Electrolux EWX147410W User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWX147410W. Electrolux EWX147410W Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWX147410W
HR Perilica-sušilica Upute za uporabu 2
SL Pralno-sušilni stroj Navodila za uporabo 39
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - EWX147410W

EWX147410WHR Perilica-sušilica Upute za uporabu 2SL Pralno-sušilni stroj Navodila za uporabo 39

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

D Indikatori faza programa pranja:PranjeIspiranjaIzbacivanjeO/min - Centrifugiranje naSušenjeOdabirom programa pranja, prikazuju se indikatori program

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

ProgramRaspon temperatu‐reMaksimalnakoličinapunjenjaSmanjenakoličinarublja1)Maksimalnabrzina cen‐trifugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprlja

Page 4

ProgramRaspon temperatu‐reMaksimalnakoličinapunjenjaSmanjenakoličinarublja1)Maksimalnabrzina cen‐trifugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprlja

Page 5 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

FazePamuk eko 1) Postavite brzinu centrifuge. Pazite da je prikladna za vrstu tkanine koja se pere. Ako po‐stavite opciju Bez centrifugiranja

Page 6 - 2.5 Odlaganje

Programi Količi‐narublja(kg)Potrošnjaelektrič‐neenergije(kWh)Potrošnjavode (ulitrama)Približno trajanjeprograma (u minu‐tama)Pamuk ekoPamuk- program u

Page 7 - 3. OPIS PROIZVODA

7.5 Vrijeme sušenja Ovu tipku pritisnite kako biste postavilitrajanje za vrstu tkanine koju sušite. Nazaslonu se prikazuje postavljenavrijednost.Za pa

Page 8 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

8. POSTAVKE8.1 Zvučni signaliZvučni signali oglašavaju se kad:• Program pranja završen.• Uređaj u kvaru.Za uključivanje/isključivanje zvučnihsignala,

Page 9 - HRVATSKI 9

10.2 Punjenje deterdženta idodataka1. Izmjerite količinu sredstva za pranje iomekšivača.2. Stavite deterdžent i omekšivač uodjeljke.3. Pažljivo zatvor

Page 10 - 5. PROGRAMI

10.6 Pokretanje programa bezodgode početkaPritisnite tipku Start/Pauza.• Zeleni Start/Pauza indikatorprestaje bljeskati i ostaje uključen.• Program za

Page 11 - HRVATSKI 11

2. Pritisnite tipku Start/Pauza. Ako jepotrebno, smanjite brzinu centrifuge.Uređaj centrifugira i izbacuje vodu, ilisamo centrifugira.3. Kada se progr

Page 12

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 6. POTROŠNJA

3. Vrata ostavite odškrinuta kako bistespriječili stvaranje plijesni i nastanakneugodnih mirisa.4. Zatvorite slavinu.12. SVAKODNEVNA UPORABA – PRANJE

Page 14 - 7. OPCIJE

(novu spužvu, vunu ili džempere) iobrnuto.• Objesite te vrste tkanina naotvorenom nakon prvog pranja.• Očistite odvodni filtar.• Nakon faze sušenja mo

Page 15 - HRVATSKI 15

13.5 Tvrdoća vodeAko je tvrdoća vode na vašem područjuvisoka ili umjerena, preporučujemokorištenje omekšivača vode za perilicerublja. U područjima gdj

Page 16 - 9. PRIJE PRVE UPORABE

14. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.14.1 Vanjsko čišćenjeUređaj čistite samo sapunom i toplomvodom. Potpuno

Page 17 - HRVATSKI 17

3. 4.MAX14.6 Čišćenje odvodnog filteraPumpu je potrebno redovito pregledavatii to naročito ako:• Uređaj ne izbacuje vodu i/ili necentrifugira.• Uređaj

Page 18

4. Oslobodite cijev za pražnjenje u hitnimslučajevima, stavite je u spremnik i skinite snje čep.poklopac.125. Kad voda prestane izlaziti, odvrnitepokl

