EWX147410WMK Машина за перење со сушална Упатство за ракување
A Икони за степен на валканост:ИнтензивноНормалноСекојдневноСветилкаБрзоБрзоОсвежувањеСупер брзоКога избирате програма, екранот го прикажува индикатор
D Показни светла за фазите на програмата за перење:ПерењеПлакнењаЦедењеЦентрифугаСушењеСе избирање програма за перење, се прикажуваат показните светла
ПрограмаОпсег натемпературатаМаксимално полнењеНамаленополнење1)Максимална брзинанацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Нежни4
ПрограмаОпсег натемпературатаМаксимално полнењеНамаленополнење1)Максимална брзинанацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Памучн
ПрограмaЦентрифуга1) Цедење Плакнење Свила Рачно перење Волна/Рачно перење Памучни Еко
6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИПодатоците во оваа табела се приближни. Различните променливиможе да влијаат врз податоците: количината и типот на алишта,вод
• Поставете ја оваа опција за да гиотстраните сите фази нацентрифугирање.• Поставете ја за многу нежниалишта.• Фазата на плакнење користи повеќевода к
Циклус наперењеНиво навалканостВид наматеријалотСупербрзо1)За алишташто секористениили носеникратковремеОсвежување 1)2)Само заосвежувањеалиштаСуперсс
• Пред да го притиснете копчетоПочеток/Пауза: апаратот не можеда се вклучи.9. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА1. Ставете 2 литра вода во фиокатаза детергент за фа
10.4 Вклучување на апаратоти поставување програма1. Свртете го програматорот за да говклучите апаратот и да јапоставите потребната програма:• Екранот
СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...
Соодветното светло трепка.2. Променете ги опциите (ако сакатеда ја промените опцијата TimeManager, мора да ја откажететековната програма и повторно да
10.11 Во состојба намирувањеОткако ќе заврши програмата, посленеколку минути се вклучува системотза штедење енергија.Се намалува интензитетот наосветл
Ако сакате да ја отворите врататапред или за време на фазатапротив туткање или ако сакате да јапрекинете, притиснете го кое билокопче или завртете гоп
Ако го поставите времетона само 10 минутисушење, апаратот јаизвршува само фазата наладење.12.3 Крај на програматаУредот запира автоматски. Звучнитесиг
13.2 Тврдоглави дамкиЗа некои дамки, водата и детергентотне се доволни.Ви препорачуваме да ги исчиститеовие дамки пред да ги ставитеалиштата во апарат
• Ткаенини со остатоци од спрејовиза коси, раствори за нокти илислично.• Облека со пена-гума или соматеријали слични на пена-гума.13.8 Етикети на дело
14.3 Перење за одржувањеСо програмите за ниска температураможно е да остане малку детергент вобарабанот. Редовно пуштајте миењеза одржување. Направете
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Пред да го одвртитекапакот на пумпата,исклучете го апаратот иизвадете го приклучокотод штекерот.Чистење на одводниот филтер:ПРЕДУПРЕДУВ
125. Откако водата ќе престане да тече,одвртете го капакот на пумпата вртејќи гоналево и извадете го филтерот. Користетеклешти, ако е потребно. Секога
3. 4.45°20°14.8 Заштита од замрзнувањеАко апаратот е монтиран во областкаде што температурата може дападне под 0°C, отстранете јапреостаната вода од д
Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про
Прво, обидете се да најдете решениеза проблемот (погледнете вотабелата). Ако повторно се појавипроблемот, контактирајте со Овластенсервисен центар.Кај
Проблем Можна причина/РешениеАпаратот не испуштавода.Проверете да не е затната одводната цевка.Проверете да не е засукано или свиткано одводнотоцрево.
Проблем Можна причина/РешениеРезултатите одперењето сенезадоволителни.Зголемете го количеството детергент или употребетедруг.Користете специјални прои
16. МОНТАЖА16.1 РаспакувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Отстранете го целото пакување и завртките за транспорт предмонтирање на апаратот.Користете ракавици. Извадет
Ставете една од амбалажите од стиропорна подот зад апаратот. Внимателноставете го апаратот со задниот дел на неа.Внимавајте да не ги оштетите цревата.
Извадете ги трите штрафа. Употребете гоклучот којшто е доставен со апаратот.Извадете ги пластичните разделници.Ставете ги пластичните капачиња водупки
• Откако ќе го нивелирате апаратот,прицврстете ги навртките зазаклучување.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Никогаш не ставајте картон, дрво или сличен материјал под апа
16.4 Уред за сопирање на водатаAДоводното црево има уред за сопирањена водата. Уредот спречува протекувањена вода во цревото заради неговотостареење.Ц
Крај на цревото за цедење• Ако крајот од цревото за цедењеизгледа вака (видете ја сликата),можете да го притиснете директно вовертикалната цевка.Без п
16.7 Подготовка и монтажа на врататаМашината е првобитно поставена замонтирање на врата, којашто ќе се отвораод десно кон лево. 16-22 mm22±1,5 mm416
1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Апаратот треба да биде монтиран какосамостоечки елемент или под некоја кујнскара
BAМонтажа на врататаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не вадете го штрафот В.Прицврстете ги шарките на апаратот сопомош на штрафови M5x15.Шарките може да се регулираат з
Ниво на заштита од навлегување на тврдичестички и влага обезбедено со заштитниоткапак, освен кога опремата со низок напоннема заштита од влагаIPX4Прит
www.electrolux.com42
МАКЕДОНСКИ 43
www.electrolux.com/shop132896361-A-072016
• Старите комплети црева не смеат да се користатпак.• Доколку се оштети кабелот за напојување, тојтреба да биде заменет од страна напроизводителот, не
ладење) за да се осигура дека алиштата ќе јадостигнат температурата која нема да ги оштети.• Не користете вода во спреј и/или пареа за чистењена уредо
подолг период, каде се направиланекаква поправка или биле ставенинови уреди (мерачи за вода итн.),оставете ја водата да тече седодека не стане чиста и
3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот7 8 9101 234561Дозер за детергент2Контролна плоча3Рачка на вратата4Плочка со спецификации5Филтер на одводн
4. КОНТРОЛНА ТАБЛА4.1 Опис на контролна табла140090070090°60°40°30°1 23456789101Регулатор за програми2Копче за температурата -Температура Положба за С
Comments to this Manuals