Electrolux EVY7800AAX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EVY7800AAX. Electrolux EVY7800AAX Uživatelský manuál [de] [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EVY7800AOX
EVY7800AAX
EVY7800AAV
EVY7800ZOZ
CS
Kombinovaná mikrovlnná trouba Návod k použití
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - EVY7800ZOZ

EVY7800AOXEVY7800AAXEVY7800AAVEVY7800ZOZCSKombinovaná mikrovlnná trouba Návod k použití

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4.2 DisplejADEB CA. Pečicí funkce nebo mikrovlnnáfunkceB. Denní časC. Ukazatel ohřevuD. Teplota nebo výkon mikrovlnnéfunkceE. Zobrazuje dobu pečení ne

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

5.2 První zapojeníKdyž spotřebič připojíte k elektrické síti,případně po výpadku elektrickéhoproudu, musíte nastavit jazyk, kontrastdispleje, jas disp

Page 4

Sym‐bolPodnabídka PopisDisplej kontrast Úprava kontrastu displeje po stupních.Displej jas Úprava jasu displeje po stupních.Nastavení jazyka Nastavení

Page 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Pečicí funkce PoužitíGril Ke grilování plochých pokrmů a opékání chle‐ba.Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množstvía opékání chleb

Page 6 - 2.3 Použití spotřebiče

6. Nastavte teplotu.7. Potvrďte stisknutím .6.6 Ukazatel ohřevuKdyž spustíte pečicí funkci, na displeji serozsvítí příslušný proužek. Tento proužekzo

Page 7 - 2.7 Obsluha

mikrovlnou troubou. Nezakrytépotraviny připravujte pouze tehdy,chcete-li uchovat kůrčičku.• Neohřívejte potraviny příliš dlouho ana příliš vysoký výko

Page 8 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Nádobí / materiál Mikrovlnná trouba GrilRozmra‐zováníOhřev VařeníKeramika2), kamenina2)XPlast, žáruvzdorný do 200 °C3)XKartón, papír X X XFólie X X XF

Page 9

Výsledek ŘešeníPo uplynutí doby přípravy je pokrmpřehřátý na okrajích, ale uprostřednení hotový.Příště zvolte nižší výkon a delší čas. Tekutiny,např.

Page 10 - 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Když je čas funkce: Trvánídelší než sedm minut,mikrovlnný výkon se sníží na600 W.Maximální nastavení délkyfunkce: Trvání je 90 minut.Lze měnit výkon m

Page 11 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Nastavení výkonu Použití spotřebiče• 400 W• 300 W• 200 WDalší vaření jídelVaření choulostivých potravinOhřívání dětské výživyDušení rýžeOhřívání choul

Page 12 - 6.3 Pečicí funkce

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 6.5 Zapnutí pečicí funkce

3. Použijte nebo k nastavenípotřebného času.4. Potvrďte stisknutím .Po uplynutí času zazní zvukový signál.Spotřebič se vypne. Na displeji sezobra

Page 14 - 7. REŽIM MIKROVLNNÉ TROUBY

9.3 Podporované vaření sAutomatická váhaTato funkce automaticky vypočítá dobupečení. Abyste funkci mohli použít,musíte zadat hmotnost jídla.1. Zapněte

Page 15 - 7.2 Vhodné nádobí a materiály

11. DOPLŇKOVÉ FUNKCE11.1 OblíbenéSvá oblíbená nastavení jako dobapečení, teplota nebo pečicí funkce simůžete uložit. Jsou dostupná v nabídce:Oblíbené.

Page 16

6. Potvrďte stisknutím .Stisknutím libovolného symbolu (kromě) spustíte funkci: Nastavit a spustit.Nastavená pečicí funkce se spustí.Po skončení peči

Page 17 - 7.5 Nastavení funkce

Doporučená poloha roštu: 3.Kynutí těstaTuto automatickou funkci můžete použíts kterýmkoliv receptem na kynuté těsto.Tato funkce zajišťuje dobré podmín

Page 18

Výsledek pečení Možná příčina ŘešeníKoláč není při dané délcepečení hotový.Teplota trouby je příliš ní‐zká.Při příštím pečení nastavtetrochu vyšší tep

Page 19 - 8. FUNKCE HODIN

Jídlo Funkce Teplota(°C)Čas (min) Poloha ro‐štuChléb (žitný chléb)1)Konvenčníohřev 2první 230 20 potom 160 - 180 30 - 60 Zákusky z listového

Page 20 - 9. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

Jídlo Funkce Teplota(°C)Čas (min) Poloha ro‐štuSušenky z piškotovéhotěstaPravý horkývzduch150 - 160 15 - 20 2Sněhové pusinky Pravý horkývzduch80 - 100

Page 21 - 10. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

12.7 Pečení na více úrovníchPoužití funkce: Pravý horký vzduch.Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečeníJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha r

Page 22 - 11. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐štuHovězí pečeně 1 - 1,5 150 120 - 150 1Hovězí plátek 1 - 1,5 150 90 - 110 1Telecí pečeně 1 - 1,5

