Electrolux ESL63010 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL63010. Electrolux ESL63010 Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Opvaskemaskine

istruzioni per l’usobrugsanvisningLavastoviglieOpvaskemaskineESL63010

Page 2

Regolazione dell'altezza del cestellosuperiorePer lavare piatti grandi nel cestello inferiore,occorre prima mettere il cestello superiorenella po

Page 3 - Descrizione del prodotto

AB4. Se si utilizzano detersivi in pastiglie, inse-rire la pastiglia nell'erogatore (A).5. Chiudere il coperchio dell'erogatore deldetersivo

Page 4 - Pannello dei comandi

Avvertenza Interrompere o annullareun programma di lavaggio solo seeffettivamente necessario.Attenzione Aprire la porta conattenzione. Può fuoriuscire

Page 5 - Uso dell'apparecchio

ProgrammaGrado disporcoTipo di ca-ricoDescrizione programmaSporconormaleStoviglie,posate,pentole epadellePrelavaggioLavaggio principale fino a 65°C2 r

Page 6

ABCABCPer pulire i filtri procedere nel modo seguen-te:1. Aprire la porta.2. Togliere il cestello inferiore.3. Per sbloccare il sistema di filtraggio,

Page 7 - Uso del brillantante

Cosa fare se…La lavastoviglie non si avvia o si blocca du-rante il funzionamento.In caso di malfunzionamento, cercare dap-prima di risolvere il proble

Page 8 - 8 electrolux

I risultati del lavaggio non sono soddisfacentiLe stoviglie non sono pulite • Il programma di lavaggio selezionato non è corretto per il tipo dicarico

Page 9

Fissaggio dell'apparecchio alle unitàadiacentiVerificare che il piano sotto il quale si installal'apparecchio sia solido (basi adiacenti, mo

Page 10 - Uso del detersivo

L'apparecchio è dotato di un dispositivodi sicurezza che impedisce che l'acquasporca ritorni nell'apparecchio. Se loscarico del lavandi

Page 11

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOm sikkerhed 19Produktbeskrivelse 20Betjeningspanel 21B

Page 12 - Programmi di lavaggio

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sitowww.electrolux.comIndiceInformazioni per la sicurezza 2

Page 13 - Pulizia e cura

• Opbevar altid opvaskemidler et sikkertsted. Lad ikke børn røre opvaskemidlerne.• Lad ikke børn komme tæt på opvaskema-skinen, mens lågen er åben.Ops

Page 14 - 14 electrolux

Betjeningspanel1 Tænd-/sluk-knap2 Knap, Senere start3 Programvalg-/Afbryd-knap(PROG. / CANCEL)4 Kontrollamper5 ProgramlamperKontrollamperKontrollampen

Page 15 - Cosa fare se…

– Slå lyd til/fra.Hvis en programlampe lyser, skal program-met afbrydes, før der kan skiftes til indstil-lingsfunktion. Se under "Vælge og starte

Page 16 - Installazione

Vandets hårdhedsgrad Indstilling af hårdhedsgrad°dH °TH mmol/l Clarke manuelt elektronisk37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 829 - 36 51 - 64 5,1 - 6,

Page 17 - Collegamento dell’acqua

3. Brug tragten til at fylde salt i beholderen. 4. Fjern salt rundt om saltbeholderens åb-ning.5. Luk saltbeholderen ved at dreje hættenmed uret.Det e

Page 18 - Considerazioni ambientali

+-M A X1. Drej på knappen til afspændingsmiddelfor at sætte doseringen ned eller op.– Øg doseringen, hvis der er indtørredevanddråber eller kalkplette

Page 19 - Om sikkerhed

BestikkurvAdvarsel Stil ikke lange knive lodret.Læg lange og/eller skarpe redskabervandret i øverste kurv. Vær forsigtig medskarpe ting.Sæt gafler og

Page 20 - Produktbeskrivelse

Brug af opvaskemiddelBrug kun opvaskemiddel (pulver, flyden-de eller tabs), der er egnet til opvaske-maskiner.Følg vejledningen på pakken:• Producente

Page 21 - Betjeningspanel

dingsmiddel. I så fald lyser kontrollampen forafspændingsmiddel konstant, når der ertændt for maskinen.1. Kontroller, at de pågældende opvaske-tabs pa

Page 22 - Brug af apparatet

Afslutningen på opvaskeprogrammetSluk for apparatet i disse situationer:• Maskinen stopper automatisk.• Maskinen giver signal for program slut.1. Åbn

Page 23 - Brug af filtersalt

• Tenere i materiali di imballaggio al di fuoridella portata dei bambini per evitare il ri-schio di soffocamento.• Conservare i detersivi in un luogo

Page 24 - Brug af afspændingsmiddel

ProgramVarighed (i minutter)Energiforbrug (ikWh)Vandforbrug (i liter)12 0,1 5Værdierne kan variere, afhængigt afvandtryk og -temperatur, udsving i net

Page 25

13. Sæt den nederste kurv på plads.14. Luk lågen.Tag ikke spulearmene af.Rens hullerne i spulearmene med en tand-stikker, hvis de er tilstoppede.Udven

Page 26

Fejlkode og fejl Mulig årsag og løsningProgrammet starter ikke • Maskinens låge er ikke rigtigt lukket.Luk lågen.• Stikket er ikke sat i stikkontakten

Page 27 - Brug af opvaskemiddel

• Indbygning af apparatet.• Montering af skabsfront.• Tilslutning til vand og el.Indbygning under køkkenbord (bordplade el-ler vask).I tilfælde af rep

Page 28 - 28 electrolux

Maskinen har en sikkerhedsfunktion, derhindrer, at snavset vand løber tilbage imaskinen. Hvis vandlåsen under vaskenhar en kontraventil, kan den forhi

Page 30

156950940-00-042009www.electrolux.comBesøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:www.electrolux.dkwww.electrolux.

Page 31 - Når der opstår fejl

Pannello dei comandi1 Tasto On/Off2 Tasto Partenza ritardata3 Tasto di selezione/annullamento programmi(PROG. / CANCEL)4 Spie5 Spie programmiSpieLa sp

Page 32 - Installation

'Impostazione e avvio di un programma dilavaggio'.Modalità ImpostazioneL'apparecchio è in modalità impostazionequando tutte le spie dei

Page 33 - Tilslutning, vand

La durezza dell'acqua è misurata in scaleequivalenti:• scala tedesca (dH°).• scala francese (°TH).• mmol/l (millimol per litro, unità internazio-

Page 34 - Miljøhensyn

8. Premere il tasto On/Off per memorizzarel'operazione.Uso del sale per lavastoviglieAttenzione Utilizzare solo sale perlavastoviglie. Altri tipi

Page 35

+-M A X3. Togliere l'eventuale brillantante fuoriusci-to con un panno assorbente per evitarela formazione di schiuma eccessiva du-rante il lavagg

Page 36 - 156950940-00-042009

Cestello inferioreMettere nel cestello inferiore pentole, coper-chi, piatti, insalatiere e posate. Disporre piattidi portata e coperchi di grandi dime

Comments to this Manuals

No comments