Electrolux ENA34733W Basic Guide

Browse online or download Basic Guide for Unknown Electrolux ENA34733W. Electrolux ENA34733W Basic Guide [nl] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
brugsanvisning
käyttöohje
notice d'utilisation
bruksanvisning
manual de instrucciones
bruksanvisning
Køle-/fryseskab
Jääpakastin
Réfrigérateur/congélateur
Kombiskap
Frigorífico-congelador
Kyl-frys
ENA34733W
Page view 0
1 2 ... 72

Summary of Contents

Page 1 - ENA34733W

brugsanvisningkäyttöohjenotice d'utilisationbruksanvisningmanual de instruccionesbruksanvisningKøle-/fryseskabJääpakastinRéfrigérateur/congélateu

Page 2 - OM SIKKERHED

2. Løft bagenden af hylden op, og tryk denfremad, til den er fri (B).3. Fjern stoppene (C).Vending af dørAdvarsel Inden der udføres nogen form forarbe

Page 3 - 2) Hvis pæren er aktuel

m1m2m3m4m5m68. Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det påden anden side af hængseltappen (m5).9. Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1). Skrunederste

Page 4

SKÅN MILJØETSymbolet på produktet eller på pakkenangiver, at dette produkt ikke må behandles somhusholdningsaffald. Det skal i stedet overgives tile

Page 5

Tämä helppokäyttöinen pikaopas sisältää kaikki uuden laitteesi perustiedot. Electrolux haluaavähentää käyttöohjeisiin liittyvää paperin kulutusta noin

Page 6 - DAGLIG BRUG

• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kos-tein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheut-taa ihon hankautumista tai kylmävammoja.• Laite ei saa

Page 7 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

KÄYTTÖPANEELIBDEACA - Virtapainike D - ToimintopainikeB - Lämpötilan säätöpainike E - VahvistuspainikeC - Lämpötilan ja toimintojen näyttö Näyttö10 1

Page 8 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot: Valitse jääkaappiosasto Valitse pakastinosasto Säästötoiminto FreeStore -toiminto Pikajäähdytystoiminto Lapsilu

Page 9

Juomien jäähdytystoimintoJuomien jäähdytystoimintoa on käytettävä turva-toimintona kun pakastimeen laitetaan pulloja.Juomien jäähdytystoiminto aktivoi

Page 10

Mahdollistaa laitteen manuaalisen päälle kytkemi-sen tarvittaessa (katso kohta " FreeStore-toimin-to").Tärkeää Laite FreeStore pysähtyy, kun

Page 11

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄNormaalin toiminnan äänet• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulputtavaaääntä jäähdytysaineen pumppautuessa kieru-koi

Page 12 - SKÅN MILJØET

Denne korte brugsanvisning indeholder alle de vigtigste oplysninger om dit nye produkt og er nem atbruge. Hos Electrolux ønsker vi at nedsætte papirfo

Page 13 - TURVALLISUUSOHJEET

TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 1850 mm Leveys 595 mm Syvyys 648 mmLämmönnousuaika 18 hTekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on sijoi

Page 14

123TasapainottaminenLaitetta asennettaessa on varmistettava, että seon suorassa. Tämä voidaan tehdä kahdella sää-dettävällä jalalla, jotka ovat laitte

Page 15 - KÄYTTÖPANEELI

t5t44. Irrota ylempi ovi.5. Avaa ja irrota ruuvi ja poista oven stoppari(d1). Kiinnitä se toisin päin toiselle puolelle.d16. Ruuvaa keskimmäinen saran

Page 16

16. Kiinnitä yläovi keskimmäiseen saranaan (m5).Tarkista, että ovien reunat ovat laitteen reu-nan suuntaisesti.17. Aseta ja kiinnitä yläsarana (pakatt

Page 17 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation devotre nouvel appareil. Electrolux so

Page 18

• Cet appareil est muni de fermetures magnéti-ques. S'il remplace un appareil équipé d'unefermeture à ressort, nous vous conseillons derendr

Page 19 - HOITO JA PUHDISTUS

A la maison, le bon usage du réfrigérateur et lerespect de règles d'hygiène rigoureuses contri-buent de façon significative et efficace à l'

Page 20 - TEKNISET TIEDOT

• Branchez à l'alimentation en eau potable uni-quement. 13)Maintenance• Les branchements électriques nécessaires àl'entretien de l'appa

Page 21

Appuyez sur la touche (E) : le signal sonore sedésactive (reportez-vous également au paragra-phe "Alarme de température" ), le symbole clign

Page 22

sur la touche (D) jusqu'à ce que le symbole cor-respondant clignote, puis sur la touche (E).Fonction Mode ÉcoAppuyez sur la touche (D) (plusieurs