Page 19 - 11.2 Kraj programa sušenja

14.7 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°14.8 Zaštita od zamrzavanjaAko se uređaj postavi u području u kojemtemper

Page 20 - 12.4 Dlačice na tkanini

5. Kada se zdjela napuni, vratite čep nacijev.6. Ispraznite posudu. Ponavljajtepostupak dok voda ne prestaneizlaziti.7. Po potrebi očistite pumpu kako

Page 21 - 13. SAVJETI

Problem Mogući uzrok/rješenjeUređaj se ne puni vo‐dom na ispravan način.Provjerite je li slavina otvorena.Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak

Page 22

Problem Mogući uzrok/rješenjeVrata uređaja se nemogu otvoriti.Provjerite je li program pranja završen.Postavite program izbacivanja vode ili centrifug

Page 23 - 14. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozlje

Page 24

16. POSTAVLJANJE16.1 Uklanjanje ambalažeUPOZORENJE!Prije postavljanja uređaja odstranite svu ambalažu i transportne vijke.Koristite rukavice. Uklonite

Page 25 - HRVATSKI 25

Stavite dijelove pakiranja od polistirena napod iza uređaja. Pažljivo spustite uređajstražnjom stranom prema dolje. Pripazite dane oštetite crijeva.12

Page 26 - 14.9 Pražnjenje u nuždi

Odvijte tri vijka. Upotrijebite ključ isporučen suređajem. Izvucite plastične odstojnike.Postavite plastične čepove na otvore. Čepovemožete pronaći u

Page 27 - 15. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Nakon niveliranja uređaja, zategniteprotumatice.UPOZORENJE!Nikada nemojte stavljati karton, drvo ili slične materijale ispod uređajakako bi kompenzi

Page 28

16.4 Uređaj za zaustavljanje vodeACrijevo za dovod vode ima ugrađen uređaj zazaustavljanje vode. Taj uređaj sprečavacurenje vode iz crijeva zbog priro

Page 29 - HRVATSKI 29

Kraj odvodnog crijeva• Ako kraj odvodnog crijeva izgleda ovako(vii sliku), možete ga gurnuti izravno ucijev vertikale.Bez plastične vodilice.Na sifon

Page 30 - 16. POSTAVLJANJE

16.7 Pripremanje i namještanje vrataUređaj je predviđen za namješanje vrata takoda se otvaraju s desna na lijevo. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ

Page 31 - HRVATSKI 31

ABCProtu-magnetUPOZORENJE!Ne skidajte vijak B.Uređaj je predviđen za zatvaranje vratapomoću magneta Za ispravno namještanjetog mehanizma trebate za

Page 32

18. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog

Page 33 - 16.3 Crijevo za dovod vode

KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 402. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 34 - 16.5 Odvod vode

• Utikač kabela napajanja uključite u utičnicu tek pozavršetku postavljanja. Nakon postavljanja uređaja,utičnica treba biti lako dostupna.• Otvori za

Page 35 - HRVATSKI 35

1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 36 - Ne skidajte vijak B

• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu postopkanameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi ponamestitvi.• Prezračevalnih odprtin na dnu (če obs

Page 37 - 17. TEHNIČKI PODACI

• V pralno-sušilnem stroju ni dovoljeno sušiti izdelkov izpenaste gume (lateks), kap za tuširanje, impregniranihtkanin, gumiranih izdelkov in oblačil

Page 38 - 18. BRIGA ZA OKOLIŠ

nasprotnem primeru ustreznonastavite noge.2.2 Priključitev na električnoomrežjeOPOZORILO!Nevarnost požara inelektričnega udara.• Naprava mora biti oze

Page 39 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. OPIS IZDELKA3.1 Pregled naprave7 8 9101 234561Predal za pralno sredstvo2Upravljalna plošča3Ročaj vrat4Ploščica za tehnične navedbe5Filter odtočne č

Page 40 - 1. VARNOSTNE INFORMACIJE

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA4.1 Opis upravljalne plošče140090070090°60°40°30°1 23456789101Gumb za izbiro programa2Tipka za izbiro temperature -Temperatura Po

