Electrolux EVY9841AAX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EVY9841AAX. Electrolux EVY9841AOX Manuale utente [sk] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EVY9841AOX

EVY9841AAXEVY9841AOXIT Forno a vapore Istruzioni per l’uso

Page 2 - PENSATI PER VOI

TastosensoreFunzione Commento10Contaminuti Per impostare la funzione: Contaminuti.11OK Per confermare la selezione o le impostazioni.4.2 DisplayADEB C

Page 3 - ITALIANO 3

5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 Prima puliziaTogliere gli accessori e i supporti ripianoam

Page 4

Sottomenù per: Impostazioni baseSim‐boloSottomenù DescrizioneImposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.Visualizza ora Quando è attiva,

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Funzione cottura ApplicazioneECO vapore Quando viene usata questa funzione in fase dicottura sarà possibile ottimizzare il consumoenergetico. Per ulte

Page 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

Funzione cottura ApplicazioneCottura tradizionale Per cuocere e arrostire alimenti su una solaposizione della griglia.Cottura pizza Per cuocere su una

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

6.5 Per attivare una funzionecottura1. Accendere l'apparecchiatura.2. Selezionare il menù: Funzionicottura.3. Premere per confermare.4. Selezion

Page 8 - 3.2 Accessori

7. FUNZIONI DEL TIMER7.1 Tabella funzioni orologioFunzione dell’orologio ApplicazioneContaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max.2 ore 30 mi

Page 9 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

7.3 Pronto da servireCondizioni per la funzione:• La temperatura impostata è superioreagli 80°C.• La funzione: Durata è impostata.La funzione: Pronto

Page 10 - 4.2 Display

3. Selezionare la categoria ed il tipo dipietanza. Premere perconfermare.4. Selezionare la funzione: Pesoautomatico. Premere perconfermare.5. Sfio

Page 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

7. Sfiorare un simbolo qualsiasi perarrestare il segnale.8. Estrarre la spina della termosondadalla presa e rimuovere la carne dalforno.AVVERTENZA!La

Page 12 - 6.3 Funzioni cottura

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - ITALIANO 13

7. Sfiorare o per cambiarelettera.8. Premere .La lettera successiva lampeggia.9. Se necessario, ripetere il passaggio7.10. Tenere premuto per s

Page 14 - 6.4 Funzioni speciali

automaticamente dopo un determinatoperiodo di tempo se è attiva una funzionedi riscaldamento e non si modificano leimpostazioni.Temperatura (°C) Spegn

Page 15 - ITALIANO 15

Lievitazione pastaQuesta funzione automatica può essereselezionata per qualsiasi ricetta di pastalievitata. Offre buone condizioni dilievitazione. Ver

Page 16 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

VerdureAlimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaAcqua nellavaschetta (ml)Carciofi 96 50 - 60 1 800Melanzane 96 15 - 25 1 450Cavolf

Page 17 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaAcqua nellavaschetta (ml)Fagioli bianchi 96 25 - 35 1 500Cavolo verza 96 20 - 25 1 400Zuc

Page 18 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaAcqua nellavaschetta (ml)Trota salmona‐ta, circa 1.000g85 40 - 45 1 600Cozze 96 20 - 30 1

Page 19 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

11.6 Cottura ventilata e Cotturasolo vapore in successioneQuando si combinano le funzioni, èpossibile cuocere carne, verdure econtorni l'uno dopo

Page 20

11.8 Cottura a vapore 25%Aggiungere circa 300 ml d'acqua.Alimenti Quantità Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaArrosto dimaiale1

Page 21 - ITALIANO 21

desiderata, seguire quelle di un'altraricetta quasi uguale.• È possibile prolungare i tempi dicottura di 10 - 15 minuti se sicuociono torte su pi

Page 22 - 11.4 Tabella vapore

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta non è pronta neltempo di cottura indicato.La temperatura del forno ètroppo bassa.La prossima vo

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

Alimenti Funzione Tempera‐tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaPane (di segale)1)Cottura tradi‐zionale 1primo 230 20 poi 160 - 180 30 -

