ENDKFRRUFIDEITNONLPTESSEGROperating InstructionsBrugsanvisningMode d‘emploiИнструкция по зксплуатацииKäyttöohjeGebrauchsanweisungIstruzioni per l‘
81. Change the dustbagwhenthes-bag®indicatorisilluminated.2. Open the dust compartment cover bypullingthe3in1button.3. Pullthecardboard
9espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanClick!Click!1. Replace the Hepa lter when the “lter” indicator is illuminated. IftheHepalterisnon-wash
10CleaningtheAeropronozzle/RengøringafAeropro-mundstykketCleaningtheAeropromotorizednozzle/RengøringafAeropro-mundstykketmedmotor
11espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan1. Change battery when light indicator is not responding whenpressinganybutton.2. Useonlybatteriestype
12The vacuum cleaner does not start• Checkthatthecableisconnectedtothemains.• Checkthattheplugandcablearenotdamaged.• Checkforab
13espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanSafety requirement and warningThisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withredu
1417 18 19 20 2521 22 23 24 26410111613151432154678912
15espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanFrançaisAvant de commencer• DéballervotreaspirateurUltraOneainsiquelesystèmed’accessoiresAeropropou
16Click!Click!Click!1. Tirersurleboutonpourouvrirlecapot.Vérier que le sac à poussière s-bag® est bien mis en place.4. Fixer le tube télesc
17espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan7. Démarrer/arrêter l’aspirateur enappuyantsurleboutonmarche/arrêt.10. Régler la puissance d’aspiration
181.2.3.3.4.5.6.Modèles à commande manuelle* : pour optimiser les performancesdel’appareil,suivrelesinstructionsquigurentsouslesillustratio
19espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanInsérerleclipderangementdusuceurdansl’unedesdeuxfentesderangement“Pargking”surlecôtéouàl’a
201. Remplacer le sac à poussièrelorsquelevoyants-bag®estallumé.2. Ouvrir le couvercle du compartiment à poussière en appuyantsurlebouton3
21espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanClick!Click!1. Remplacer le ltre Hepa lorsque le voyant « lter » est allumé. SileltreHepan’estpaslav
22ЧистканасадкиAeropro/NettoyagedusuceurAeroproЧистканасадкиAeropro/NettoyagedelabrosseélectriquemotoriséAeroproПеред чисткой нас
23espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan1. Changer la pile lorsquelevoyantnes’allumepas,quelquesoitleboutonsurlequelvousappuyez.2. Uti
24Пылесос не включается• Проверьте,чтошнурпитаниявключенвсеть.• Проверьтеисправностьшнураивилки.• Проверьте,неперегореллипредохраните
25espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanInformationsconsommateuretfindevieElectroluxdéclinetouteresponsabilitépourlesdommagesrésultantd’u
2617 18 19 20 2521 22 23 24 26410111613151432154678912
27espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanSuomiEnnen aloitusta• PuraUltraOne-pölynimurisijaAeropro-järjestelmäpakkauksestajatarkista,ettäkaikki
Tak, fordi du valgte en Electrolux UltraOne-støvsuger. Denne brugervejledning dækker alle UltraOne-modeller. Det bety-der, at ikke alt tilbehør/alle f
28Click!Click!Click!1. Avaakansivetämälläpainiketta.Tarkista, että s-bag® -pölypussi on kunnolla paikallaan. 4. Kiinnitä teleskooppiputki letkuk
29espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan7. Käynnistä/sammuta pölynimuri painamallaON/OFF-painiketta.10. Säädä imuteho. Mallit, joissa on kaukosäädin
301.2.3.3.4.5.6.Mallit, joissa on manuaalinen säätö: saat parhaat tuloksetnoudattamallasymboleita.Automaattimallit:*pölynimurisäätääimutehonauto
31espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanAsetasuuttimenkiinnikekyljentaitakaosansäilytyspidikeeseen.Manuaalisestiohjattavissamalleissaimutehoa
321. Vaihda pölypussi,kuns-bag®-merkkivalopalaa. 2. Avaa pölypussilokeron kansi vetämällä3in1-painiketta.3. Vedäpahvikahvaalähemmäksi ja ota
33espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanClick!Click!1. Vaihda Hepa-suodatin, kun suodattimen merkkivalo palaa. JosHepa-suodatintaeivoipestä,vaih
34Aeropro-suuttimenpuhdistaminen/ReinigenderAeroproBodendüseAeropro-moottoroidunsuuttimenpuhdistaminen/ReinigenderAeropro-ElektrodüseI
35espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan1. Vaihda paristo, kunmerkkivaloeireagoi,vaikkamitätahansa painiketta painetaan.2. Käytävainseuraava
36Pölynimuri ei käynnisty• Tarkista,ettäjohtoonkytkettypistorasiaan.• Tarkista,ettäpistokejajohtoeivätolevioittuneet.• Tarkistasulakke
37espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanTurvaohjeet ja varoituksetLaitettaeioletarkoitettusellaistenihmisten(lapsetmukaanlukien)käytettäväksi
217 18 19 20 2521 22 23 24 26410111613151432154678912
3817 18 19 20 2521 22 23 24 26410111613151432154678912
39espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanItalianoPrima di iniziare• DisimballareilmodelloUltraOneeilsistemaAeroproecontrollarechetuttigli
40Click!Click!Click!1. Aprireilcoperchiotirandoilpulsante.Assicurarsi che il sacchetto raccoglipolvere s-bag® sia posizionato correttamente.4.
41espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan7. Accendere/spegnere l’aspirapolvere premendo il pulsanteON/OFF.10. Regolare la potenza di aspirazione. Mod
421.2.3.3.4.5.6.Modelli con regolazione manuale: osservare le illustrazioniperottenereprestazioniottimali.Modelli con modalità automatica:* regola
43espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanInserireilfermodibloccodellabocchettainunodeiduealloggiamenti presenti su un lato o sul retro.Neim
441. Cambiare il sacchetto raccoglipolverequandol’indicatores-bag®siillumina.2. Aprire il coperchio del contenitore di raccolta polvere tirando
45espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanClick!Click!1. Sostituire il ltro Hepa quando si accende l’indicatore del ltro. SeilltroHepanonèlava
46PuliziadellabocchettaAeropro/RengjøreAeropro-munnstykketPuliziadellabocchettaAeropromotorizzata/RengjøredetmotoriserteAeropro-mun
47espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan1. Sostituire la batteria quando la spia luminosa non rispondeallapressionediunqualsiasipulsante.2. Ut
3espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanEnglishBefore starting• UnpackyourUltraOnemodelandtheAeroprosystemandcheckthatallaccessoriesarei
48L’aspirapolvere non si accende• Controllarecheilcavosiacollegatoall’alimentazionedirete.• Controllare che la spina e il cavo non siano dan
49espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanRequisiti e avvertenze per la sicurezzaL’apparecchiononèdestinatoadessereutilizzatodapersone,compresi
5017 18 19 20 2521 22 23 24 26410111613151432154678912
51espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanNederlandsVoordat u begint• PakuwUltraOne-modelenhetAeropro-systeemuitencontroleerofalleaccessoire
52Click!Click!Click!1. Trekaandeknopomdeklepteopenen.Controleer of er een s-bag® in de stofzuiger is geplaatst.4. Bevestig de telescoopbuis
53espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan7. Zet de stofzuiger aan en uit dooropdeknopAAN/UITtedrukken.10. Stel de zuigkracht in. Modellen met af
541.2.3.3.4.5.6.Modellen met handbediening:gebruikdepictogrammenomdeoptimalezuigkrachtintestellen.Modellen met automatische stand:*gebruik
55espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanSchuifdeparkeerklemvanhetmondstukineenvandetweeparkeersleuvenaandezijkantofdeachterkant.Bijh
561. Vervang de stofzakalshetindicatielampjes-bag®brandt.2. Open de klep van de stofzakruimte door aan de knop 3in1 te trekken.3. Trekaande
57espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanClick!Click!1. Reinig het Hepa-lter wanneer het indicatorlampje FILTER gaat branden. AlshetHepa-lterniet
4Click!Click!Click!1. Openthecoverbypullingthebutton.Check that the s-bag® is in place.4. Attach the telescopic tube to the hose handle (to r
58HetAeropro-mondstukreinigen/LimpezadobocaldoAeroproHetgemotoriseerdeAeropro-mondstukreinigen/LimpezadobocalmonitorizadodoAerop
59espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan1. Vervang de batterij indienhetindicatielampjeopgeen enkele knop reageert.2. Gebruikalleenbatterijen
60Stofzuiger doet het niet• Controleerofdestekkerinhetstopcontactzit.• Controleerofdestekkerenhetsnoernietbeschadigdzijn.• Controle
61espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanVeiligheidsvereiste en waarschuwingDitapparaatmagnietwordengebruiktdoorpersonen(metinbegripvankinde
6217 18 19 20 2521 22 23 24 26410111613151432154678912
63espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanEspañolIntroducción• DesembaleelmodeloUltraOne,asícomoelsistemaAeropro,ycompruebequeestánincluid
64Click!Click!Click!1. Tiredelbotónparaabrirlatapa.Compruebe que la bolsa s-bag® está colocada correctamente.4. Acople el tubo telescópico en
65espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan7. Para poner en marcha o parar la aspiradora pulse el botóndeencendido/apagado.10. Ajuste la potencia de a
661.2.3.3.4.5.6.Modelos con regulación manual: siga las indicaciones delosgrácosparaobtenerunrendimientoóptimo.Modelos con función automática:
67espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanInsertelapinzadeparadadelaboquillaenunadelasranuras de parada de la parte lateral o posterior.Enl
5espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan7. Switch on/o the vacuum cleaner bypushingtheON/OFFbutton.10. Adjust suction power. Models with remote c
681. Cambie la bolsa de polvo cuando se encienda el indicadors-bag®.2. Para abrir la tapa del compartimento para el polvo, presioneelbotón3en1
69espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan1. Cambie el ltro Hepa cuando se encienda el indicador “lter”. SielltroHepanoeslavable,cámbielopo
70LimpiezadelaboquillaAeropro/RengöringavAeropro-munstyckeLimpiezadelaboquillamotorizadaAeropro/RengöringavAeropro-motormunstycke
71espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdan1. Cambie la pila cuando el indicador luminoso no respondaalpulsarcualquierbotón.2. Utilicesólopilasd
72La aspiradora no se pone en funcionamiento• Compruebequeelcabledealimentaciónestécorrectamenteenchufadoenlatomadecorriente.• Verique
73espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanRequisito y advertencia de seguridadEsteelectrodomésticonoestáindicadoparaqueloutilicenpersonas(incl
7417 18 19 20 2521 22 23 24 26410111613151432154678912
75espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΕλληνικάΠριν την εκκίνηση• ΒγάλτεαπότησυσκευασίατομοντέλοUltraOneπουδιαθέτετεκαιτοσύστημαAeropro
76Click!Click!Click!Πώςναχρησιμοποιήσετετηνηλεκτρικήσκούπα1. Ανοίξτετοκάλυμματραβώνταςτοκουμπί.Βεβαιωθείτε ότι η σακούλα σκόνης s-bag® είν
77espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΕνεργοποιήστε/απενεργοποιήστετηνηλεκτρικήσκούπακαιρυθμίστετηνισχύαναρρόφησης Πώςναχρησιμοποιήσετετ
61.2.3.3.4.5.6.Models with manual regulation:followgraphicsforoptimalperformance.Models with autofunction:*automaticallyadjustthesuctionpowe
781.2.3.3.4.5.6.ΣυμβουλέςγιαναεπιτύχετετακαλύτερααποτελέσματαΡύθμισηισχύοςΡύθμισηισχύοςΡύθμισηισχύοςΡύθμισηισχύοςΡύθμισηισχύοςΡύθμισηισχύ
79espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΣυμβουλέςγιαναεπιτύχετετακαλύτερααποτελέσματαΘέσειςστάθμευσηςΒαλβίδααέρα ΑκροφύσιοAeropro3in1Εισαγ
80 Αντικατάστασητηςσακούλαςs-bag®®1. Αλλάξτε τη σακούλαότανηένδειξησακούλαςs-bag®ανάβει.2. Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης της σακούλας τραβ
81espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΑντικατάσταση του φίλτρου HepaΑντικατάστασητωνφίλτρωνClick!Click!Αντικατάσταση του φίλτρου κινητήρα1. Αντικ
82ΚαθαρισμόςτουακροφυσίουAeroproΚαθαρισμόςτουμηχανοκίνητουακροφυσίουAeroproΑποσυνδέετε πάντα το ακροφύσιο, πριν το καθαρίσετε.1. Αποσυνδέστε
83espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΑλλαγήτηςμπαταρίαςστηλαβήμετηλεχειριστήριοΚαθάρισματωνακροφυσίωνκαιαλλαγήτηςμπαταρίαςστηλαβήμε
84Η ηλεκτρική σκούπα δεν λειτουργεί• Βεβαιωθείτεότιτοκαλώδιοείναισυνδεδεμένομετορεύμα.• Βεβαιωθείτεότιηπρίζακαιτοκαλώδιοδενπαρουσιάζ
85espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΑπαιτήσεις και προειδοποιήσεις ασφαλείας Αυτήησυσκευήδενπροορίζεταιγιαχρήσηαπόάτομα(συμπεριλαμβανομέν
86EnglishThesymbol on the product or on its packaging in-dicatesthatthisproductmaynotbetreatedashouseholdwaste.Insteaditshallbehande
87NederlandsHetsymbool ophetproductofopdeverpakkingwijsteropdatditproductnietalshuishoudafvalmagwor-denbehandeld.Hetmoetechter
7espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanInsertthenozzleparkingclipintooneofthetwoparkingslotsonthesideorontheback.Onmanuallycontrol
www.electrolux.com/shop2193890-30Share more thinking at www.electrolux.com
Comments to this Manuals