Page 41 - SLOVENŠČINA 41

A Indikatorji stopnje umazanosti:MočnoObičajnoDnevnoRahloHitroHitroOsvežitevSuper osvežitevKo izberete program, se na prikazovalniku samodejno prikaže

Page 42 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

D Indikatorji programa pranja:PranjeIzpiranjaČrpanjeOžemanjeSušenjeZ izbiro programa pranja se prikažejo indikatorji programa pranja posameznihfaz, ki

Page 43 - 2.5 Odstranjevanje

ProgramTemperaturni raz‐ponNajvečjakoličina pe‐rilaManjša ob‐remenitev1)Najvišještevilo vr‐tljajev cen‐trifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja um

Page 44 - 3. OPIS IZDELKA

ProgramTemperaturni raz‐ponNajvečjakoličina pe‐rilaManjša ob‐remenitev1)Najvišještevilo vr‐tljajev cen‐trifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja um

Page 45 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

• Predmeti kao što su plastika (lateks pjena), kape zatuširanje, vodonepropusne tkanine, predmeti spostavom od gume te rublje ili jastučnice s plastič

Page 46

ProgramBombaž Eco 1) Nastavite število vrtljajev centrifuge. Prepričajte se, da ustreza vrsti tkanine, ki jo perete.Če nastavite funkcijo Bre

Page 47

Programi Količi‐na (kg)Porabaenergije(kWh)Poraba vo‐de (v litrih)Približno trajanjeprograma (v minu‐tah)Bombaž EcoVarčni program za pranjebombažnega p

Page 48

Za program Bombaž lahko izberete čassušenja od 10 do 250 minut (4.10 vobmočju s števkami).Za program Sintetika lahko izberete čassušenja od 10 do 130

Page 49 - SLOVENŠČINA 49

8. NASTAVITVE8.1 Zvočni signaliZvočni signali se oglasijo v naslednjihprimerih:• Ko je program zaključen.• Ko so prisotne motnje v delovanjunaprave.Za

Page 50 - 6. VREDNOSTI PORABE

10.2 Uporaba pralnegasredstva in dodatkov1. Izmerite ustrezno količino pralnegasredstva in mehčalca.2. Pralno sredstvo in mehčalec dajte vpredelka.3.

Page 51 - 7. FUNKCIJE

Ponovno pritisnite tipko Začetek/Prekinitev za takojšen vklopprograma.Funkcije Zamikvklopa ni možnoizbrati s programomČrpanje.10.6 Začetek programa br

Page 52 - 7.9 Začetek/Prekinitev

• Boben se občasno obrne in na tanačin prepreči mečkanje perila.• Sveti indikator zaklenjenih vrat .Vrata ostanejo zaklenjena.• Če želite odpreti vra

Page 53 - 9. PRED PRVO UPORABO

prikazovalniku je še vedno prikazanavrednost .Če želite odpreti vrata pred ali medfazo za zaščito proti mečkanju perilaoziroma jo želite prekiniti, p

Page 54

12.4 Kosmi na tkaninahMed fazo pranja in/ali sušenja lahkonekatere vrste tkanin (goba, volna,puloverji) spustijo kosme.Kosmi se lahko pri naslednjem p

Page 55 - SLOVENŠČINA 55

13.4 Ekološki nasveti• Program pranja vedno vklopite, ko bopralni stroj povsem poln.• Ko nastavite program z nizkotemperaturo, po potrebi uporabitesre

Page 56 - 11.2 Konec programa sušenja

• Nakon što se uređaj postavi ukonačan položaj, libelom provjerite jeli uređaj u niveliran. Ako nije, podesitenožice.2.2 Spajanje na električnumrežuUP

Page 57 - 12.3 Konec programa

Ob koncu programa sušenja perilo takojvzemite iz stroja.14. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.14.1 Čiščenje zunanjih povr

Page 58 - 13. NAMIGI IN NASVETI

3. 4.MAX14.6 Čiščenje filtra na odtokuČrpalko redno pregledujte, še zlasti, če:• Naprava ne izčrpa vode in/ali neožame perila.• Se med izčrpavanjem vo

