Electrolux EWX147410W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWX147410W. Electrolux EWX147410W Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWX147410W
MK Машина за перење со сушална Упатство за ракување
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EWX147410W

EWX147410WMK Машина за перење со сушална Упатство за ракување

Page 2 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

A Икони за степен на валканост:ИнтензивноНормалноСекојдневноСветилкаБрзоБрзоОсвежувањеСупер брзоКога избирате програма, екранот го прикажува индикатор

Page 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

D Показни светла за фазите на програмата за перење:ПерењеПлакнењаЦедењеЦентрифугаСушењеСе избирање програма за перење, се прикажуваат показните светла

Page 4 - 1.2 Општа безбедност

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксимално полнењеНамаленополнење1)Максимална брзинанацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Нежни4

Page 5 - МАКЕДОНСКИ 5

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксимално полнењеНамаленополнење1)Максимална брзинанацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Памучн

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

ПрограмaЦентрифуга1) Цедење Плакнење Свила Рачно перење Волна/Рачно перење Памучни Еко

Page 7 - 2.5 Расходување

6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИПодатоците во оваа табела се приближни. Различните променливиможе да влијаат врз податоците: количината и типот на алишта,вод

Page 8 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

• Поставете ја оваа опција за да гиотстраните сите фази нацентрифугирање.• Поставете ја за многу нежниалишта.• Фазата на плакнење користи повеќевода к

Page 9 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Циклус наперењеНиво навалканостВид наматеријалотСупербрзо1)За алишташто секористениили носеникратковремеОсвежување 1)2)Само заосвежувањеалиштаСуперсс

Page 10

• Пред да го притиснете копчетоПочеток/Пауза: апаратот не можеда се вклучи.9. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА1. Ставете 2 литра вода во фиокатаза детергент за фа

Page 11 - 5. ПРОГРАМИ

10.4 Вклучување на апаратоти поставување програма1. Свртете го програматорот за да говклучите апаратот и да јапоставите потребната програма:• Екранот

Page 12

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Page 13 - МАКЕДОНСКИ 13

Соодветното светло трепка.2. Променете ги опциите (ако сакатеда ја промените опцијата TimeManager, мора да ја откажететековната програма и повторно да

Page 14

10.11 Во состојба намирувањеОткако ќе заврши програмата, посленеколку минути се вклучува системотза штедење енергија.Се намалува интензитетот наосветл

Page 15 - 7. ОПЦИИ

Ако сакате да ја отворите врататапред или за време на фазатапротив туткање или ако сакате да јапрекинете, притиснете го кое билокопче или завртете гоп

Page 16 - 7.7 Time Manager

Ако го поставите времетона само 10 минутисушење, апаратот јаизвршува само фазата наладење.12.3 Крај на програматаУредот запира автоматски. Звучнитесиг

Page 17 - 8. ПОСТАВКИ

13.2 Тврдоглави дамкиЗа некои дамки, водата и детергентотне се доволни.Ви препорачуваме да ги исчиститеовие дамки пред да ги ставитеалиштата во апарат

Page 18 - 9. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

• Ткаенини со остатоци од спрејовиза коси, раствори за нокти илислично.• Облека со пена-гума или соматеријали слични на пена-гума.13.8 Етикети на дело

Page 19 - МАКЕДОНСКИ 19

14.3 Перење за одржувањеСо програмите за ниска температураможно е да остане малку детергент вобарабанот. Редовно пуштајте миењеза одржување. Направете

Page 20 - 10.10 На крај од програмата

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Пред да го одвртитекапакот на пумпата,исклучете го апаратот иизвадете го приклучокотод штекерот.Чистење на одводниот филтер:ПРЕДУПРЕДУВ

Page 21 - 11.2 Крај на програмата на

125. Откако водата ќе престане да тече,одвртете го капакот на пумпата вртејќи гоналево и извадете го филтерот. Користетеклешти, ако е потребно. Секога

