
user manualnotice d'utilisationbenutzerinformationistruzioni per l’usoFridge-FreezerRéfrigérateur-congélateurKühl - GefrierschrankFrigorifero-Con
on the other side. Remove the upper doormount (t5). Place them in an empty plasticbag.t5t44. Remove the upper door.5. Unscrew the screw and remove the
Make sure that the edges of the doors runparallel to the side edge of the appliance.17. Position and fix the upper hinge (you can findthem in the inst
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Consignes de sécuritéPour votre sécurité et garantir une utilisation co
peut provoquer des abrasions ou des brûlurescutanées.• Évitez les expositions prolongées de l'appareilaux rayons solaires.Utilisation quotidienne
Bandeau de commandeBDEACA - Touche Marche/Arrêt D - Touche FonctionsB - Touche de réglage de la température E - Touche de confirmationC - Affichage de
Sélection du compartiment réfrigérateur Sélection du compartiment congélateur Fonction Mode Éco Fonction FreeStore Fonction Shopping Fonction Sécurit
ment (retirez les tiroirs ou les compartiments derangement). Si vous souhaitez congeler les ali-ments en les plaçant directement dans les tiroirs/comp
possible ou recongelez-les après les avoir cuits(une fois refroidis).La décongélationLes aliments surgelés ou congelés peuvent êtredécongelés dans le
Entretien et nettoyageAttention débrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarburesdans son circ
EmplacementPlacez de préférence votre appareil loin d'unesource de chaleur (chauffage, cuisson aux rayonssolaires trop intenses). Veillez à ce qu
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.com Safety informationIn the interest of your safety and to ensure the cor-re
Réversibilité de la porteAvertissement Avant toute opération,débranchez la fiche de la prise de courant.Important Pour effectuer les opérationssuiva
m1m2m3m4m5m68. Retirez les entretoises (m6) et placez-les del'autre côté des gonds de charnière (m5).9. Retirez le cache (b1) à l'aide d&apo
En matière de sauvegarde de l'environnementLe symbole sur le produit ou son emballageindique que ce produit ne peut être traité commedéchet m
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans-port.• Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Haut-verletzu
BedienblendeBDEACA - Gerät Taste EIN/AUS D - FunktionstasteB - Taste Temperaturregelung E - Taste BestätigungC - Anzeige Temperatur und Funktion Disp
Drücken der Taste (E) bestätigt werden. Wenn ei-nige Sekunden lang keine Bestätigung erfolgt, er-lischt die Anzeige im Display und das Gerät schal-tet
Zum Einfrieren frischer Lebensmittel müssen Siedie Superfrost-Funktion einschalten. Drücken Siedie Taste (D) (ggf. mehrmals), bis die Anzeige erschein
stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raum-temperatur aufgetaut werden.Kleinere Gefriergutteile können unter Umständensogar direkt aus dem Gefriersch
Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführtwerden.Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhal-ten des Motorkompressor
Daily Use• Do not put hot pot on the plastic parts in theappliance.• Do not store flammable gas and liquid in the ap-pliance, because they may explode
AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an demdie Umgebungstemperatur mit der Klimaklasseübereinstimmt, die auf dem Typschild des Gerät
Entfernen der AblagenhalterIhr Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestattet; siedienen der Sicherung der Ablagen während desTransports.Entfernen Sie dies
d16. Das mittlere Scharnier (m2) lösen. Das Kunst-stoff-Distanzstück (m1) entfernen.7. Entfernen Sie die untere Tür.m1m2m3m4m5m68. Das Distanzstück (m
19. Die obere Tür öffnen und die obere Abde-ckung (t2) mit Hilfe der Schrauben (t1) befes-tigen. Den Magnet (d7) einsetzen. Die Türschließen.20. Schie
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sitowww.electrolux.com Informazioni per la sicurezzaPer garan
• Evitare un'esposizione prolungata dell'apparec-chiatura alla luce solare diretta.Uso quotidiano• Non appoggiare pentole calde sulle parti
Pannello dei comandiBDEACA - Tasto ON/OFF D - Tasto FunzioniB - Tasto di regolazione della temperatura E - Tasto di confermaC - Indicatore di temperat
Selezionare lo scomparto frigorifero Selezionare lo scomparto congelatore Funzione modalità Eco Funzione FreeStore Funzione Shopping Funzione Sicurez
Confermare la selezione premendo entro alcunisecondi il tasto (E). Si avverte un segnale acusticoe sul display appare un'animazione con linee.Dop
Il suddetto si avvia automaticamente quando ne-cessari, ad esempio per un rapido recupero dellatemperatura dopo l'apertura dello sportello, oquan
A - Appliance button ON/OFF D - Function buttonB - Temperature regulation button E - Confirmation buttonC - Temperature and function indicator Displa
sca gocciolando sul cibo all'interno. Usare lo spe-ciale detergente in dotazione, già inserito nel forodi scarico.Sbrinamento del vano congelator
100 mm. Se possibile, tuttavia, evitare di installarel'apparecchio sotto un pensile. Per consentire unperfetto livellamento dell'apparecchio
Reversibilità della portaAvvertenza Prima di eseguire le operazionidescritte, estrarre la spina dalla presa.Importante Per eseguire le seguenti oper
m1m2m3m4m5m68. Rimuovere il distanziatore (m6) e trasferirlo sul-l'altro lato del perno della cerniera (m5).9. Rimuovere la copertura (b1) usando
Considerazioni ambientaliIl simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essere consideratocome un normale rifiuto domes
electrolux 45
46 electrolux
electrolux 47
210620948-00-032010www.electrolux.comPour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop:www.electrolux.chFür Gerätezubehör und Ersatzei
This function allows you to keep the refrigeratorshut and empty during a long holiday period ( e. g.the summer holidays) without the formation of abad
It is possible to deactivate the function at any timeby pressing key (D) until the corresponding icon willflash and then key (E).Excessive temperature
FreshZone drawerTheFreshZonedrawer is suitable for storing freshfood like fish, meat, seafood, because the temper-ature is lower here than in the rest
The absence of frost is due to the continuous cir-culation of cold air inside the compartment, drivenby an automatically controlled fan.Technical data
Slacken the screws and insert the spacer underthe screw head, then tighten again the screws.123LevellingWhen placing the appliance ensure that it stan
Comments to this Manuals