Page 23 - 12. TIPY A RADY

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 12.3 Pečení moučných jídel

kůrčičku, můžete péct v pekáči bezpokličky.• Maso a ryby doporučujeme péct vespotřebiči až od hmotnosti 1 kg.• Abyste zabránili připékání šťávy nebotu

Page 25 - 12.5 Pečení na jedné úrovni

JehněčíJídlo Funk‐ceMnožství(kg)Výkon(Watty)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuJehněčíkýta, jeh‐něčí peče‐něTurbogril1 - 1,5 200 150 - 170 50 - 70 1Drů

Page 26

12.12 Gril• Vždy grilujte při maximální nastavenéteplotě.• Rošt zasuňte do polohy uvedené vtabulce pro grilování.• Do první polohy roštu vždy zasuňtep

Page 27 - 12.6 Nákypy a zapékaná jídla

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuMražená pizza 200 - 220 15 - 25 3Americká mraženápizza190 - 210 20 - 25 3Chlazená pizza 210 - 230 13 - 25 3Mr

Page 28 - 12.8 Nízkoteplotní pečení

12.14 Rozmrazování• Odstraňte obal z potravin a potravinypoté položte na talíř.• Používejte první úroveň roštu zdola.• Nezakrývejte potraviny mísou či

Page 29 - 12.10 Pečení masa

PeckovinyJídlo Teplota (°C) Doba zavařovánído začátku perlení(min)Další vaření při100 °C (min)Hrušky / Kdoule /Švestky160 - 170 35 - 45 10 - 15Zelenin

Page 30 - 12.11 Tabulka pro pečení masa

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuBriošky 160 - 180 40 - 60 2Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2Žitný chléb 180 - 200 50 - 70 2Tmavý chléb 180 - 200 5

Page 31 - ČESKY 31

Rozmrazování drůbežeJídlo Výkon(Watty)Množství(kg)Čas (min) Čas do kon‐ce (min)PoznámkyKuře 200 1 25 - 30 10 - 20 V polovinědoby obrať‐te; zakryjteroz

Page 32 - 12.13 Mražené potraviny

Rozmrazování mléčných výrobkůJídlo Výkon(Watty)Množství(kg)Čas (min) Čas do kon‐ce (min)PoznámkyTvaroh 100 0,25 10 - 15 25 - 30 Odstraňtehliníkovéčást

Page 33 - ČESKY 33

Jídlo Výkon(Watty)Množství Čas (min) Čas do kon‐ce (min)PoznámkyKrájenýchléb100 0,5 kg 8 - 12 10 - 15 V polovinědoby obrať‐te.Bagety/kaiserky100 4 kus

Page 34 - 12.15 Zavařování

• Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždypoužívejte kuchyňské chňapky.• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.• Před výměnou žárovk

Page 35 - 12.17 Pečení chleba

Jídlo Výkon(Watty)Množství Čas (min) Čas do kon‐ce (min)PoznámkyPolotovary 600 0,4 - 0,5 kg 14 - 20 5 Odstraňtehliníkovéčásti obalu,v polovinědoby obr

Page 36 - 12.18 Tabulky pro vaření

Jídlo Výkon(Watty)Množství Čas (min) Čas do kon‐ce (min)PoznámkyZelenina,krátký časvaření,zmrazená1)600 0,5 kg 14 - 18 - Přidejte asi50 ml vody,připra

Page 37 - ČESKY 37

Jídlo Nádoby Vý‐kon(Wat‐ty)Teplota(°C)Čas(min)Polo‐ha ro‐štuPoznámky2 kuřecí pů‐lky (2 x 0,6kg)Skleněná mísa se sít‐kem300 220 40 2 Zapněte na20 minut

Page 38

VAROVÁNÍ!Nebezpečí úrazu elektrickýmproudem! Před výměnoužárovky vypněte pojistky.Žárovka trouby a její krytmohou být horké.POZOR!Halogenovou žárovku

Page 39 - ČESKY 39

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazujechybový kód, který neníuvedený v tabulce.Jedná se o závadu naelektroinstalaci.• Troubu vypněte a z

Page 40

ČESKY 45

Page 41 - ČESKY 41

www.electrolux.com46

Page 43 - 14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

www.electrolux.com/shop867302175-D-362016

Page 44 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Tento spotřebič je určen k ohřevu potravin a nápojů.Sušení potravin nebo oděvů a ohřívání zahřívacíchpodložek, pantoflů, hub, vlhkých hadrů a podobn

Page 45 - ČESKY 45

• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou protiúrazu elektrickým proudem.• Nepoužívejte rozbočovací zástrčkyani prodlužovací ka

Page 46

• Je-li spotřebič instalován zanábytkovým panelem (např. dvířky),dvířka nábytku nesmí být nikdyzavřená, když je spotřebič v provozu.Za zavřeným nábytk

Page 47 - ČESKY 47

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled1 284312364571Ovládací panel2Elektronický programátor3Topné těleso4Magnetron5Osvětlení6Ventilátor7Drážky na rošty

Page 48 - 867302175-D-362016

Senzo‐rové tla‐čítkoFunkce Poznámka1ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.2Pečicí funkce ne‐bo PodporovanévařeníJednou stiskněte senzorové tla

Comments to this Manuals

No comments