Page 22 - Перење и Временски

3. 4.45°20°14.8 Заштита од замрзнувањеАко апаратот е монтиран во областкаде што температурата може дападне под 0°C, отстранете јапреостаната вода од д

Page 23 - 13. ПОМОШ И СОВЕТИ

Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про

Page 24

Прво, обидете се да најдете решениеза проблемот (погледнете вотабелата). Ако повторно се појавипроблемот, контактирајте со Овластенсервисен центар.Кај

Page 25 - 14. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Проблем Можна причина/РешениеАпаратот не испуштавода.Проверете да не е затната одводната цевка.Проверете да не е засукано или свиткано одводнотоцрево.

Page 26 - 14.6 Чистење на одводниот

Проблем Можна причина/РешениеРезултатите одперењето сенезадоволителни.Зголемете го количеството детергент или употребетедруг.Користете специјални прои

Page 27 - МАКЕДОНСКИ 27

16. МОНТАЖА16.1 РаспакувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Отстранете го целото пакување и завртките за транспорт предмонтирање на апаратот.Користете ракавици. Извадет

Page 28

Ставете една од амбалажите од стиропорна подот зад апаратот. Внимателноставете го апаратот со задниот дел на неа.Внимавајте да не ги оштетите цревата.

Page 29 - 15. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Извадете ги трите штрафа. Употребете гоклучот којшто е доставен со апаратот.Извадете ги пластичните разделници.Ставете ги пластичните капачиња водупки

Page 30 - 15.2 Можни дефекти

• Откако ќе го нивелирате апаратот,прицврстете ги навртките зазаклучување.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Никогаш не ставајте картон, дрво или сличен материјал под апа

Page 31 - МАКЕДОНСКИ 31

16.4 Уред за сопирање на водатаAДоводното црево има уред за сопирањена водата. Уредот спречува протекувањена вода во цревото заради неговотостареење.Ц

Page 32

Крај на цревото за цедење• Ако крајот од цревото за цедењеизгледа вака (видете ја сликата),можете да го притиснете директно вовертикалната цевка.Без п

Page 33 - 16. МОНТАЖА

16.7 Подготовка и монтажа на врататаМашината е првобитно поставена замонтирање на врата, којашто ќе се отвораод десно кон лево. 16-22 mm22±1,5 mm416

Page 34

1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Апаратот треба да биде монтиран какосамостоечки елемент или под некоја кујнскара

Page 35 - 16.2 Поставување и нивелирање

BAМонтажа на врататаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не вадете го штрафот В.Прицврстете ги шарките на апаратот сопомош на штрафови M5x15.Шарките може да се регулираат з

Page 36 - 16.3 Доводно црево

Ниво на заштита од навлегување на тврдичестички и влага обезбедено со заштитниоткапак, освен кога опремата со низок напоннема заштита од влагаIPX4Прит

Page 39 - МАКЕДОНСКИ 39

www.electrolux.com/shop132896361-A-072016

Page 40 - 17. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

• Старите комплети црева не смеат да се користатпак.• Доколку се оштети кабелот за напојување, тојтреба да биде заменет од страна напроизводителот, не

Page 41 - 18. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

ладење) за да се осигура дека алиштата ќе јадостигнат температурата која нема да ги оштети.• Не користете вода во спреј и/или пареа за чистењена уредо

Page 42

подолг период, каде се направиланекаква поправка или биле ставенинови уреди (мерачи за вода итн.),оставете ја водата да тече седодека не стане чиста и

Page 43 - МАКЕДОНСКИ 43

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот7 8 9101 234561Дозер за детергент2Контролна плоча3Рачка на вратата4Плочка со спецификации5Филтер на одводн

Page 44 - 132896361-A-072016

4. КОНТРОЛНА ТАБЛА4.1 Опис на контролна табла140090070090°60°40°30°1 23456789101Регулатор за програми2Копче за температурата -Температура Положба за С

Comments to this Manuals

No comments