Page 25 - ITALIANO 25

Alimenti Funzione Tempera‐tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaBiscotti realizzati conpasta lievitataCottura venti‐lata150 - 160 15 - 20 2Dolci

Page 26 - 11.7 Cottura a vapore 50%

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaVerdure ripiene Cottura ventila‐ta160 - 170 30 - 60 11) Preriscaldare il forno.1

Page 27 - 11.9 Cottura

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaShort bread /Frollinial burro/Strisce dipasta140 25 - 45 1 / 4Biscotti realizzati conpas

Page 28

11.16 Cottura pizzaAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPizza (sottile)1)200 - 230 15 - 20 2Pizza (molto guarni‐ta)2)180 - 200

Page 29 - ITALIANO 29

prima della fine del tempo di cottura,così da usare il calore residuo.11.18 Tabelle di cottura al fornoManzoAlimenti Funzione Quantità Tempe‐ratura(°C

Page 30

VitelloAlimenti Funzione Quantità Tempera‐tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaArrosto di vi‐telloDoppiogrill venti‐lato1 kg 160 - 180 120 - 1

Page 31 - 11.12 Sformati e gratinati

Alimenti Funzio‐neQuantità Tempe‐ratura(°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaMezzo pollo Doppiogrill venti‐lato400 - 500 gciascuno190 - 210 35 - 50

Page 32 - 11.14 Cottura multilivello

Alimenti Temperatura(°C)Tempo di cottura al grill (min.) Posizione del‐la griglia1° lato 2° latoPesce intero,500 -1.000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 1Gr

Page 33 - ITALIANO 33

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐gliaFormaggio fuso 170 - 190 20 - 30 2Ali di pollo 190 - 210 20 - 30 2Pasti pronti congelat

Page 34 - 11.17 Cottura arrosto

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - Preriscaldare il forno

Alimenti Quantità Tempo discongela‐mento(min.)Tempo discongela‐mento ulte‐riore (min.)CommentiPanna 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Montare la panna ancora

Page 36

Alimenti Temperatura (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot‐tura a 100 °C(min.)Ortaggi misti inagrodolce160 - 170 50 - 60 5 -

Page 37 - 11.19 Grill

11.25 Tabella termosondaManzoAlimenti Temperatura interna (°C)Costoletta/Bistecca di filetto: al sangue 45 - 50Costoletta/Bistecca di filetto: cott. m

Page 38 - 11.20 Cibi congelati

12. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.12.1 Note sulla pulizia• Pulire la parte anterioredell'apparecchiatura c

Page 39 - 11.21 Scongelamento

dell'acqua e farla defluire verso ilserbatoio. Attendere per circa 10minuti.2. Rimuovere l'acqua e l'aceto con laspugna.3. Versare acqu

Page 40 - 11.22 Marmellate/Conserve

Lampadina superiore1. Ruotare la calotta di vetro in sensoantiorario per rimuoverla.2. Togliere l'anello in metallo, quindipulire la calotta di v

Page 41 - 11.24 Pane

Problema Causa possibile SolutionIl display mostra F111. La spina della termosondanon è stata inserita corret‐tamente nella presa.Inserirla in modo co

Page 42 - 11.25 Tabella termosonda

15. EFFICIENZA ENERGETICA15.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente allanormativa UE 65-66/2014Nome fornitore ElectroluxIdentificativo modelloE

Page 43 - 12. PULIZIA E CURA

tenere calda la pietanza. Il displaymostra l'indicatore di calore residuo o latemperatura.Cottura con lampada spentaDisattivare la lampada in fas

Page 45 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 46 - 14. DATI TECNICI

www.electrolux.com50

Page 48

www.electrolux.com/shop867335257-A-282016

Page 49 - ITALIANO 49

• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure diventilazione non siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap

Page 50

• Prima di eseguire qualunqueintervento di manutenzione, spegnerel'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'appar

Page 51 - ITALIANO 51

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrosti

Page 52 - 867335257-A-282016

4. PANNELLO DEI COMANDI4.1 Programmatore elettronico1 112 4 63 9 105 7 8Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.Tast

Comments to this Manuals

No comments