Electrolux EWX147410W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWX147410W. Electrolux EWX147410W Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWX147410W
BG Пералня-сушилня Ръководство за употреба
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EWX147410W

EWX147410WBG Пералня-сушилня Ръководство за употреба

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

C Зона с цифри:• Продължителност на избраната програмаСлед избирането на програмата продължителността се показва в часо‐ве и минути (например ). Прод

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

5. ПРОГРАМИ5.1 Таблица на програмитеПрограмаТемпературендиапазонМаксимал‐но количе‐ство за за‐режданеНамаленоколиче‐ство заре‐дено пра‐не1)Максимал‐на

Page 4

ПрограмаТемпературендиапазонМаксимал‐но количе‐ство за за‐режданеНамаленоколиче‐ство заре‐дено пра‐не1)Максимал‐на скоростна центро‐фугиранеОписание н

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

ПрограмаТемпературендиапазонМаксимал‐но количе‐ство за за‐режданеНамаленоколиче‐ство заре‐дено пра‐не1)Максимал‐на скоростна центро‐фугиранеОписание н

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

ПрограмаПлакнене Silk (Коприна) Ръчно пране Вълна/Ръчно пране Памук Еко 1) Задайте скоростта на центрофуг

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОДанните в тази таблица са приблизителни. Те могат да варират по‐ради различни причини: количеството и вида на прането, водата

Page 8 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

• Задайте тази опция, за да не сенамачка прането.• Програмата за пране спира, но вбарабана все още има вода.Барабанът се върти равномерно, зада предот

Page 9 - 4.2 Дисплей

Цикъл напранеНиво назамърся‐ванеВид тъканСупер ос‐вежава‐не1) 2)За освежа‐ване самона малкодрехи1) Препоръчва се намаляване на количе‐ството заредени

Page 10

9. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА1. Сложете 2 литра вода вотделението за перилен препаратза фазата за измиване.Това активира системата заизточване.2. Сложете

Page 11 - 5. ПРОГРАМИ

10.4 Включване на уреда изадаване на програма1. Завъртете копчето за програмите,за да включите уреда и дазададете желаната програмата:• Дисплейт показ

Page 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

1. Натиснете бутона Старт/Пауза, зада прекъснете работеща програма.Съответният индикатор мига.2. Променете опцията (ако искате дапромените опцията Tim

Page 14

10.11 ГотовностНяколко минути след приключване напрограмата ще се активира систематаза пестене на енергия.Яркостта на дисплея намалява.При натискане н

Page 15 - 7. OПЦИИ

1. Завъртете селектора напрограмите към позиция Вкл./Изкл., за да деактивирате уреда.2. Извадете прането от уреда.Уверете се, че барабанът е празен.3.

Page 16 - 7.7 Time Manager

Така отделеният мъх може да полепнепо тъканите през следващия цикъл.За да предотвратите отделянето намъх от прането, ние Ви препоръчвамеда:• Не перете

Page 17 - 8. НАСТРОЙКИ

• Винаги спазвайте инструкциите,които ще откриете на опаковката натези продукти.• Използвайте правилните продуктиза вида и цвета на тъканта,температур

Page 18 - 9. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

сушене, изберете отново кратък цикълна сушене.ВНИМАНИЕ!За да предотвратитенамачкване и свиване,не сушете пранетопрекалено дълго.13.11 Основни препорък

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

14.5 Почистване на дозатора за миялен препарат1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Почистване на филтъраза източванеПомпата трябва да се проверяваредовно и особен

Page 20 - 10.10 В края на програмата

A B3. Поставете в близост до помпата някакъвсъд, за да съберете това, което ще изтече.A = Капак на филтъра.B = Маркуч за аварийно източване.4. Освобод

Page 21 - 11.2 Край на програмата за

128. Поставете обратно капачката намаркуча за аварийно източване на вода иго върнете обратно на мястото му. Отновопоставете филтъра в помпата, като го

