Electrolux EWX147410W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWX147410W. Electrolux EWX147410W Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWX147410W
BG ПЕРАЛНЯ-СУШИЛНЯ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
2
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ И
СУШЕЊЕ РУБЉА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1

EWX147410WBG ПЕРАЛНЯ-СУШИЛНЯ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА2SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ ИСУШЕЊЕ РУБЉАУПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 43

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

4.2 ДисплейA B CDНа дисплея се показва следната информация:A Индикатори за степен на замърсяване:СилноНормалнoВсекидневноЛампаБързаБързаОсвежаванеСупе

Page 3 - БЪЛГАРСКИ 3

C Зона с цифри:• Продължителност на избраната програмаСлед избирането на програмата продължителността се показва вчасове и минути (например ). Продъл

Page 4 - 1.2 Общи мерки за безопасност

5. ПРОГРАМИ5.1 Таблица на програмитеПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичество зазарежданеНамаленоколичество зареденопране1)Максимална скоростна

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичество зазарежданеНамаленоколичество зареденопране1)Максимална скоростнацентрофугиранеОписание на програмата

Page 6

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичество зазарежданеНамаленоколичество зареденопране1)Максимална скоростнацентрофугиранеОписание на програмата

Page 7 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

ПрограмаИзплакване Коприна Ръчно пране Вълна/Пране на ръка Памук Еко 1) Задайте скоростта на центрофугира

Page 8 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОДатата на тази таблица трябва да е приблизителна. Различнипричини могат да променят датата: количеството и типа пране,водата

Page 9 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВАНЕТО• Задайте тази опция, за да не сенамачка прането.•Програмата за пране спира, но вбарабана все още има вода.Барабанът се върти

Page 10 - 4.2 Дисплей

Цикъл напранеНиво назамърсяванеВид тъканОсвежаване1)2)Само заосвежаванена дрехиСуперосвежаване1) 2)Заосвежаванесамо намалко дрехи1) Препоръчва се нама

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

2. Сложете малко количествоперилен препарат в отделениетоза фазата за пране.3. Задайте и стартирайте програмаза памук при най-високататемпература без

Page 12 - 5. ПРОГРАМИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...42. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

Ако зададете настройка,която не е съвместима сизбраната програма,дисплеят показвасъобщението .Индикаторният бутонСтарт/Пауза премигва вчервено 3 пъти

Page 14

Преди да стартиратеновата програма, уредътможе да източи водата. Втози случай се уверете, чепрепаратът е все още вотделението за препарат.В противен с

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

11.1 Сушене с определеновремеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете се, че кранът наводата е отворен.Препоръчителното количествозаредено пране е 4 кг за памучни и 2кг

Page 16 - 7. OПЦИИ

12.1 Настройка за сушенеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете се, че кранът наводата е отворен.Препоръчителното количествозареждане е 4 кг за памучни и 2 кг засинтет

Page 17 - 7.5 Време на сушене

уплътнението и вратичката свлажна кърпа.13. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".13.1 Зареждане на прането• Разделете пр

Page 18 - 9. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

• Винаги стартирайте програма заизмиване с максимален обемпране.•Ако е необходимо, използвайтепрепарат за третиране на петна,когато сте задали програм

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

сушилните цикли, които вече стеизпълнили.За да избегнете натрупването настатично електричество в края насушилния цикъл:1. През перилната фаза използва

Page 20

14.5 Почистване на дозатора за миялен препарат1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Почистване на филтъраза източванеПомпата трябва да се проверяваредовно и особен

Page 21 - 10.11 Готовност

A B3. Поставете в близост до помпата някакъвсъд, за да съберете това, което ще изтече.A = Капак на филтъра.B = Маркуч за аварийно източване.4. Освобод

Page 22 - 11.2 Край на програмата за

128. Поставете обратно капачката намаркуча за аварийно източване на вода иго върнете обратно на мястото му. Отновопоставете филтъра в помпата, като го

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

Запазваме си правото на изменения.БЪЛГАРСКИ 3

Page 24 - 13. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете се, четемпературата е повече от0 °C преди да използватеотново уреда.Производителят не еотговорен за щети,причинени от нискатемп

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

15.2 Възможни неизправностиПроблем Възможна причина/решениеПрограмата нестартира.Уверете се, че щепселът е включен в контакта.Уверете се, че люкът на

Page 26 - 14. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможна причина/решениеФазата нацентрофугиране неработи или цикълътна пране трае по-дълго от обикновено.Задайте програма за центрофугиране.Ув

Page 27 - 14.6 Почистване на филтъра

Проблем Възможна причина/решениеМашината неизсушава или неизсушава добре:Уверете се, че сте задали подходяща програма заизсушаване на прането.Уверете

Page 28

Използвайте ръкавиците. Отстранетевъншния филм. Ако е необходимо,използвайте режещ инструмент.Отстранете горния картонен капак.Отстранете полистирeнов

Page 29 - 14.8 Предпазни мерки срещу

Поставете един от полистиреновитеопаковъчни елементи на пода зад уреда.Внимателно поставете уреда със заднатастрана върху него. Внимавайте да неповред

