ERB29233WERB29233XERB34233WERB34233XERB36233WERB36233XERB40233WERB40233X... ...
• vyjměte všechny uložené potraviny, zabalte jedo několika vrstev novinového papíru a dejteje na chladné místo,• vytáhněte zásuvky mrazničky• kolem zá
Problém Možná příčina Řešení Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřenédéle, než je nezbytně nutné. Teplota jídla je příliš vysok
Problém Možná příčina ŘešeníOsvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovostnímrežimu.Zavřete a otevřete dveře. Vadná žárovka. Viz „Výměna žárovky“.Pro
9. INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebič
24319.5 VyrovnáníPo umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojírovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐lních předních nožiček.9.6 Odstranění držák
3.Vyjměte podložku (m6) a přesuňte ji naopačnou stranu čepu závěsu (m5).4.Pomocí nástroje odstraňte krytku (b1). Od‐šroubujte čep dolního závěsu (b2)
10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f
VIGYÁZATA veszélyhelyzetek megelőzése érde‐kében mindenféle elektromos részegy‐ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐resszor) cseréjét hivatalos szervi
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha felvan szerelve vízcsatlakozóval).1.6 Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükséges min‐den villanyszerelé
Ne használjon mosószereket vagy súro‐lóporokat, mert ezek megsérthetik a fe‐lületét.4. NAPI HASZNÁLAT4.1 Friss élelmiszer lefagyasztásaA fagyasztóreke
4.6 Az ajtó polcainak elhelyezéseHa különböző méretű élelmiszercsomagok táro‐lásának szeretne helyet biztosítani, az ajtópolco‐kat különböző magasságo
21Amikor vissza kívánja rakni, kissé emelje meg akosár elejét, hogy be lehessen illeszteni a fa‐gyasztóba. Amikor túljutott a végpontokon,nyomja vissz
• az adatlapon megtekintheti azt a maximálisélelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán belüllefagyasztható;• a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe.Ez
6.2 A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat közben a dér min‐den alkalommal automatikusan leolvad a hűtőre‐kesz párologtatójáról, amint
7. HIBAELHÁRÍTÁSFIGYELEMA hibakeresés elõtt válassza le a készü‐léket a táphálózatról.Csak szakképzett villanyszerelõ vagykompetens személy végezhet e
Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér‐séklet túl magas.Lehet, hogy a hőmérséklet-szabályozó beállítása nemmegfelelő.Állítson be alacson
8. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően ERB29233XERB29233WERB34233XERB34233WERB36233XERB36233WERB40233XERB
9. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATA készülék üzembe helyezése előtt fi‐gyelmesen olvassa el a „Biztonsági in‐formációk” című szakaszt saját bizton‐sága és a k
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
24319.5 Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,hogy vízszintben álljon. Ez az alul elöl találhatókét szabályozható láb segítsé
m1m2m3m4m5m62.Vegye le az ajtókat.3.Távolítsa el a távtartót (m6), és helyezze áta zsanér forgócsapjának (m5) másik oldalá‐ra.4.Egy szerszám használat
Hajtson végre egy végleges ellenőrzést, hogymegbizonyosodjon következőkről:• Minden csavar meg van szorítva.• A mágneses tömítés a konyhaszekrényhez t
SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. EKSPLOATA
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży
OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie
ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐rzeniom.• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżukaloryferów lub kuchenek.• Należy zadbać o to, aby po ins
3. PIERWSZE UŻYCIE3.1 Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐leży wymyć jego wnętrze i
Półkę na butelki można przechylić, aby mócprzechowywać otwarte butelki. W tym celu nale‐ży przesunąć półkę do góry, aby mogła się obra‐cać i umieścić
3256Aby ponownie włożyć komorę Fresh Box namiejsce, należy wykonać opisane czynności wodwrotnej kolejności.4.8 Wyjmowanie koszy z zamrażarkiKosze zamr
3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.