Page 59 - SLOVENŠČINA 59

125. Ko voda preneha iztekati, odvijte pokrovfiltra v nasprotni smeri urnega kazalca inodstranite filter. Če je treba, uporabite klešče.V bližini imej

Page 60 - 14. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

3. 4.45°20°14.8 Zaščita pred zmrzaljoČe je naprava nameščena na mestu, kjerlahko temperatura pade pod 0 °C,odstranite preostalo vodo iz cevi zadovod v

Page 61 - SLOVENŠČINA 61

• - Naprava se ne napolni z vodopravilno.• - Naprava ne izčrpa vode.• - Vrata naprave so odprta aliniso pravilno zaprta. Preverite vrata!• - Elektr

Page 62

Težava Možen vzrok/rešitevNaprava ne izčrpa vo‐de.Prepričajte se, da sifon ni zamašen.Prepričajte se, da cev za odvod vode ni prepognjena aliukrivljen

Page 63 - 15. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Možen vzrok/rešitevRezultati pranja nisozadovoljivi.Povečajte količino pralnega sredstva ali uporabite drugega.Pred pranjem perila uporabite po

Page 64 - 15.2 Možne okvare

Uporabite rokavice. Odstranite zunanji ovoj.Po potrebi uporabite nož.Odstranite kartonast pokrov. Odstranitepolistirensko embalažo.Odstranite notranji

Page 65 - SLOVENŠČINA 65

En kos polistirenske embalaže položite na tlaza napravo. Napravo pazljivo nagnite nahrbtno stran. Pazite, da ne boste poškodovalicevi.12Z dna naprave

Page 66 - 16. NAMESTITEV

Odstranite tri vijake. Uporabite ključ, priložennapravi. Izvlecite plastične distančnike.V odprtine vstavite plastične čepe. Te čepenajdete v vrečki z

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

3. OPIS PROIZVODA3.1 Pregled uređaja7 8 9101 234561Spremnik za deterdžent2Upravljačka ploča3Ručica na vratima4Natpisna pločica5Filtar odvodne pumpe6No

Page 68

• Po namestitvi naprave v pravilenvodoravni položaj pritrdite varovalnematice.OPOZORILO!Za izravnavo morebitne neravnosti tal pod napravo nikoli ne up

Page 69 - SLOVENŠČINA 69

16.4 Naprava za prekinitev dovoda vodeACev za dovod vode ima vgrajeno napravo zaprekinitev dovoda vode. Ta napravapreprečuje iztekanja vode zaradi nar

Page 70 - 16.3 Cev za dovod vode

Konec cevi za odvod vode• Če je konec cevi za odvod vode videti tako(oglejte si sliko), jo lahko potisneteneposredno v fiksno odvodno cev.Brez plastič

Page 71 - 16.5 Izčrpavanje vode

16.7 Priprava in sestavljanje vratNaprava je tovarniško pripravljena zaodpiranje vrat z desne proti levi strani. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ

Page 72 - 16.6 Vgradnja

ABCNasprotni magnetOPOZORILO!Ne odstranite vijaka B.Naprava je pripravljena za magnetnozapiranje vrat. Za pravilno zapiranja je trebapriviti naspro

Page 73 - Ne odstranite vijaka B

18. SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo. Pomagajtezaščititi okolje in zd

Page 74 - 17. TEHNIČNI PODATKI

www.electrolux.com/shop132896351-A-072016

Page 75 - 18. SKRB ZA OKOLJE

4. UPRAVLJAČKA PLOČA4.1 Opis upravljačke ploče140090070090°60°40°30°1 23456789101Programator2Tipka temperature - Temperatura Položaj za hladno pranje

Page 76 - 132896351-A-072016

A Indikatori stupnja zaprljanosti:IntenzivnoUobičajeniDnevnoOsvjetljenje unutrašnjostiQuick (Brzi)Quick (Brzi)Refresh (Osvježavanje)Super osvježavanje

Comments to this Manuals

No comments