Page 22

мястото му, след като сте мусложили капачката.ВНИМАНИЕ!Уверете се, четемпературата е повече от0 °C преди да използватеотново уреда.Производителят не е

Page 23 - 13. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Запазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Прои

Page 24

15.2 Възможни неизправностиПроблем Възможна причина/решениеПрограмата не стар‐тира.Уверете се, че щепселът е включен в контакта.Уверете се, че люкът н

Page 25 - 14. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможна причина/решениеФазата на центрофу‐гиране не работи илицикълът на пранетрае по-дълго от оби‐кновено.Задайте програма за центрофугиране

Page 26 - 14.6 Почистване на филтъра

Проблем Възможна причина/решениеМашината не изсуша‐ва или не изсушавадобре:Уверете се, че сте задали подходяща програма за изсу‐шаване на прането.Увер

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

Използвайте ръкавиците. Отстранетевъншния филм. Ако е необходимо,използвайте режещ инструмент.Отстранете горния картонен капак.Отстранете полистирeнов

Page 28 - 14.8 Предпазни мерки срещу

Поставете един от полистиреновитеопаковъчни елементи на пода зад уреда.Внимателно поставете уреда със заднатастрана върху него. Внимавайте да неповред

Page 29 - 15.1 Въведение

Отстранете трите болта. Използвайтеключа, предоставен с уреда. Извадетепластмасовите шайби.Поставете пластмасовите капачки вотворите. Ще намерите тези

Page 30 - 15.2 Възможни неизправности

• След нивелирането на машинатазатегнете самоблокиращите се гайки.ВНИМАНИЕ!Никога не поставяйте картон, дървени или подобни материали подуреда, за да

Page 31 - БЪЛГАРСКИ 31

16.4 Устройство за спиране на водатаAМаркучът за подаване на вода имаустройство за спиране на водата. Товаустройство предотвратява течове на водав мар

Page 32 - 16. ИНСТАЛИРАНЕ

Край на маркуч за източване• Ако краят на маркуча за източванеизглежда по този начин (вижтекартинката), можете да го натиснетедиректно в правата тръба

Page 33 - БЪЛГАРСКИ 33

16.7 Подготовка и монтаж на вратичкатаУредът е приспособен за монтаж навратичка с отваряне от дясно наляво. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm

Page 34

• Уредът трябва да се монтира, като свободоястоящпродукт или под кухненския плот, акопространството е достатъчно.• Не инсталирайте уреда зад врата, ко

Page 35 - 16.2 Поставяне и нивелиране

BAМонтиране на вратичкатаВНИМАНИЕ!Не изваждайте болт В.Фиксирайте пантите към уредапосредством болтове M5x15 .Пантите могат да се регулират, за дакомп

Page 36

Ниво на защита срещу навлизане на твърдичастици и влага, осигурено от защитното по‐критие, освен в случаите, когато оборудване‐то с ниско напрежение н

Page 39 - БЪЛГАРСКИ 39

www.electrolux.com/shop132925394-A-072016

Page 40 - 17. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

• Предмети, които са били замърсени с веществакато зеленчуково или минерално масло, ацетон,алкохол, бензин, керосин, препарати запремахване на петна,

Page 41 - БЪЛГАРСКИ 41

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ2.1 Инсталиране• Следвайте инструкциите заинсталиране, приложени къмуреда.• Не инсталирайте и не използвайтеуреда, когато те

Page 42

изплакване преди да стартиратецикъла на сушене.• Уверете се, че всички металнипредмети са премахнати отпрането.• Сушете само тъкани, които саподходящи

Page 43 - БЪЛГАРСКИ 43

3.2 Как да активиратеустройството за безопасностна децаТова устройство не позволява на децаили домашни любимци да останатзатворени в барабана.Завърта

Page 44 - 132925394-A-072016

4.2 ДисплейA B CDНа дисплея се показва следната информация:A Индикатори за степен на замърсяване:СилноНормалнoВсекидневноЛампаБързаБързаОсвежаванеСупе

Comments to this Manuals

No comments