• Artykuły spożywcze należy przykryć lub owi‐nąć, szczególnie te, które wydzielają inten‐sywny zapach• Należy zapewnić swobodny przepływ powie‐trza wo
6.1 Okresowe czyszczenieUrządzenie należy regularnie czyścić:• wnętrze i akcesoria należy myć letnią wodą zdodatkiem obojętnego środka czyszczącego,•
• włączyć komorę i włożyć mrożonki z powro‐tem.Zaleca się wybranie ustawienia termostatu nanajwyższą pozycję na kilka godzin, aby urządze‐nie jak najs
Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieWoda spływa do komorychłodziarki.Odpływ skroplin jest zatkany. Oczyścić odpływ skroplin. Produkty uniemożliwiają
Jeśli urządzenie nie działa poprawnie po wyko‐naniu powyższych czynności, należy skontakto‐wać się z autoryzowanym punktem serwisowym.7.1 Wymiana żaró
9. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy do‐kładnie przeczytać "Informacje dotyczą‐ce bezpieczeństwa" w celu zapewnieniaw
24319.5 PoziomowaniePrzy ustawianiu urządzenia należy je odpowied‐nio wypoziomować. Do tego służą dwie regulo‐wane nóżki, umieszczone na dole z przodu
3.Zdjąć podkładkę (m6) i przełożyć ją na dru‐gą stronę sworznia zawiasu (m5).4.Wymontować pokrywę (b1) przy pomocynarzędzia. Odkręcić sworzeń dolnego
10. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadze
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ku tepla. Materiály použité u tohotospotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.2. PROVOZ2.1 ZapnutíZasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.Otočte r
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни
возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,
ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к
3. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ3.1 Чистка холодильника изнутриПеред первым включением прибора вымойтеего внутренние поверхности и все внутренниепринадлежности
4.5 Полка для бутылокУложите бутылки (горлышком к себе) на пред‐варительно установленную полку.Если полка установлена в горизо‐нтальное положение, мож
3256Чтобы вернуть отделение для свежих продук‐тов в первоначальное положение, выполнитеуказанные действия в обратном порядке.4.8 Извлечение из морозил
5.3 Рекомендации по охлаждениюпродуктовДля получения оптимальных результатов:• не помещайте в холодильник теплые про‐дукты или испаряющиеся жидкости•
6. УХОД И ОЧИСТКАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед выполнением каких-либо опе‐раций по чистке или уходу за прибо‐ром выньте вилку сетевого шнура изрозетки.В холоди
• оберните ящики изоляционным материа‐лом, например, одеялами или бумагой.Размораживание можно ускорить, установивмиски с горячей (не кипящей) водой в
Неполадка Возможная причина Способ устранения Дверца открывалась слиш‐ком часто.Не оставляйте дверцу откры‐той дольше, чем это необхо‐димо. Температ
4.2 Skladování zmrazených potravinPo prvním spuštění spotřebiče nebo po jehodlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vlo‐žením potravin běžet nejméně
Неполадка Возможная причина Способ устраненияТемпература в моро‐зильной камере слишкомвысокая.Продукты расположеныслишком близко друг к другу.Укладыва
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ERB29233XERB29233WERB34233XERB34233WERB36233XERB36233WERB40233XERB40233WГабариты Высота 1540 mm 1750 mm 1850 mm 20
ABmmmmmin100209.3 Подключение к электросетиПеред включением прибора в сеть удосто‐верьтесь, что напряжение и частота, указан‐ные в табличке технически
9.7 Перевешивание дверцыВНИМАНИЕ!Перед выполнением любых операцийвыньте вилку из сетевой розетки.Следующие операции рекомендуетсявыполнять вдвоем, что
8.На левой стороне снимите заглушкисредней петли (m3,m4) и переставьте надругую сторону.9.Вставьте штифт средней петли (m5) в ле‐востороннее отверстие
РУССКИЙ 65
66www.electrolux.com
РУССКИЙ 67
www.electrolux.com/shop280152124-A-322012
4.7 Oddíl na čerstvé potravinyOddíl na čerstvé potraviny je určen k uchováváníčerstvých potravin jako ryb, masa a mořskýchplodů, protože je zde nižší
5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY5.1 Normální provozní zvuky• Když je chladicí kapalina čerpána chladicímhadem nebo potrubím, můžete slyšet zvukslabého bublání
• zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z ob‐chodu přineseny v co nejkratším možném ča‐se;• neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle
Comments to this Manuals