Page 30 - 15.1 Въведение

Отстранете трите болта. Използвайтеключа, предоставен с уреда. Извадетепластмасовите шайби.Поставете пластмасовите капачки вотворите. Ще намерите тези

Page 31 - 15.2 Възможни неизправности

• След нивелирането на машинатазатегнете самоблокиращите се гайки.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Никога не поставяйте картон, дървени или подобни материали подуреда,

Page 32

16.4 Устройство за спиране на водатаAМаркучът за подаване на вода имаустройство за спиране на водата. Товаустройство предотвратява течове на водав мар

Page 33 - 16. ИНСТАЛИРАНЕ

Край на маркуч за източване• Ако краят на маркуча за източванеизглежда по този начин (вижтекартинката), можете да го натиснетедиректно в правата тръба

Page 34

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Page 35 - БЪЛГАРСКИ 35

16.7 Подготовка и монтаж на вратичкатаУредът е приспособен за монтаж навратичка с отваряне от дясно наляво. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm

Page 36 - 16.2 Поставяне и нивелиране

BAМонтиране на вратичкатаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не изваждайте болт В.Фиксирайте пантите към уредапосредством болтове M5x15 .Пантите могат да се регулират, за

Page 37 - БЪЛГАРСКИ 37

Ниво на защита е осигурено от капака срещутвърди частици и влага, освен когатооборудването с нисък волтаж няма никаквазащита от влагаIPX4Налягане наво

Page 38 - 16.5 Източване на вода

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ...442. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Page 39 - 16.6 Вграждане

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Page 40

• Немојте инсталирати уређај иза врата која сезакључавају, клизних врата нити врата са шаркомна супротној страни, због чега врата уређаја не бимогла д

Page 41 - БЪЛГАРСКИ 41

средства за уклањање воска требало би да сеоперу у топлој води са додатном количиномдетерџента пре сушења у машини за прање исушење рубља.• Немојте ко

Page 42

2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ2.1 Монтирање•Придржавајте се упутства замонтирање које сте добили узуређај.• Немојте да монтирате иликористите уређај тамо г

Page 43 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

• Уколико сте рубље опрали узкоришћење средства за уклањањефлека, пре циклуса сушењапокрените један допунски циклусиспирања.•Проверите да ли сте извад

Page 44 - 1.2 Опште мере безбедности

3.2 Како активирати уређај забезбедност децеОвај уређај спречава да се деца иликућни љубимци затворе у бубњу.Окрените уређај у правцу кретањаказаљке н

Page 45 - СРПСКИ 45

• Уредът може да се монтира самостоятелно илипод кухненски плот на съответното разстояние.• Не инсталирайте уреда зад врата, която сезаключва, плъзгащ

Page 46

4.2 ДисплејA B CDНа дисплеју се приказују следеће информације:A Индикатори за степен запрљаности:ИнтензивноНормалноДневноСветлоБрзоБрзоОсвежавањеСупер

Page 47 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

C Област цифара:• Трајање изабраног програмаНакон што изаберете програм, његово трајање је приказано у сатима иминутима (на пример ). Трајање се рачу

Page 48 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

5. ПРОГРАМИ5.1 Графикон програмаПрограмРаспонтемпературеМаксималан уносСмањенаколичинавеша1)Максимална брзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за пра

Page 49 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

ПрограмРаспонтемпературеМаксималан уносСмањенаколичинавеша1)Максимална брзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за прање и нивозапрљаности)Ручно прање

Page 50 - 4.2 Дисплеј

Компатибилност опција програмаПрограмПамук Памук + Претпрање Cинтетика Осетљив веш Лако пеглање Центрифуг

Page 51 - СРПСКИ 51

Ниво осушености Врста тканине Количинавешазапрање(кг)Брзинацентрифуге(о/мин)Препорученотрајање(мин)Iron (Пегла)Погодно за пеглањеПамук и лан(чаршави,

Page 52

7. ОПЦИЈЕ7.1 Дугме за избор програмаОво дугме вам омогућава даизаберете програм, да га ресетујетеи/или да укључите/искључите уређај.Дугме може да се о

Page 53 - СРПСКИ 53

7.7 Time Manager Притисните ово дугме да бистеповећали или смањили трајањепрограма које је предложио уређај.Индикатор изабраног степена ће сепојавити

Page 54

8.2 Функција за безбедностдецеПомоћу ове функције можете даоставите уређај без надзора испречите да се деца играју сакомандном таблом.•Да бисте активи

Page 55 - 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

Преграда за детерџент уфази предпрања.Преграда за детерџент уфази прања.Преграда за течне адитиве(омекшивач, штирак).10.4 Укључивање уређаја иподешава

Page 56 - 7. ОПЦИЈЕ

• Предмети, които са били замърсени с веществакато мазнина за готвене, ацетон, алкохол, бензин,керосин, препарати за премахване на петна,терпентин, во

Page 57 - 8. ПОДЕШАВАЊА

10.7 Прекидање програма ипромена опцијаМожете да промените само некеопције пре него што их програмизврши.1. Притисните дугме Cтарт/пауза дабисте преки

