EWC 1350... ...FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 2DE WASC
TEMPÉRATURES95° ou 90°Pour le lin et le coton blancsnormalement sales (par exem-ple, torchons, serviettes, nap-pes, draps, etc.)60°/50°Pour les articl
Herbe : savonnez légèrement, traitez avecun agent de blanchiment (blancs et couleurbon teint seulement).Crayon à bille et colle : imprégnez d'acé
PROGRAMMES DE LAVAGEProgramme/Tempé-ratureType de linge OptionsDescription du pro-grammeKoch-/BuntwäscheColeurs95°Coton blanc (articlesen coton très s
Programme/Tempé-ratureType de linge OptionsDescription du pro-grammeSchleudernEssorageEssorage séparé pourles vêtements lavés àla main et après lespro
1. Si besoin, sortez la boîte pour la net-toyer. Vous devez la tirer fermementvers vous pour qu'elle se dégage deson logement.2. Pour nettoyer le
• Sélectionnez le programme « Vidange »et laissez fonctionner jusqu'à la fin duprogramme.• Tournez le sélecteur de programmes sur . Pour faire fo
Anomalie Cause possible/solutionIl y a de l'eau au pied del’appareil :Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n’est pas adap-tée au
d'achat de l'appareil : le centre aura besoinde ces informations.Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...CARACTÉR
Programmes Charge(kg)Consomma-tion énergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau (li-tres)Durée ap-proximativedu program-me (minutes)Taux d'hu-midit
1. Placez sur le sol, derrière l'appareil,l'une des cales en polystyrène puis in-clinez l'arrière de l'appareil sur la cale.Veille
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 2Description de l'appareil 4Bandea
Attention Ne placez jamais de calesen carton, en bois ou autre sousl'appareil pour compenser l'irrégularitédu sol.ARRIVÉE D'EAUAvertiss
Sur le bord d'un lavabo à l'aide d'unguide en plastique livré avec l'appa-reil.Dans ce cas, assurez-vous que l'extrémitédu tu
Vérifiez que le compteur de l'abonné et lesfusibles peuvent supporter l'intensité absor-bée par la machine compte tenu des autresappareils é
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 23Gerätebeschreibung 25Bedienfeld 26
• Alle harten und scharfen Gegenständewie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel,Schrauben usw. können das Gerätschwer beschädigen und gehören nichtin die M
GERÄTEBESCHREIBUNGIhr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einspa-rungen von Wasser, Waschmittel und Energie. Das
GERÄTERÜCKSEITE13241Transportsicherungen2Ablaufschlauch3Elektrokabel4ZulaufschlauchWASCHMITTELSCHUBLADE Fach für Pulver- oder flüssige Wasch-mittel, d
213456789 1Waschmittelschublade2Taste KURZ/EXTRA KURZ (Court/Kurz-Extra Court/Extra Kurz)3Taste VORWÄSCHE (Prélavage/Vorwäsche)4Taste ENERGIESPAREN (E
Die Kontrolllampe Schleudern/Essorageleuchtet, wenn das Gerät schleudert.Die Kontrolllampe Ende/Fin leuchtet amEnde des Waschgangs auf.Die Kontrolllam
Füllen Sie bei Bedarf Pflegemittel in die klei-nere markierte Kammer (die Markierung"MAX" in der Schublade darf nicht über-schritten werden
vis, les cailloux ou tout autre objet dur,tranchant, peuvent provoquer d'impor-tants dégâts et ne doivent pas être pla-cés dans l'appareil.•
Bei Auswahl einer unzulässigen Optionblinkt die entsprechende Kontrolllampe ca.2 Sekunden lang. Näheres zur Kombinier-barkeit der Optionen mit den Was
Wenn Sie keinen weiteren Waschgang star-ten möchten, schließen Sie den Wasser-hahn.Lassen Sie die Tür offen, damit sich keinSchimmel und keine unangen
Farben auf Ölbasis: Befeuchten Sie dieFlecken mit Benzin-Fleckentferner, legenSie das Kleidungsstück auf ein weichesTuch und tupfen Sie den Fleck ab;
WASCHPROGRAMMEProgramm/Tempe-raturWäscheart OptionenProgrammbeschrei-bungKoch-/BuntwäscheColeurs95°Weiße Kochwäsche(stark verschmutzt)Drehzahlreduzier
Programm/Tempe-raturWäscheart OptionenProgrammbeschrei-bungSchleudernEssorageSeparater Schleuder-gang für handgewa-schene Kleidungsstü-cke und nach Pr
1. Falls erforderlich, kann auch die ge-samte Waschmittelschublade für dieReinigung aus dem Gerät genommenwerden. Ziehen Sie diese kräftig nachaußen,
stand des Abflussgully-Geruchsver-schlusses eintaucht.• Wählen Sie das Programm "Abpumpen"und lassen Sie es bis zum Ende laufen.• Drehen Sie
Problem Mögliche Ursache / AbhilfeEs befindet sich Wasser aufdem Boden:Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittelverwendet (zu st
Wenn Sie das Problem nicht genau bestim-men oder lösen können, wenden Sie sichan unseren Kundendienst. Beim Anruf soll-ten Sie Angaben zum Modell, die
Programme Bela-dung(kg)Energiever-brauch (kWh)Wasserver-brauch (Liter)UngefähreProgramm-dauer (in Mi-nuten)Restfeuchte(%)1)Standardpro-gramm Baum-woll
DESCRIPTION DE L'APPAREILVotre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du lingeen économisant l'eau, l'éner
1. Breiten Sie etwas Styropor-Verpa-ckungsmaterial auf dem Fußboden ausund legen Sie dann das Gerät vorsich-tig mit der Geräterückseite nach untendara
und ein Verschieben der Maschine währenddes Betriebs verhindern.Vorsicht! Legen Sie zum Ausgleichenvon Bodenunebenheiten auf keinen FallKarton, Holzst
Das Ende des Schlauchs wird mit dermit dem Gerät mitgelieferten Plastik-schlauchführung über die Becken-kante gehängt.Achten Sie in diesem Fall darauf
Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte,die Sie verwenden.Das Gerät an eine geerdeteSteckdose anschließen.Der Hersteller übernimmt keinerleiHaftung f
www.electrolux.com/shop 192989931-A-162012
FACE ARRIÈRE DE L’APPAREIL13241Dispositifs de sécurité pour letransport2Tuyau de vidange3Câble d'alimentation4Tuyau d'alimentationBOÎTE À PR
213456789 1Boîte à produits2Touche COURT/EXTRA COURT(Court/Kurz-Extra Court/ExtraKurz)3Touche PRÉLAVAGE (Prélavage/Vorwäsche)4Touche ECO (Eco/Spar)5To
Le voyant Tür/Porte indique si le hublotpeut être ouvert :• Le voyant est allumé : le hublot ne peutpas être ouvert.• Le voyant est éteint : le hublot
SÉLECTIONNEZ LE PROGRAMMESOUHAITÉ À L'AIDE DU SÉLECTEURDE PROGRAMMES (9).Tournez le sélecteur sur le programme sou-haité. Le sélecteur de program
MODIFICATION D’UNE OPTION OUD’UN PROGRAMME EN COURSIl est possible de modifier une option d’unprogramme en cours avant que l'appareilne l'ex
Comments to this Manuals