Page 23 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

•Pærer2) I dette apparat benyttes specialpærer,der er udvalgt alene til husholdningsapparater.De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.Daglig

Page 24 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous appuyez sur la touche (E) pourdésactiver le signal sonore, l'afficheur indi-que pendant quelques secondes la températurela plus éle

Page 25 - 9) Si le diffuseur est prévu

Important En cas de dégivrage accidentel, dûpar exemple à une panne de courant, si la pannedoit se prolonger plus longtemps qu'il n'estindiq

Page 26

CONSEILS UTILESBruits de fonctionnement normaux• Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de cir-culation du fluide frigorigène selon son ét

Page 27 - BANDEAU DE COMMANDE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 1850 mm Largeur 595 mm Profondeur 648 mmAutonomie de fonctionnement 18 hLes informations t

Page 28

Cette opération ne peut être effectuée que parune personne habilitée, par votre vendeur, ou parle fabricant. L'appareil ne doit pas être raccordé

Page 29

2. Retirez le petit cache en plastique de la mou-lure en plastique de la porte et remettez-leen place du côté opposé (t3).3. Retirez le panneau (t4).

Page 30 - UTILISATION QUOTIDIENNE

15. Revissez la charnière centrale (m1) du côtéopposé . N'oubliez pas l'entretoise en plasti-que (m2) insérée sous la charnière centrale.16.

Page 31

Denne hurtigbruksanvisningen er enkel å bruke og inneholder alle grunnleggende fakta om det nyeproduktet ditt. Electrolux ønsker å redusere papirforbr

Page 32 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Ikke fjern eller berør elementer fra fryserommethvis hendene er fuktige/våte, da dette kan føretil sår eller frostskade.• Unngå å utsette apparatet

Page 33 - INSTALLATION

BETJENINGSPANELBDEACA - Apparatets PÅ/AV-knapp D - FunksjonsknappB - Temperaturvelger E - Bekreftelse-knappC - Temperatur- og funksjonsdisplay Displa

Page 34

BETJENINGSPANELBDEACA - Apparatets TÆND-/SLUK-knap D - FunktionsknapB - Knap til temperaturregulering E – BekræftelsesknapC – Temperatur- og funktions

Page 35

Følgende funksjoner vises: Velg kjøledelen Velg frysedelen Økomodus-funksjon FreeStore -funksjon Shopping-funksjon Barnesikringsfunksjon Drikk-kjølefu

Page 36

Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid ved åtrykke på tast (D) til -indikatoren blinker.Trykk deretter på tast (E).Drikk-kjølefunksjonDrikk-kjøl

Page 37 - SIKKERHETSINFORMASJON

Lar deg slå på enheten manuelt ved behov (se "FreeStore-funksjon").Viktig FreeStore-enheten stopper når døren eråpen og starter på nytt stra

Page 38 - 15) Lyspærene som

• Den termiske utvidingen kan forårsake en plut-selig knakelyd. Det er et naturlig, ikke farlig fy-sisk fenomen. Dette er normalt.STELL OG RENGJØRINGO

Page 39 - BETJENINGSPANEL

Teknisk informasjon er gitt på typeplaten til ven-stre inne i apparatet og på energimerket.MONTERINGObs Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig

Page 40

Fjerne hyllestopperneApparatet ditt er utstyrt med hyllestoppere somgjør det mulig å låse hyllene under transport.Gå frem som følger for å fjerne dem:

Page 41 - DAGLIG BRUK

d16. Skru ut det midtre hengselet (m2). Fjern av-standsstykket av plast (m1).7. Ta av den nedre døren.m1m2m3m4m5m68. Fjern avstandsstykket (m6), og fl

Page 42 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

18. Sett inn panelet (t7) (som du finner i posenmed bruksanvisningen).19. Åpne den øvre døren, og fest toppdekselet(t2) med skruene (t1). Sett inn mag

Page 43 - TEKNISKE DATA

Este manual de referencia rápida para el usuario contiene toda la información básica que se necesitasobre el nuevo producto y su facilidad de uso. Ele

Page 44 - MONTERING

6. No debe utilizar el aparato sin la cubiertade la bombilla18) de la iluminación interior.• Este aparato es pesado. Debe tener precau-ciones durante

Page 45

FreeStore-funktion Indkøbsfunktion Børnesikring Afkøling af drikkevarer Aktiv frysningIndstilling af temperaturTryk på knappen D for at vælge afdelin

Page 46

Protección del medio ambienteEste aparato no contiene gases perjudicia-les para la capa de ozono, ni en el circuitode refrigerante ni en los materiale