Page 58 - 9. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

10.11 Режим приправностиКада се програм заврши, наконнеколико минута биће омогућенсистем за уштеду електричне енергије.Осветљеност екрана је смањена.П

Page 59 - СРПСКИ 59

Проверите да ли је бубањ празан.3. Врата држите отшкринутим дабисте спречили појаву буђи инепријатних мириса.4. Затворите славину за воду.12. СВАКОДНЕ

Page 60

Отпуштене длачице могу да се залепена тканину у следећем циклусу.То се повећава код синтетичкихтканина.Да бисте спречили отпуштањедлачица код рубља, п

Page 61 - 11.2 Крај програма сушења

• Користите производе којиодговарају типу и боји тканине, каои температури програма и нивоузапрљаности.•Уколико уређај нема дозатордетерџента са покре

Page 62

УПОЗОРЕЊЕ!Да бисте избеглигужвање тканине искупљање одеће,трудите се да рубљеникада не осушитепревише.13.11 Општи саветиПогледајте табелу „Програмисуш

Page 63 - 13. КОРИСНИ САВЕТИ

14.5 Чишћење дозатора детерџента1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Чишћење филтера заиспуштање водеПумпу треба редовно проверавати, анарочито ако:•уређај не изб

Page 64

A B3. Ставите неки суд близу пумпе како би сесакупила евентуална проливена вода.A = поклопац филтера.B = отвор за пражњење у хитнимслучајевима.4. Изву

Page 65 - 14. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

128. Ставите затварач назад на црево запражњење у хитним случајевима и вратитега у његово лежиште. Вратите филтер упумпу тако што ћете га правилно уме

Page 66 - 14.6 Чишћење филтера за

УПОЗОРЕЊЕ!Уверите се да јетемпература виша од 0°Cпре поновне употребеуређаја.Произвођач није одговоранза оштећења која настанууслед ниских температура

Page 67 - СРПСКИ 67

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ2.1 Инсталиране•Спазвайте инструкцията за монтаж,приложена с уреда.• Не инсталирайте и не използвайтеуреда, когато температу

Page 68 - 14.8 Мере опреза против

15.2 Могући кваровиПроблем Могући узрок/решењеПрограм се непокреће.Проверите да ли је мрежни утикач прикључен уутичницу.Проверите да ли су врата уређа

Page 69 - 15. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могући узрок/решењеЦентрифуга не радиили циклус прањатраје дуже негообично.Укључите центрифугу.Проверите да ли је филтер за одвод воде запушен

Page 70 - 15.2 Могући кварови

Проблем Могући узрок/решењеМашина не суши илине суши довољнодобро:Проверите да ли сте подесили одговарајући програм засушење веша.Проверите да ли сте

Page 71 - СРПСКИ 71

Ставите рукавице. Уклоните спољну танкупревлаку. По потреби, користите скалпел.Скините горњи поклопац од картона.Уклоните стиропор паковања.Уклоните у

Page 72 - 16. ИНСТАЛАЦИЈА

Поставите неки полистиренски део запаковање на под иза уређаја. Пажљивоспустите задњу страну уређаја на њега.Водите рачуна да не оштетите црева.12Укло

Page 73 - СРПСКИ 73

Уклоните три завртња. Користите кључкоји сте добили уз уређај. Извуцитепластичне одстојнике.Ставите у отворе пластичне поклопце. Овепоклопце можете на

Page 74

• Након што нивелишете уређај,притегните самоблокирајуће навртке.УПОЗОРЕЊЕ!Никад не постављајте картон, дрво или сличне материјале исподуређаја како б

Page 75 - 16.2 Постављање и нивелисање

16.4 Уређај за заустављање водеAДоводно црево поседује уређај зазаустављање воде. Овај уређај спречавацурење воде унутар црева услед његовогприродног

Page 76 - 16.3 Доводно црево

Крај одводног црева• Ако крај одводног црева изгледа овако(погледај слику), можете да га гурнетедиректно у статичну цев.Без пластичне вођице за црево.

Page 77 - 16.5 Одвођење воде

16.7 Припрема и намештање вратаУређај је првобитно планиран занамештање отвора врата са десна налево. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm14 mmВ

Page 78 - 16.6 Уграђивање

• Ако сте изпрали прането си спрепарат за премахване на петна,трябва да изпълните допълнителенцикъл на изплакване, преди даактивирате цикълът на сушен

Page 79 - СРПСКИ 79

BAМонтирање вратаУПОЗОРЕЊЕ!Немојте скидати завртањ B.Причврстите шарке на уређај помоћузавртњева M5x15.Шарке могу да се подесе тако да сенадокнади мог

Page 80

Ниво заштите од продирања чврстих честицаи влаге пружа заштитни омотач, изузев местана којима опрема под ниским напоном немазаштиту од влагеIPX4Притис

Page 82

СРПСКИ 83

Page 83 - СРПСКИ 83

www.electrolux.com/shop132925392-A-262015

Page 84 - 132925392-A-262015

3.2 Как да активиратеустройството за безопасностна децаТова устройство не позволява на децаили домашни любимци да останатзатворени в барабана.Завърта

Comments to this Manuals

No comments