature de 300 °C.4. Replacez le diffuseur en verre.Éclairage latéral1. Sortez

Page 38

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-vée.Reportez-vous à la section« Utilisation de la sécuritéenfants

Page 39 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

14. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.14.1 EncastrementLe niveau de sécurité del'élément encastré doit

Page 40 - 12.3 Pyrolyse

5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 16

Page 41 - Éclairage supérieur

2x3,5x2515. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification

Page 42 - Éclairage latéral

15.2 Économies d'énergieCet appareil est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de votre cuisineau qu

Page 43 - 13.2 Informations de

17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet e

Page 45

• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareils ou d'éléments ayant lamême hauteur.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!R

Page 46 - 2x3,5x25

www.electrolux.com50

Page 48 - L'ENVIRONNEMENT

867300499-B-022017Notice d'utilisation: Français

Page 49

– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium dir

Page 50

nos clients de suivre les conseils ci-dessous :– assurez-vous que la ventilation del'appareil est adéquate pendant etaprès chaque phase de nettoy

Page 51

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble194358267543211Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Rés

Page 52 - 867300499-B-022017

TournebrochePour rôtir de grosses pièces de viande oudes volailles.Rails télescopiquesPour les grilles et plateaux de cuisson.4. BANDEAU DE COMMANDE4.

Comments to this Manuals

No comments