Page 47 - MILJØHENSYN

ApagadoPara apagar el aparato, pulse la tecla (A) pocomás de un (1) segundo.Durante este tiempo, aparecerá el indicador detemperatura con la cuenta at

Page 48 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Función FreeStorePulse la tecla D (varias veces si es necesario)hasta que aparezca el icono correspondiente.Confirme la selección con la tecla (E). Se

Page 49

USO DIARIOAlmacenamiento de alimentos congeladosAl poner en marcha el aparato por primera vez odespués de un periodo sin uso, déjelo en marchaal menos

Page 50 - PANEL DE MANDOS

Cajón FreshZoneEl cajón FreshZone alcanza la temperatura másbaja del compartimento frigorífico y es idóneopara almacenar alimentos frescos como pesca-

Page 51

DATOS TÉCNICOS Dimensiones Altura 1850 mm Anchura 595 mm Fondo 648 mmTiempo de elevación 18 hLa información técnica se encuentra en la pl

Page 52 - PRIMER USO

Afloje los tornillos, introduzca el separador pordebajo la cabeza de los tornillos y vuelva a apre-tarlos.123NiveladoAl colocar el aparato compruebe q

Page 53 - USO DIARIO

tornillo en el otro lado. Retire el soporte de lapuerta superior (t5). Guarde todos los ele-mentos en una bolsa de plástico vacía.t5t44. Retire la pue

Page 54 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

14. Vuelva a introducir la puerta inferior en el pi-vote del pasador (b2).15. Vuelva a atornillar la bisagra intermedia (m1)en el lado contrario. No o

Page 55 - INSTALACIÓN

Denna snabbguide innehåller alla basfakta om din nya produkt och är enkel att använda. Electroluxhar som målsättning att minska företagets förbrukning

Page 56

Du kan når som helst slå funktinen fra ved attrykke på knap D, til -symbolet blinker, ogderefter trykke på knap E.Drinks Chill (afkøling af drikkevar

Page 57

6. Produkten får inte användas utan attlampglaset22) sitter på plats över den inrebelysningen.• Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyt-tar d

Page 58 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

KONTROLLPANELBDEACA - Strömbrytare På/Av D - FunktionsknappB - Temperaturknapp E - OK-knappC - Temperatur- och funktionsdisplay Display10 1 2 3 45678

Page 59 - SÄKERHETSINFORMATION

Välj frysfacket. Eko-funktionen FreeStore-funktionen Shoppingfunktionen Barnlåsfunktionen Funktionen för dryckkylning Funktionen Action FreezeTempera

Page 60 - 24) Om produkten är frostfri

Funktionen DryckkylningFunktionen Dryckkylning är avsedd att användassom en säkerhetsvarning när flaskor läggs in i fry-sen för kylning. Funktionen ak

Page 61 - KONTROLLPANEL

Viktigt Funktionen FreeStore avaktiveras närdörren öppnas och startar direkt igen när dörrenhar stängts.Grönsakslåda med fuktkontrollDen här lådan är

Page 62

UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFörsiktighet Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt innehåller ko

Page 63 - DAGLIG ANVÄNDNING

INSTALLATIONFörsiktighet För din egen säkerhet och föratt du skall kunna använda produkten påkorrekt sätt, läs noga igenom avsnittet"Säkerhetsinf

Page 64 - RÅD OCH TIPS

Borttagning av hyllspärrarnaDin produkt är utrustad med hyllspärrar för attlåsa hyllorna under transport.För att ta bort hyllspärrarna:1. Flytta hylls

Page 65 - TEKNISKA DATA

d16. Skruva loss det mellersta gångjärnet (m2).Avlägsna distanshållaren av plast (m1).7. Avlägsna den nedre dörren.m1m2m3m4m5m68. Avlägsna distanshåll

Page 66

18. Sätt fast panelen (t7) (finns i påsen medbruksanvisningen).19. Öppna den övre dörren och montera denövre panelen (t2) med skruvar (t1). Sätt imagn

Page 67

Vigtigt Funktionen FreeStore slås fra, når dørener åben, og slås automatisk til igen, når dørenlukkes.Grøntsagsskuffe med fugtighedsstyringSkuffen egn

Page 68

70 electrolux

Page 70 - 70 electrolux

210621451-A-342010 www.electrolux.com/shop

Page 71

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGBemærk Kobl apparatet frastrømforsyningen, før der udføres nogensom helst form for vedligeholdelse.Apparatets kølesystem i

Page 72 - 210621451-A-342010

INSTALLATIONBemærk Læs afsnittet "Om sikkerhed"omhyggeligt, før apparatet installeres for atforebygge ulykker, og sikre at det bruges korrek

Comments to this Manuals

No comments